Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
1 слайд
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Школа №106»
Ленинского района г. Нижнего Новгорода
«Нарушение норм литературного языка
как основа рассказов М.М. Зощенко»
Выполнила:
ученица 9б класса
Пряхина Алена Владимировна
Руководитель: О.А. Гришина
2 слайд
Михаил Зощенко своим творчеством оказал огромное влияние на становление сатирического рассказа в отечественной литературе. Язык его рассказов, как и сами произведения, оказался очень интересным для меня, так как отличается тем, что наряду со словами, признанными литературной нормой, употребляются слова, нарушающие ее.
На мой взгляд, М. Зощенко – яркий и самобытный писатель, который достоин того, чтобы его литературное наследие изучалось и перечитывалось.
3 слайд
Его труды разбирались такими известными учеными, как Юрий Владимирович Томашевский, Александр Константинович Жолковский, Мариэтта Омаровна Чудакова . Его произведениями восхищался Максим Горький.
4 слайд
Актуальность выбранной темы состоит в том, что языковые нормы отражают закономерные процессы и явления, происходящие в речи, которые отражаются и в художественной литературе, а потому необходимо изучать язык художественных произведений, чтобы выявлять в речи персонажей различные отклонения от литературной нормы. Рассказы М.М. Зощенко входят в школьную программу. Это позволяет изучить то, что соответствует современной литературной норме и сравнить этот язык с языком художественной литературы, в которой часто встречается отклонение от правильного произношения и формообразования.
5 слайд
Цель работы состоит в том, чтобы проанализировать тексты рассказов М.М.Зощенко с лингвистической точки зрения, выявить в них нарушения литературных норм и роль синонимов в создании комического эффекта в произведениях писателя.
Для достижения цели были изучены научная, художественная и учебная литература. Данная цель предполагает выделение следующих задач: 1. Рассмотреть понятие литературной нормы, существующее в лингвистической литературе. 2. Рассмотреть наиболее трудные факты письменной и устной речи, где представлены наиболее острые конфликты в современном словоупотреблении.
3. Выявить основные причины отклонений от литературной нормы. 4. Показать на примерах из рассказов Зощенко М.М. отклонения от норм литературного языка. 5.Рассмотреть примеры употребления синонимов в рассказах Зощенко.
6 слайд
Научность данной работы заключается в том, что, изучив данную тему, я углубляю свои знания по русскому языку и литературе. Более подробное изучение нарушений литературных норм способствует не только выработке правильного, научного представления о нормах литературного языка и их развитии, но и формированию правильной речи, которая в свою очередь – одна из весьма существенных сторон общей культуры человека.
Новизна работы состоит в том, что я узнала о нарушении литературных норм, происходящих не только в речи населения, но и в речи персонажей из художественных произведений
Очевидна Доступность данной работы, так как изученный материал можно использовать во время школьных занятий
7 слайд
Основную часть составляет теоретический материал и практический. Изучив теоретическую часть, я пришла к следующим выводам:
сосуществование многочисленных вариантных форм на всех языковых уровнях - неоспоримый факт современного русского литературного языка;
территориальные диалекты употребляются в языке художественной литературы как средство стилизации, речевой характеристики персонажей, создания местного колорита;
просторечие примыкает к разговорной лексике и находится за пределами литературного языка. Именно поэтому, оно отличается некоторой сниженностью и даже грубоватостью.
8 слайд
Кроме того, я узнала, что такое литературная норма и какие основные отклонения от литературной нормы существуют в русском литературном языке. Литературная норма изменяется в зависимости от развития языка. Например, в русском языке постоянно происходят различные изменения в словарном и грамматическом строе. Литературная норма улавливает новое, типичное для всего языка в какой-либо промежуток времени и это новое находит свое отражение как в речи населения, так и в речи персонажей художественных произведений. Поэтому, она является общенародной и современной.
В основную часть моей работы также входят сведения из биографии М.М.Зощенко.
В практической части я выявляю лексические, морфологические и синтаксические нормы в рассказах Зощенко, а также доказываю, что синоним является одним из ключевых приемов создания комического у данного писателя.
9 слайд
Лексические нормы
Главное свое отражение они находят, как в речи героев, так и в речи автора-повествователя. Их речь содержит различные просторечные слова, которые стремятся настроить на шутливую тональность.
Включая в речь персонажей просторечные черты, Зощенко стремится как можно ярче и конкретнее охарактеризовать своего героя:
- …не вы ли спёрли мои дамские часики? («Жертва революции»)
- И все, знаете ли, ждал, когда мне счастье привалит («Счастье») - Мой собеседник как услышал эти слова, так сразу шарахнулся в сторону («Рогулька»)
10 слайд
Морфологические нормы
В рассказах М. Зощенко активно используются многие явления диалектной и просторечной морфологии. В качестве одной из примет речи персонажей используется употребление форм косвенных падежей единственного числа местоимения она с предлогом без начального [н]:
- У ей и шуба… («Любовь») - С ее снимешь, понесешь узлом… («Любовь»)
Эти нарушения встречаются редко, так как в большинстве случаев эта форма образована правильно: - и собака за ней («Собачий случай»)
Есть и другие особенности образования местоимений, такие как: ихний, евошний, этакий, ейный. Например: - на ихнем катере («Рогулька») - ихний швейцар («Жертва революции») - Воздух этакий сумасшедший. («Игра природы») - ейное имущество («Жених»)
11 слайд
Синтаксические нормы
Как уже было отмечено выше, для рассказов Зощенко характерны синтаксические искажения. Рассказы отличает стремление к простейшим синтаксическим конструкциям, к ударной простой фразе. Таким образом, его фразы чаще всего короткие, «рубленные», доступные. - В комнате танец-краковяк танцуют. Серьезный танец-краковяк. («Любовь») - У Максима замечательное дело. Опасное («Лялька-Пятьдесят») - Купили билеты. Начали ждать. («Кинодрама») - А тут, вижу, штанами за дверную ручку зацепился. Карманом. («Прискорбный случай»)
Непривычным для критической работы является разговорная интонация, многочисленные повторы в начале предложения. - И вот однажды приезжают они в Ливорно… И вот они приехали в Ливорно и глядят, что происходит в море… И вот они садятся на корабль и едут. («Голубая книга») - И сел в переднем ряду. Сел в переднем ряду и чинно-благородно смотрит. («Прискорбный случай») Некоторые предложения состоят из одного слова: подлежащего или сказуемого: - Огляделся. («Кинодрама») - Ругаются. («Пасхальный случай») - Жарынь. («Почка»)
12 слайд
Исходя из практического материала, я сделала следующие выводы:
Отклонения в рассказах Зощенко оправданы, так как отступление от литературной нормы позволяет более правдоподобно описать жизнь простых людей и окружающую их действительность. Именно поэтому язык его рассказов очень яркий и образный, отличается разнообразием в построении предложений и выражении мыслей.
ненормированный язык и некоторая его новизна при написании рассказов помогают автору индивидуализировать речь персонажей, добиться высшей художественной правды.
13 слайд
Как показал количественный анализ примеров, синонимы употребляются писателем довольно часто. Автор использует как собственно лексические синонимы, так и слова, приобретающие синонимические значения в рамках данного контекста. Это достигается путем, например употребления слова в неправильном значении, показывающего необразованность, простоватость и грубоватость героя.
Автор использует синонимы для передачи особенностей речи персонажа. В силу необразованности его герой мыслит урывками, так же построена его речь, и синонимы здесь уточняют уже ранее сказанное героем, разбивают его речь на короткие смысловые куски.
14 слайд
Синонимы используются автором также для создания избыточности в речи персонажей, что тоже дает комический эффект. Нагромождение друг на друга большого количества слов, сходных по смыслу, без которого вполне можно было бы обойтись, создают особый язык обывателя, ограниченного человека, который привык к бессмысленному пустословию.
Особенно интересно мне было изучать нормы, приводить их примеры из рассказов Зощенко. Содержание их характеризуется общедоступностью, а также искренностью и простотой изложения. Таким образом, Михаил Михайлович Зощенко – гениальный писатель, рассказы которого интересны при изучении норм литературного языка.
15 слайд
Спасибо за внимание!
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
Михаил Зощенко – яркий и самобытный писатель, который достоин того, чтобы его литературное наследие изучалось и перечитывалось.
Цель работы состоит в том, чтобы проанализировать тексты рассказов М.М.Зощенко с лингвистической точки зрения, выявить в них нарушения литературных норм и роль синонимов в создании комического эффекта в произведениях писателя.
6 672 048 материалов в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Гришина Ольга Александровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс повышения квалификации
36 ч. — 180 ч.
Курс повышения квалификации
144 ч.
Курс повышения квалификации
72 ч.
Мини-курс
3 ч.
Мини-курс
4 ч.
Мини-курс
6 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.