Инфоурок Английский язык Научные работыПроектная работа на тему "Английские надписи на одежде как экстралингвистический фактор, влияющий на культуру подростка"

Проектная работа на тему "Английские надписи на одежде как экстралингвистический фактор, влияющий на культуру подростка"

Скачать материал

Введение

 

Как известно, по одежке встречают. Оценивая человека, мы отмечаем, насколько одежда соответствует возрасту, социальному статусу, моде. У одних желание походить в одежде на тех, кто значим, у других - стремление выделиться. Моё внимание привлекли англоязычные надписи на одежде. В настоящее время различные надписи на одежде молодежи служат в качестве важнейшего атрибута. Они могут рассказать нам много о человеке, об уровне знания английского языка, о круге интересов его владельцев. И довольно много молодых людей не в полной мере понимают смысл иностранных надписей на одежде. Тем не менее, они покупают вещь и носят потому, что они модные, красивые или могут быть другие причины для этого. Большинство учащихся не обращают особого внимания на надписи на одежде, которые, в свою очередь, могут содержать грубые слова, грамматические и орфографические ошибки.

Данный проект посвящен выявлению уровня понимания учащимися нашей школы значения иностранных надписей на одежде.

Я хотел бы рассказать вам о разных иностранных надписях, встречающихся на одежде молодёжи: на рубашках, толстовках и футболках. Возникает сразу такой вопрос: Все ли владельцы вещей понимают смысл иностранных надписей на одежде?

Мое исследование направлено на поиск ответа на этот вопрос.

 Объектом изучения являются надписи на английском языке на  одежде учащихся нашей школы.

Предметом исследования моей работы является та информация, которую несут надписи на одежде.

Цель работы – выявление уровня понимания учащимися нашей школы значения иностранных надписей на одежде.

Для достижения поставленной цели было необходимо решить несколько задач:

  • Изучить историю появления надписей.
  • Найти определенное количество надписей на одежде учащихся нашей школы.
  • Перевести на русский язык смысл надписей.
  • Провести анкетирование среди учащихся 5-11 классов с целью выявления  возраста, причины покупки этих вещей.

Гипотеза: Если подростки включатся в осмысление надписей на одежде, в их перевод и понимание, то произойдет изменение отношения к английским надписям как экстралингвистическому фактору , влияющему на культуру , повысится интерес к изучению английского языка

Практическая значимость

Практическая ценность исследования заключается в использовании материалов исследования непосредственно в процессе обучения английскому языку. Встречаясь с англоязычными надписями повсюду, мы не можем не реагировать на их содержание с точки зрения людей, интересующихся английским языком. По-настоящему достойные и интересные надписи не так уж часты. Слепое следование моде заставляет людей разных возрастов, профессий, социальных групп облачаться в одежду, «украшенную» непонятными им надписями.

Этапы работы

·         На подготовительном этапе была составлена основная информационная работа.

·         На втором был  проведен анализ значений и сравнение  собранных надписей с разных точек зрения

·         На третьем и заключительном этапе были сформулированы выводы, оформлены результаты работ.

Использованные методы:

·         поиск материала;

·         анкетирование;

·         использование компьютерных технологий;

·         консультации (с учителем английского языка);

·         перевод;

·         анализ и сравнение;

·         обобщение

 

 



 

 

 

 

ГЛАВА 1. Надписи на одежде: история, современное состояние и

пути изучения

1.1    История надписей на одежде

Самые ранние надписи на одежде относятся к эпохе Древней Греции.  Уже там мы находим вышивки на поясах, которые говорят нам об именах владельца, или находим имена на ювелирных украшениях. На итальянских и немецких портретах конца XV и XVI веков мы видим надписи, которые вплетены в орнамент мужских рубашек, в корсажи женских платьев, где обычно написаны на латыни или девизы знатного рода, или имена владельцев этих портретов или нарядов. Очень часто в моде были надписи, которые представляли собой часть орнамента. Например, в начале второго тысячелетия в вышивке использовались готические шрифты. Очень известны пелерины короля Отто, которые находятся в музее Болберга в Германии. Там в хранилище старины собора есть удивительные вещи с готическими или романскими буквами - как часть орнамента этих старинных вышивок. Они датируются X-XI веками нашей эры.

В наше время многие известные кутюрье  используют в своем творчестве разнообразные надписи. Франко Москино был самым большим «хулиганом» в итальянской моде. Самая знаменитая модель Москино - костюм с надписью на талии «Талия из денег» (что можно прочитать и как «Выброшенные на ветер деньги» - он развалился на клиентке ровно через неделю). Успех ему принесли модели с надписями и аксессуары с золотыми объемными буквами «MOSCHINO» — сумки и пояса. Тексты надписей были ироничны и придавали новый смысл классическим формам одежды — надпись на трикотажном платье «Меня можно надеть, но нельзя снять!», «Дорогой жакет» на пиджаке, «Эта рубашка стоит один миллион лир» на рубашке. Москино понял, что к моде нельзя относиться слишком серьезно, при этом его клиенты часто превращались в «ходячие рекламы» марки «Москино», нося на себе джемперы, платья, шляпы, сумки и пояса с его именем. Москино превратил маленький лейбл, пришитый с изнанки, в огромные лозунги на самых видных и неожиданных местах.

Коллекция 1955 года Кристиана Диора была создана на тему трех букв - Н, А и Y. Все платья имели такие очертания, а их швы повторяли эти три буквы, это были самые модные коллекции в сезоне 1955 года – как раз в тот момент, когда к Диору пришел молодой Ив Сен Лоран. Возможно, буква Y и символизировала приход Ива.

В 1985 году для «Русской коллекции» осень/зима 1986-1987 гг. Жан-Поль Готье создал модели, украшенные надписями с использованием кириллицы (в эпоху Перестройки начиналась мода на советскую символику).  Эта удивительная коллекция  включала славянские буквы - кириллицу, ими он писал на своей одежде орнаментом «Жан-Поль Готье». Это было хитом, весь Париж носил вещи с этим логотипом, особенно всем нравилась буква Ж, потому что она похожа на жука или на какой-то китайский орнамент.

Футболки с надписями или рисунками стали наиболее популярны в конце 60-х годов, во время распространения движения хиппи. Надписи на футболках в то время были как политического, так и юмористического характера. В 90-е годы печать на футболках стала общепринятой нормой. Более того, каждую футболку старались сделать как можно более уникальной и оригинальной.

1.2 Функции надписей на одежде

  По  существу, одежда неразрывно связана  с ее лейблом. Почти везде –  на джинсах, рубашках, пуловерах –  в глаза бросаются надписи  и этикетки.
     Теоретики моды в качестве основных функций надписей на одежде указывают следующие:

1.      Эпистемологическая функция связана с накоплением и

трансляцией социального опыта. Данная функция  реализует себя в чувственно-созерцательную деятельность.

2.  Футурологическая функция, которая заключается в обеспечении будущей дееспособности коллектива посредством передачи социально- значимой информации. 3.   Коммуникативная функция, позволяющая людям вступать в
общение друг с другом, создавая первичное  коммуникативное поле, имеющее психологическую и  знаково-символическую сторону.

4. Регулятивно-ценностная функция – набор образцов, норм и правил действия в тех или иных социальных ситуациях – задаваемая через предписание и запрет.

      Резюмируя вышеуказанные функциональные аспекты, можно сказать, что социокультурная функция надписей на одежде  заключается в хранении и передаче социально-значимой информации.

 

 

 

1.3 Экстралингвистический фактор и его влияние на культуру подростков

 

Экстралингвистические, то есть неязыковые факторы речи, они являются неотъемлемыми составными частями самого процесса речи, без которых речь немыслима. Поэтому для переводчика как для участника, правда, своеобразного речевого акта абсолютно необходимо обладание определенной экстралингвистической информацией.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЛАВА 2. Исследование надписей на одежде учащихся МБОУ СОШ пгт Приисковый

2.1 Методика проведения исследования

Мы изучали содержащие надписей на одежде школьников нашей школы. Был проведен социальный опрос среди учащихся, чтобы узнать самые популярные надписи на одежде. Мы зафиксировали и проанализировали ответы учеников 5-11 классов всего участвовало 91 ученик в опросе. Полученные данные отражены в сводной таблице.

2.2 Результаты опроса учащихся

Среди ребят был проведен опрос на самые популярные надписи на одежде которые они встречали и имеются в их гардеробе.

Результаты опроса учащихся МБОУ СОШ пгт. Приисковый

Надпись в оригинале

Перевод

Знает перевод

или нет            

1

Adidas

От немецкого основателя Ади Дасслера. (All Day I Dream of Sport)

-

2

Nike

Название одного из известных брендов, человек который придумал был вдохновлен греческой богиней Никой, крылатой богиней победы.

-

3

Puma

От своего создателя Рудольфа Дасслера. Сначало он хотел назвать «Ruda», но быстро отверг эту идею и назвал «Puma»

-

4

Supreme

Высший, верховный

-

5

Reebok

Названия не имеет, но ассоциируется с африканской быстроногой антилопой.

-

6

Gucci

От имени своего создателя Гуччио Гуччи.

-

7

Fila

 В честь основателей братьев Фила. А дословно с итальянского «нити».

+

8

Sport

Спорт

+

9

Lacoste

В честь французского основателя, тиниста Рене Лакост.

-

10

Columbia

В честь ближайшей реки

-

11

Chanel

В честь основательницы Коко Шанель.

+

12

Mickey Mouse

мышь Микки

+

13

Russia

Россия

+

14

Champion

Чемпион

+

15

Calvin Klein

В честь своего создателя американца Келвина Ричарда Кляйна

-

16

Armani

 В честь знаменитого дизайнера Джорджио Армани

+

17

Dolce Gabbana

 В честь своих создателей Дольче Доменико и Габбана Стефано.

+

18

Super

Супер

+

19

Simple

Простой

-

20

UFC

Абсолютный Бойцовский Чемпионат

+

21

I love you

 Я люблю тебя

+

22

Girl

 Девочка

+

23

Bad boy

Плохой мальчик

+

24

Forever

Навсегда

-

25

Coca Cola

Было придумано как лекарство, тогда и сейчас ее готовили из листьев коки и ореха, которая называется Кола

-

26

Dior

Имя французского дизайнера Кристиан Диор

+

27

Tommy Jeans

 В честь основателя Томи Хилфигер

+

28

Boss

Была основана Хьюго Фердинандом Боссом

+

29

Fashion

Мода, дизайн

-

30

Zara

Переводится как «золото» с итальянского.

-

По данным нашего исследования из 91 опрошенных только 21 учащийся знает перевод той надписи, которая есть у них на одежде. Остальные 70 учеников затруднились перевести свои надписи. После того как эти надписи были для них переведены, они признались, что никогда не задумывались о смысле того, что написано на их одежде, но теперь заинтересованы и будут переводить все надписи. Процентное соотношение учащихся, которые знают или не знают содержание надписей на своей одежде, показано в диаграмме 1.

Диаграмма 1.




В целом, во время прохождения исследования, интерес у школьников к надписям возрос, и можно было наблюдать, как, останавливая друг друга, учащиеся читают и пытаются перевести то, что написано на одежде.

В ходе исследования было выявлено 3 надписей, содержащих грамматические и орфографические ошибки. Очень часто встречаются надписи, состоящие  просто из произвольного набора букв. Смысл в таких надписях отсутствует.

Кроме того, с целью изучения отношения к одежде с надписями с 50 учениками 5-х ,6-х и 9-х классов было проведено анкетирование. Мы получили следующие результаты:

1)Есть в вашем гардеробе одежда с надписями на английском языке?

- нет

- есть 1-2 вещи

- много

Диаграмма 2

 

2) Знаете ли вы перевод надписей на вашей одежде?

- нет, -  мне все равно

- нет, но хотел бы узнать

- да

Диаграмма 3

 

 

3) Почему вы носите одежду с надписями?

- это модно

- надпись выражает мои мысли

- мне все равно, что носить

Диаграмма 4

4) Выбирая одежду с надписями, задумываетесь ли вы о том, что эта надпись может иметь неприличное содержание?

- нет – мне это все равно

- я куплю эту вещь и буду надеяться, что окружающие не смогут перевести эту надпись

- при малейшем подозрении на неприличное содержание надписи я никогда не куплю такую одежду

Диаграмма 5

2.2 Выводы. Анализ  собранного материала

По результатам анкетирования можно сделать следующие выводы:

  1. В гардеробе каждого ученика есть одежда с надписями на английском языке, но не все знают перевод того, что написано на их одежде. Но радует тот факт, что большинство опрошенных хотели бы узнать, что означают надписи на их одежде.
  2. Основная причина выбора одежды с надписями – дань моде.
  3. Большинство учеников осознают, что одежда с надписями уместна дома, на дискотеках и только на уроках физкультуры.
  4. К сожалению, опрос показал, что среди учеников нашей школы есть такие, которые не придают особого значения надписям на их одежде, им все равно, что написано на их одежде.

Нашему  исследованию удалось вынести на поверхность данную проблему и предложить подросткам задуматься, прежде чем купить очередную модную вещь с непонятным текстом. Надеемся, что ученики, которым мы задавали вопросы, осознают тот факт, что мы отвечаем за информацию, которую несем на себе. Мы, становимся ее носителями в массы, и крайне неосмотрительно надеяться на то, что все вокруг не знают иностранного языка и не понимают, что написано на вашей одежде.  Не надо забывать, что «Judge not of men and things at first sight!» - « По одежке встречают, по уму провожают!».  

Заключение

В ходе исследования нам удалось выяснить смысловое значение надписей на одежде школьников и определить, как соотносится содержание надписей с их носителями в школьной обстановке. Для этого мы изучили историю происхождения надписей на одежде, собрали, систематизировали надписи на одежде учеников нашей школы и выполнили их дословный перевод на русский язык.

Из данного исследования мы сделали определенный вывод для себя. Я точно знаю, что не куплю вещь, предварительно не узнав, что на ней написано. Пусть для этого мне придется ходить за покупками со словарем. Зато я буду на 100% уверен, что на моей одежде нет непристойных и нецелесообразных надписей. И уж точно нет надписей с ошибками.

Считаем, что научное и практическое значение результатов нашей работы неоспоримо. Во-первых, все выводы получены с помощью лингвистических методов и научно обоснованы. Во-вторых, наше исследование выносит на поверхность актуальную проблему «экологии слова» в условиях социального контекста. В перспективе хотелось бы продолжить выяснение значений надписей на одежде, познакомившись подробнее с лингвострановедческим аспектом значения иностранных слов.

Список литературы

  1. Англо-русский и русско-английский словарь наиболее употребительных слов и выражений / Составитель Москвин А. Ю. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. – 719 с.
  2. Борисова Л.М. Из истории английских слов (Книга для учащихся старших классов.- М.(Просвещение, 1994.-95 с.)
  3. Блохина В. Всемирная история костюма, моды и стиля.- Минск, 2009.-400с
  4. Васильев А. История надписи на одежде / sweetbay.livejournal.com/11139.html
  5. Иванова И.А. Этимология английских слов. 2000 г. (Интернет)
  6. http://goshirts.ru/blog/istoriya-vozniknoveniya-nadpisej-na-futbolkax/
  7. https://newsae.ru/novosti/skandaly_svyazannye_s_politicheskimi_izobrazheniyami_i_nadpisyami_na_maykah_futbolistov/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Муниципальное Бюджетное Общеобразовательное Учреждение

Средняя общеобразовательная школа пгт.Приисковый

 

 

 

 

 

Проектная работа на тему:

«Английские надписи на одежде как экстралингвистический фактор, влияющий на культуру подростка»

 

 

 

Выполнила работа:

Козлова Анжелика

Ученица 7 класса

Научный руководитель:

Савельева М.А.

Учитель английского языка

 

 

 

 

2020г.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Проектная работа на тему "Английские надписи на одежде как экстралингвистический фактор, влияющий на культуру подростка""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Логист

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 665 122 материала в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 22.01.2020 870
    • DOCX 99.9 кбайт
    • 12 скачиваний
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Савельева Марина Анатольевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Савельева Марина Анатольевна
    Савельева Марина Анатольевна
    • На сайте: 4 года и 3 месяца
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 10093
    • Всего материалов: 7

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Интернет-маркетолог

Интернет-маркетолог

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Английский язык для IT-специалистов

36 ч. — 180 ч.

от 1580 руб. от 940 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 148 человек из 46 регионов
  • Этот курс уже прошли 68 человек

Курс повышения квалификации

Психологические методы развития навыков эффективного общения и чтения на английском языке у младших школьников

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 181 человек из 47 регионов
  • Этот курс уже прошли 814 человек

Курс профессиональной переподготовки

Английский язык: теория и методика преподавания с применением дистанционных технологий

Учитель английского языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 79 человек из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 53 человека

Мини-курс

Психология сиблингов в семейной структуре

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 30 человек из 16 регионов

Мини-курс

Физическая культура и спорт: методика, педагогика, психология

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 13 человек

Мини-курс

Оказание первой помощи

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 675 человек из 73 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 384 человека