РАБОЧАЯ
ПРОГРАММА ПЕДАГОГА
ПО
АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
ДЛЯ
11 КЛАССА
К
УМК “Rainbow English”
Учитель:
Цыбикова Сэсэгма Дашиевна
МАОУ
ФМШ №56
г.
Улан-Удэ
2021-2022
учебный год
Пояснительная записка
Цели и задачи обучения
В соответствии с Федеральным
государственным стандартом среднего общего образования изучение иностранного
языка и в старшей школе направлено на дальнейшее формирование и развитие
коммуникативной компетенции, понимаемой как способность личности осуществлять
межкультурное общение на основе усвоения языковых и социокультурных знаний,
речевых навыков и коммуникативных умений в совокупности ее составляющих —
речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной
компетенции.
Образовательная, развивающая и
воспитательная цели обучения английскому языку в УМК для 11 класса реализуются
в процессе формирования, совершенствования и развития межкультурной
коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих.
Три аспекта общеобразовательной цели
обучения английскому языку: общее, филологическое и социокультурное
образование.
Общее образование в рамках УМК для 11
класса нацелено на расширение общего кругозора учащихся, знаний о мире во всем
многообразии его проявлений в различных сферах жизни: политической,
экономической, бытовой, этнической, мировоззренческой, художественной,
культурной. Оно обеспечивается разнообразием фактологических знаний, получаемых
с помощью разнообразия средств обучения, научных, научно-популярных изданий,
художественной и публицистической литературы, средств массовой информации, в
том числе и Интернета.
Филологическое образование нацелено
на расширение и углубление знаний школьников о языке как средстве общения, его
неразрывной связи и непрерывном взаимодействии с культурой, орудием и
инструментом которой он является, о языковой системе, неопределенности и вместе
с тем самодостаточности различных языков и культур, универсалий в языке и
культуре. Филологическое образование обеспечивается:
а) сравнением родного и изучаемого
языков, учетом и опорой на родной, русский язык;
б) сравнением языковых явлений внутри
изучаемого языка;
в) сопоставлением явлений культуры
контактируемых социумов;
г) овладением культурой
межличностного общения, конвенциональными нормами вербального и невербального
поведения в культуре страны/стран изучаемого языка.
Социокультурное образование нацелено
на развитие мировосприятия школьников, национального самопознания, общепланетарного
образа мышления; обучение этике дискуссионного общения и этике взаимодействия с
людьми, придерживающимися различных взглядов и принадлежащими различным
вероисповеданиям. Социокультурное образование обеспечивается применением
аутентичных текстов страноведческого характера, разнообразных учебных
материалов по культуре страны/стран изучаемого и родного языков, фотографий,
карт и т. д. Наличие раздела “Social English” обеспечивает знакомство учащихся
с социально приемлемыми нормами общения с учетом важнейших компонентов
коммуникативной ситуации, которые определяют выбор языковых средств,
разговорных формул для реализации конвенциональной функции общения в
зависимости от коммуникативного намерения, места, статуса и ролей участников
общения, отношений между ними.
Развивающая цель обучения английскому
языку состоит в развитии учащихся как личностей и как членов общества. Развитие
школьника как личности предполагает: развитие языковых, интеллектуальных и
познавательных способностей (восприятия, памяти, мышления, воображения);
развитие умений самостоятельно добывать и интерпретировать информацию; развитие
умений языковой и контекстуальной догадки, переноса знаний и навыков в новую
ситуацию; развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций; развитие способности
и готовности вступать в иноязычное межкультурное общение; развитие потребности
в дальнейшем самообразовании в английском языке.
Развитие старшеклассников как членов
общества предполагает:
·
развитие умений самореализации и
социальной адаптации;
·
развитие чувства достоинства и
самоуважения;
·
развитие национального самопознания.
Решение поставленных задач
обеспечивается чтением и аудированием аутентичных текстов различных
функциональных стилей (художественных, научно-популярных, публицистических),
обсуждением поставленных в текстах проблем, обменом мнений школьников на основе
прочитанного и услышанного, решением коммуникативных задач, предполагающих
аргументацию суждений по широкому кругу вопросов изучаемой тематики.
Сопоставление явлений изучаемой и
родной культуры во многом способствует формированию и развитию национального
сознания, гордости и уважения к своему историческому наследию, более глубокому
осмыслению роли России в современном глобальном мире, что, безусловно,
оказывает большое влияние на формирование поликультурной личности школьников.
Достижение школьниками основной цели
обучения английскому языку способствует их воспитанию. Участвуя в диалоге
культур, учащиеся развивают свою способность к общению, пониманию важности
изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им
как средством межкультурного общения, познания, самореализации и социальной
адаптации. Они вырабатывают толерантность к иным воззрениям, отличным от их
собственных, становятся более терпимыми и коммуникабельными. У них появляется
способность к анализу, пониманию иных ценностей и норм поведения, к выработке
адекватной реакции на то, что не согласуется с их убеждениями.
Овладение английским языком, и это
должно быть осознано учащимися, в конечном счете ведет к развитию более
глубокого взаимопонимания между народами, к познанию их культур и на этой
основе к постижению культурных ценностей и специфики своей культуры и народа,
ее носителя, его самобытности и месте собственной личности в жизни социума, в
результате чего воспитывается чувство сопереживания, эмпатии, толерантного
отношения к проявлениям иной, «чужой» культуры.
ФОРМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА
Уроки, основанные
по требованиям Федерального Государственного Образовательного Стандарта,
предполагают системно-деятельный подход в процессе обучения.
1. Фронтальная.
Данная форма обучения направлена на организацию учащихся и определение темпа
работы, в котором обучаться будет комфортно всем. Учитель во время такого урока
должен уделять внимание и следить за всеми учениками в классе, поддерживать их
активность и увлеченность изучением нового материала. В таком случае, эффект от
такого занятия будет лучше, а работоспособность учащихся повысится.
2. Групповая.
Учебный процесс, проходящий в групповой форме, направлен на организацию учебной
деятельности учеников по разным группам. Руководить ими может как педагог, так
и сами ученики.
3. Индивидуальная.
Данная форма организации учебного процесса направлена на самостоятельное
выполнение заданий, одинаковых для всех участников групп.
Сочетание разных
организационных форм работы на уроке позволяет успешно достичь цели -
коллективная, групповая, работа в парах и индивидуальная форма работы позволяют
решить все поставленные коммуникативные задачи.
Периодичность и формы текущего
контроля успеваемости
Входной контроль, по четвертям
/полугодиям, тематический контроль, поурочный контроль.
Оценка учебных достижений
осуществляются с помощью контрольных заданий, составляющих предпоследние уроки
каждого тематического блока.
Текущий контроль
осуществляется через устный опрос и небольшие проверочные тесты.
Характер заданий
для проверки лексико-грамматических навыков и речевых умений доступен учащимся
и построен исключительно на пройденном и отработанном материале. Предлагаемые
задания имеют целью обеспечить необходимый уровень обратной связи для учителя,
а также необходимый уровень мотивации дальнейшего изучения иностранного языка
для учащихся, показывая им реальный уровень их достижений и определяя
проблемные области. Также в форме защиты проектов по тематическому материалу
пройденного раздела.
Контроль
лексических, грамматических знаний, умений говорения, чтения, письма и
аудирования проводится практически на каждом уроке в форме опроса. Фронтального
и индивидуального контроля, само и взаимопроверки, способствуя решению общей
коммуникативной задачи.
Планируемые результаты
изучения учебного курса
Личностные
результаты
К личностным
результатам относится:
1) быть патриотами
своей страны и одновременно быть причастными к общечеловеческим проблемам,
идентифицировать себя как представителей своей культуры, своего этноса, страны
и мира в целом;
2) формирование у
школьников готовности и желания самосовершенствоваться в изучении английского
языка, а также понимание того какие возможности может дать им иностранный язык
для общего развития, дальнейшего образования и овладения избранной профессией,
для самореализации в целом;
3) толерантное
сознание и поведение в поликультурном мире, готовность и способность вести
диалог с другими людьми, достигать в нем взаимопонимания, находить общие цели и
сотрудничать для их достижения, способность противостоять идеологии
экстремизма, национализма, ксенофобии, дискриминации по социальным,
религиозным, расовым, национальным признакам и другим негативным социальным
явлениям;
4) навыки
сотрудничества со сверстниками, детьми младшего возраста, взрослыми в
образовательной, общественно полезной, учебно-исследовательской, проектной и
других видах деятельности;
5)
сформированность экологического мышления, понимания влияния
социально-экономических процессов на состояние природной и социальной среды;
приобретение опыта эколого-направленной деятельности;
6) развитие
внимания, трудолюбия, дисциплинированности, креативности;
7) проявление
инициативы и индивидуальности, чувства ответственности перед другими членами
коллектива;
8) развитие
эмпатии, готовности рассматривать то или иное явление с разных точек зрения;
9) осознанный выбор
будущей профессии и возможностей реализации собственных жизненных планов;
отношение к профессиональной деятельности как возможности участия в решении
личных, общественных, государственных, общенациональных проблем.
Метапредметные
результаты
Предмет
«Иностранный язык» вносит немалый вклад в достижение требуемых метапредметных
результатов.
1) умение
самостоятельно определять цели деятельности и составлять планы деятельности;
самостоятельно осуществлять, контролировать и корректировать деятельность; использовать
все возможные ресурсы для достижения поставленных целей и реализации планов
деятельности; выбирать успешные стратегии в различных ситуациях;
2) умение
планировать свое речевое поведение, умение продуктивно общаться и
взаимодействовать в процессе совместной деятельности, учитывать позиции других
участников деятельности, эффективно разрешать конфликты;
3) владение
навыками познавательной, учебно-исследовательской и проектной деятельности,
навыками разрешения проблем; способность и готовность к самостоятельному поиску
методов решения практических задач, применению различных методов познания;
4) готовность и
способность к самостоятельной информационно-познавательной деятельности,
владение навыками получения необходимой информации из словарей разных типов,
умение ориентироваться в различных источниках информации, критически оценивать
и интерпретировать информацию, получаемую из различных источников;
5) умение
использовать средства информационных и коммуникационных технологий (далее -
ИКТ) в решении когнитивных, коммуникативных и организационных задач с
соблюдением требований эргономики, техники безопасности, гигиены,
ресурсосбережения, правовых и этических норм, норм информационной безопасности;
6) владение
языковыми средствами - умение ясно, логично и точно излагать свою точку зрения,
использовать адекватные языковые средства;
7) развитие
смыслового чтения, включающего способность прогнозировать содержание текста,
выделять основную мысль и главные положения, игнорировать детали, устанавливать
логическую последовательность основных фактов.
Предметные результаты
Речевая компетенция
В результате изучения
иностранного языка на базовом уровне ученик должен
знать/понимать
• значения новых лексических
единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими
ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого
этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;
• значение изученных
грамматических явлений в расширенном объеме (видо-временные, неличные и
неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь
/ косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);
• страноведческую информацию из
аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о
стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и
современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и
мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила
речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным
статусом партнера;
уметь
говорение
• вести диалог, используя оценочные
суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной
тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в
связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого
этикета;
• рассказывать о своем окружении,
рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять
социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка;
аудирование
• относительно полно и точно
понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях
повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую
информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления,
прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих
тематике данной ступени обучения;
чтение
• читать аутентичные тексты различных
стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические –
используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее,
поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи;
письменная речь
• писать личное письмо, заполнять
анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах
изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста; использовать
приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни
для:
• общения с представителями других
стран, ориентации в современном поликультурном мире;
• получения сведений из иноязычных
источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в
образовательных и самообразовательных целях;
• расширения возможностей в выборе
будущей профессиональной деятельности;
• изучения ценностей мировой
культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления
представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России.
• понимания взаимосвязи учебного
предмета с особенностями профессий и профессиональной деятельности, в основе
которых лежат знания по данному учебному предмету.
Языковая компетенция
ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ ОПЕРИРОВАНИЯ
ИМИ
Фонетическая
сторона речи
Продолжается
работа над адекватным с точки зрения принципа аппроксимации произношением.
Обращается внимание на смысловое деление фразы на синтагмы, соблюдение ударений
в словах и фразах, соблюдение правильной интонации в различных типах
предложений.
Лексическая
сторона речи
1. Полисемия:
• новые
значения
слов
на
основе
лексической
метафоры:
to arrive at a conclusion; to answer coldly; to dance into the room; the
conveyor belt of life;
• различные
значения наречия badly.
2. Абстрактные и
стилистически окрашенные слова:
research; tuition;
application; identify; value; image; recognition; denial; miracle; faith;
amazement; adjustment; intention; arrangement; confession; intention; concern;
reduction; confirmation; insistence.
3. Фразовые
глаголы:
to call for, to call in,
to call out, to call up, to speak for, to speak out, to speak up, to speak to; to
pick; to pick out; to pick up.
4. Синонимы
и
их
дифференциация:
job — profession —
occupation — career;
to rent — to hire — to
employ;
to sink — to drown;
scientist — scholar;
• понятие
синонимической
доминанты:
make = manufacture, cook,
build, generate, cause, design;
pay — payment — wage(s) —
salary — fee — fare(s);
get — gain — win.
5. Лексика,
управляемая предлогами:
to apply for sth;
research on the topic;
tuition in sth;
to come with practice;
to result in sth;
to struggle with/against/for sth;
to deal with sth;
in spite of sth;
to refer to sth;
to reflect on sth;
|
in the shape of sth;
to be of some/no value;
to recognize by sth;
scores of sth;
to be captivated by
sth;
to be comprehensible to
sb.
to be comprehensible to
sb;
to suspect sb of sth;
to convince sb of sth;
to have faith in
sb/sth;
to have trust in
sb/sth;
to remind sb of/about
sth;
|
to search for sth;
to confess to sth/sb;
to be enclosed by sth;
in quotes
adjustment to sth;
to get rid of sb/sth;
to draw attention to sb/sth;
to gain from sth;
a bargain in sth;
to insist on sth.
|
6. Сложные для
употребления лексические единицы:
• either/any;
neither/none, nobody, no one; whether/if;
• существительные,
заимствованные из греческого и латинского языков, и способы образования их
множественного числа: phenomenon; curriculum;
• сложные
существительные
и
образование
их
множественного
числа:
father-in-law; sister-in-law; daughter-in-law; mother-in-law; son-in-law;
passer-by; lily-of-the-valley; forget-
me-not; merry-go-round;
• исчисляемые
существительные, имеющие две формы множественного числа: fish, trout, salmon;
• пары
наречий,
сходные
по
форме,
но
отличающиеся
по
смыслу:
hard — hardly; late — lately; high — highly; near —nearly; most — mostly; wide
— widely;
• различия в
семантике и использовании глаголов offer и suggest, синтаксические структуры, в
которых используется глагол suggest.
7. Речевые клише и
речевые обороты:
• связки,
выстраивающие
логику
текста:
so; as; because; that’s why; however; anyhow; nevertheless; although; on the
contrary; actually; in fact; eventually; as a result; besides; in the end; on
the one hand; on the other hand;
• надписи
на
объявлениях,
принятые
в
англоязычных
странах:
out of order; no vacancies; sold out; to let; nothing to declare; staff only;
no smoking; no parking; no exit; no trespassing; keep right; keep your dog on
the lead; keep Britain tidy; please do not disturb; please do not feed the
animals; please do not remove the furniture; please keep off the grass; do not
leave bags unattended; do not lean out of the window; mind your head; mind your
step; mind the doors; beware of pickpockets; beware of the dog;
• вежливые способы
прервать речь собеседника, чтобы возразить ему или высказать свое мнение:
yes, but…; well, I know
but…; if I could just come in here…;
sorry to interrupt but…;
look here…; there’s just one point
I’d like to make…;
although…; and another thing…; by the
way…; that reminds me…;
and…; maybe but…;
• устойчивые словосочетания
с неличными формами глагола:
to be honest; to begin
with; to tell you the truth; to cut a long story short; to put it another way;
to get back to the point; so to speak; frankly speaking; generally speaking;
roughly speaking; strictly speaking; supposing;
• речевые обороты,
передающие большую или меньшую степень уверенности в разговоре о будущем:
I’m certainly (not)
going to…;
I’m going to…, that’s
for sure…;
Nothing is going
to stop me doing it…;
You won’t catch me
doing it…;
I’m sure to…;
I’m bound to…;
I’m absolutely sure…;
I think I’ll…;
|
I expect I’ll…;
I may well…;
I’m hoping to…;
I’m thinking of…;
I thought I might…;
I wouldn’t be surprised
if…;
There is a chance I
will…;
I doubt if I’ll…;
There is no chance of…
.
|
8. Словообразовательные
средства:
• типичные
деривационные модели, используемые для образования названий профессий: actor —
doctor — operator;
chemist — dentist —
economist — journalist — physicist —pharmacist — scientist; programmer —
designer — engineer — firefighter — hairdresser — officer.
9. Собирательные
существительные:
crowd, team, crew, class, government; flock, pack, warm, pride, herd, school,
bunch.
10. Широкозначные
существительные и особенности их употребления: thing; stuff.
11. Различия в
американском и британском вариантах английского языка:
• способы
обозначения десятичных дробей с существительными naught
(BrE)
и zeroAmE);
• написание
и
наименование
дат:
3/6 — the third of
June/June the third (BrE);
3/6 — March sixth
(AmE).
12. Английская
идиоматика:
• идиомы,
включающие
существительные-цветообозначения:
blue with cold; brown bread; black humour; black look; as white as snow; as
black as coal; as red as a beetroot; a red rag to the bull; to be green with
envy; to have green fingers; to show a white feather; once in a blue moon; out
of the blue; to be yellow;
• элементы
фразеологического фонда английского языка:
If there were no clouds,
we shouldn’t enjoy the sun.
If it were not for hope,
the heart would break.
If “ifs” and “ands” were
pots and pans.
If each swept before his
own door, we should have a clean city.
If wishes were horses,
beggars would ride.
13. Так называемые
«ложные друзья переводчика»:
accurately — точно;
complexion — цвет
лица;
extravagant — расточительный;
magazine — журнал;
intelligent — умный;
sympathy —
сочувствие.
14. Орфография:
• правописание
наречий, образованных с помощью суффикса -ly:
easily;
wryly;
noisily;
• правописание
наречий, образованных от прилагательных, оканчивающихся на -e: simply; truly;
wholly;
• правописание
наречий, образованных от прилагательных с окончанием -ful
или -al:
cheerfully;
typically.
Грамматическая
сторона речи
1. Имя
существительное:
• образование
множественного числа имен существительных греческого и латинского
происхождения: a curriculum
— curricula;
a phenomenon
— phenomena,
etc.;
• сложные имена
существительные, обозначающие родственников во множественном числе и
притяжательном падеже: father-in-law;
my father-in-law’scar;
• притяжательный
падеж имен существительных, обозначающих неодушевленные объекты и явления: Africa’s culture;
the sun’s rays;
yesterday’s news;
• средства
выражения посессивности для обозначения общей собственности двух людей (Mary and John’s cottage);
• переход
неисчисляемых
имен
существительных
в
разряд
исчисляемых:
hair — a hair; land — a land; youth — a youth, salad — a salad; coffee — a
coffee;
• переход
исчисляемых
имен
существительных
в
разряд
неисчисляемых:
an apple — apple; a fish — fish; a potato — potato; a chicken — chicken;
• собирательные
имена существительные: flock;
pack;
swarm; pride; herd;
school; bunch; bundle;
• особенности
использования артиклей с именами существительными собственными: a Webster;
a Ford;
a true Parker;
a certain MrMiller.
2. Местоимение:
• использование either,
neither
в конструкциях either…
or;
neither…
nor;
• неопределенные
местоимения nobody, no one,
none.
3. Глагол:
• структура to have sth
done;
• герундиальные
конструкции frankly speaking, generally speaking, roughly speaking, strictly
speaking, supposing для ведения дискуссий, бесед;
• обороты с инфинитивом
to be honest, to begin with, to tell you the truth, to cut a long story short,
to put it another way, to get back to the point, so to speak для ведения
дискуссий, бесед;
• изменение
смысла
предложений
в
зависимости
от
использования
в
нем
инфинитива
или
герундия:
to regret to do sth/doing sth; to try to do sth/doing sth; to need to do
sth/doing sth; to help to do sth — can’t help doing sth;
• глаголы offer
и suggest
(специфика использования);
• невозможность
использования глаголов hear, see,
feel
в переносном значении в конструкции Complex Object;
• конструкция
to make sb do sth в пассивном
залоге
— to be made to do sth;
• невозможность
использования глагола let в пассивном
залоге;
• сослагательное
наклонение глагола для выражения нереального будущего в ситуациях, относящихся
к настоящему, будущему и прошлому: if I were
(was)…,
I would do…;
if I had been…,
I would have done;
• смешанный
тип
предложений
с
глаголами
в
сослагательном
наклонении: if I were…, I would have done…; if I had done…, I would be….
4. Наречие:
• регулярное
образование степеней сравнения односложных, двусложных и многосложных наречий: faster
— fastest;
more comfortably
— most comfortably;
• особые
формы
степеней
сравнения:
well — better — best; badly — worse — worst; little — less — least; much — more
—most; far — farther — farthest; far — further — furthest;
• случаи
возможного
использования
единиц
loud/loudly, right/rightly, wrong/wrongly, etc. без
изменения
смысла:
to walk slowly/slow; to remember rightly/right;
• использование
наречия rightly/wrongly
в значении «справедливо/несправедливо»;
• смысловые
различия
наречий
hard/hardly, late/lately, high/highly, near/nearly, most/mostly, wide/widely;
• наречие
badly как полисемантическая
единица:
to know sth badly; to need sth badly.
Содержание
курса
Содержание
обучения включает следующие компоненты:
1. Сферы общения
(темы, ситуации, тексты).
Предлагаемые
учебные ситуации являются конкретной реализацией заданного ФГОС содержания
образования по английскому языку.
2. Навыки и умения
коммуникативной компетенции.
Содержание обучения
включает следующие компоненты.
Сферы общения (темы, ситуации,
тексты).
Предлагаемые учебные ситуации
являются конкретной реализацией заданного ФГОС содержания образования по
английскому языку
Предметное
содержание
|
Тематика
общения
|
Количество
часов
|
1.Шаги
в карьере.
(Steps to Your Career.)
|
Выбор будущей
профессии. Привлекательные профессии наших дней. Современный рынок труда.
Личностные качества, необходимые для выполнения той или иной работы. Влияние мнения
родных, учителей, друзей на выбор профессии. Государственное образование
Великобритании. Университетское образование. Университеты Великобритании и
России. Степени бакалавра и магистра. «Предуниверситетский год». Изучение
английского языка. Варианты английского языка наших дней.
|
27ч
|
2.Шаги
к пониманию
культуры. (Steps to
Understanding Culture.)
|
Различные
определения понятия культуры. Разнообразие культур. Духовные и материальные
ценности. Языки, традиции, обычаи, верования как отражение культуры.
Общечеловеческие культурные ценности. Переоценка ценностей. Изменения в
культурах разных народов. Элементы взаимопроникновения различных культур.
Наиболее известные традиции Великобритании и США. Россияне глазами британцев,
культурные стереотипы. Качества характера человека. Символика четырех ведущих
мировых религий (христианство, иудаизм, ислам, буддизм). Вера в судьбу,
предопределение, суеверия. Литература и музыка в жизни человека.
Изобразительное искусство. Картинные галереи. Известные российские и
зарубежные художники. Творения архитектуры. Известные архитекторы,
композиторы, музыканты и поп-звезды. Театр и кино как значимые части
культуры.
|
21ч
|
3.Шаги
к эффективной
коммуникации. (Steps to Effective
Communication.)
|
Технический
прогресс, его положительное и отрицательное влияние на жизнь человека. XX
и XXI
века — эра новых технологий. Современные достижения в различных областях
науки. Век новых видов коммуникаций. Развитие науки и техники в исторической
перспективе. Великие изобретения и открытия прошлого. Известные ученые и
изобретатели. XXI
век — век глобальной компьютеризации. Влияние компьютерных технологий на
жизнь человека. Стив Джобс — человек-легенда мира компьютеров. Альфред
Нобель. Нобелевские лауреаты. Вклад российских ученых в развитие научного
прогресса. Кооперация различных государств в решении научных и
технологических проблем. Попытки приостановить развитие научной мысли и
прогресса в отдельном регионе — американские эмиши (the
Amish).
Интернет — один из основных источников информации наших дней.
|
30ч
|
4.Шаги
к будущему.
(Steps to the Future.)
|
Процесс
глобализации в современном мире, угроза потери национальной идентичности.
Угроза распространения монокультуры во всех частях света. Место роботов и
иных механических «помощников» человека в обществе будущего. Угрозы и
основные проблемы в обществе будущих поколений. Пути решения насущных проблем
нашего века, их возможное влияние на жизнь последующих поколений. Факты
проникновения элементов культуры в культурный фонд иных народов. Будущее
национальных культур. Освоение космического пространства, кооперация
государств в этом процессе. Возникновение и развитие космического туризма.
Возможные пути развития транспорта, городов, образования в будущем.
Экологические проблемы ближайших лет. Взаимоотношения между людьми в обществе
будущего, стиль жизни. Молодежь и мир будущего. Статус английского языка в
наши дни и обществе будущего. Возможные изменения личности человека в
обществе будущего.
|
24ч
|
Перечень
контрольных работ для 11 класса
№
к.р.
|
Контрольная
работа
|
1.
|
Входная
диагностика
|
2.
|
Контрольная
работа. Написание письма личного характера по теме «Моё образование».
|
3.
|
Промежуточная
контрольная работа по теме “Music”.
|
4.
|
Контрольная
работа по теме «Изобретение 20 века: видеоигры».
|
5.
|
Контроль навыков
аудирования по теме «Шаги к эффективному общению».
|
6.
|
Контроль навыков
чтения по теме «Изобретения 20 века».
|
7.
|
Итоговая
контрольная работа по теме “Future”.
|
Тематическое планирование
По
английскому языку
Класс: 11б, 11в
Учитель: Цыбикова
С.Д.
Количество часов:
Всего: 102 часа; в
неделю 3 часа.
Плановых
контрольных уроков - 4
Административных
контрольных уроков - 3
Учебник:
Английский язык.
Базовый уровень.11 кл.: учебник / О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М.
Баранова. – 6 изд., исп. - М.: Дрофа, 2019. -200 с.: ил. – (Российский учебник:
Rainbow English).
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.