Предпросмотр материала:
Пример изучения рассказа И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско»
На уровне межпредметных связей может осуществляться интеграция литературы не только с одной учебной дисциплиной или семантическим полем, но и сразу с несколькими. Такую многостороннюю межпредметную интеграцию можно продемонстрировать на итоговом занятии по литературе при изучении рассказа И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско».
Цель занятия:
1. Обучающие:
· проверка знание текста;
· повторение изобразительно-выразительных средств ;
· повторение других учебных дисциплин: русский язык, география, математика.
2. Развивающие:
· развитие представлений о целостности картины мира;
· развитие коммуникативных способностей;
· развитие общекультурного потенциала;
· развитие внимания и интереса к художественному слову;
· развитие навыков ведения дискуссии внутри малых групп;
· развитие образного, логического, критического мышления;
· развитие оформительских способностей;
· развитие актерского мастерства через элементы ролевой игры;
· развитие интереса к культуре других стран.
3. Воспитывающие:
· воспитание умения работать в коллективе, общительности;
· воспитание чувства толерантности .
Оборудование:
волчок;
игровое поле с секторами;
мультимедийное оборудование.
Ход занятия:
1. Вступительное слово преподавателя.
2. Деление на команды.
3. Игра «Литература +».
Для проведения игры требуется волчок со стрелкой и игровое поле, в центре которого написано: «Литература +», а на секторах - « литература», «музыка», «числа», «география», «русский язык».
Сектора могут быть и другими, в зависимости от того, какой характер носят вопросы, помещённые в конверты.
Команды по очереди крутят волчок и определяют игровой сектор.
Задается вопрос. На обдумывание – 1-3 минуты. Оценки по трёхбалльной системе.
После ответа на некоторые вопросы преподавателем дается маленькая заметка , сопровождающаяся иллюстративным материалом, о том предмете, о котором прозвучал вопрос игры. (см.Приложения)
Вопросы и задания.
1 тур.
1.“Литература + литература”
1. Определите вид изобразительно-выразительного средства в предложении: Океан с гулом ходил за стеной черными горами. (метафора)
2. В чем символичность названия парохода , на котором путешествовал господин из Сан-Франциско? (Атлантида - исчезнувший город)
3. Чей это портрет: «Нечто монгольское было в его желтоватом лице с подстриженными серебряными усами, золотыми пломбами блестели его крупные зубы, старой слоновой костью - крепкая лысая голова» (господин из Сан-Франциско).
4. Определите изобразительно-выразительное средство в предложении: Пальмы у подъезда блестели жестью. ( метафора)
5. Определите идею данного рассказа.
6. Какой прием использует автор в конце рассказа:
В самом низу, в подводной утробе "Атлантиды", тускло блистали сталью, сипели паром и сочились кипятком и маслом тысячепудовые громады котлов и всяческих других машин, той кухни, раскаляемой исподу адскими топками, в которой варилось движение корабля, - клокотали страшные в своей сосредоточенности силы, передававшиеся в самый киль его, в бесконечно длинное подземелье, в круглый туннель, слабо озаренный электричеством, где медленно, с подавляющей человеческую душу неукоснительностью, вращался в своем маслянистом ложе исполинский вал, точно живое чудовище, протянувшееся в этом туннеле, похожем на жерло.
А средина "Атлантиды", столовые и бальные залы ее изливали свет и
радость, гудели говором нарядной толпы, благоухали свежими цветами, пели струнным оркестром.
7. Почему Бунин не дает имени своему герою?
8. Как вы понимаете выражение: « корабль, многоярусный, многотрубный,
созданный гордыней Нового Человека со старым сердцем»?
2.“Литература + русский язык”
1. Как пишется название города Сан-Франциско ? (через дефис)
2. «Сирену заглушали звуки прекрасного струнного оркестра, изысканно и неустанно игравшего в мраморной двусветной зале, устланной бархатными коврами». Определите род существительного «зала». (ж.р)
3. Определите вид тропа : «крупная и цветистая, как хвост павлина, волна..» (сравнение).
4.Подберите пароним к имени собственному Капри. (Кипр)
5.Какого происхождение существительного «смокинг». Докажите. (английское слово с «инговым» окончанием).
5.“Литература + география”
1. На каком острове не знали имени господина из Сан- Франциско? (Капри)
2. Люди какой национальности работали на господина из Сан-Франциско? (китайцы)
3.В какой стране находится город Сан-Франциско? (Америка)
4.Какой город упоминается в эпиграфе рассказа? (Вавилон).
Как назывался пароход, на котором путешествовало семейство господина из Сан-Франциско? («Атлантида»)
5. На какой остров плыло семейство господина из Сан-Франциско? (Капри)
6. В какой стране находится остров Капри? (Италия)
7. По какому морю путешествовали пассажиры парохода «Атлантида» ? (Средиземное море)
8.Одна из достопримечательностей острова Капри, «сказочная пещера» (Лазурный грот).
6. «Литература + Числа»
1. Сколько лет исполнилось господину из Сан-Франциско? (58)
2. До какого времени пассажиры парохода «гуляли по палубам, играли в разные игры для нового возбуждения аппетита»? (до 11 часов)
3. Во сколько пассажиры «Атлантиды» пили душистый чай с печеньем? (в 5 часов).
4. В каком номере проживал господин из Сан-Франциско на пароходе? (43)
4. Слово преподавателя и показ презентации «Давай представим» (см. Приложение 8).
2 тур.
Задание командам: Быстро и правильно составить план маршрута господина из Сан-Франциско. В помощь командам предоставляется географическая карта (см. Приложение 4).
3 тур.
Задание командам: Восстановить распорядок дня пассажиров «Атлантиды» , оформив его в виде информационного листа для туристов , желающих отправиться на этом пароходе в путешествие.
5. Рефлексия. Заполнение анкеты:
Понравилось ли Вам проведенное занятие?______________________
Что нового я открыл для себя на сегодняшнем занятии?___________________________________________________________________________________________________________________
6. Подведение итогов .
Приложение 1.
«Заметка о смокинге»
Смокинг представляет собой, как правило, однобортный или же двубортный костюм выходного типа для мужчин. Чаще всего цвет смокинга черный, реже встречаются темно -фиолетовые и темно-синие. В летний период, а также в теплых странах смокинг бывает светлых оттенков, как правило, белый. Пиджак у смокинга отделан шелковыми лацканами, а брюки чаще всего отделывают зауженными лампасами. У немцев и французов было принято после застолья удаляться в таких костюмах в специальную курительную комнату, что и обусловило название костюма - смокинг, а сами англичане называют его «костюмом для обеда» - dinnerjacket. Смокинг был введен в моду лордом Дузелэндом. Впервые о смокинге, как о мужском костюме упоминалось в февральском дрезденском журнале в 1889 году. Смокинг того времени был схож с современным смокингом, однако пиджак у смокинга не застегивался.

Приложение2.
«Атлантида»

АТЛАНТИДА — священный исчезнувший остров, символ идеального государства. В мифологеме о золотом веке под Атлантидой подразумевалась сверхразвитая допотопная цивилизация.
Гибель Атлантиды стала символом глобальной катастрофы. Существуют теории, согласно которым Атлантида находилась в Средиземном море. Сторонники этой теории утверждают, что Платон в своих описаниях несколько преувеличил размеры Атлантиды. На самом деле остров был значительно меньше и находился на месте современного острова Крит, который с тех пор претерпел значительные изменения. А в защиту этой теории выступает тот факт, что на самом деле в Средиземном море на острове Крит в древности существовала развитая минойская цивилизация. И погибла эта цивилизация от какого-то природного катаклизма. Все сходится с историей про Атлантиду.
Приложение 3.
Что такое «двусветная зала»?
ДВУСВЕ́ТНЫЙ ЗАЛ — архитектурный интерьер, большой зал с высотой стен в два этажа и двумя рядами окон (не разделенными перекрытием). "Вторым светом" называют верхний ярус стен и окон. Зал "в два света" в классической архитектуре создавали как парадное, представительское помещение во дворце, здании Ратуши.

Приложение 4.
Карта для обозначения маршрута путешествия господина из Сан-Франциско.

Приложение 5.
Средиземное море.
Средизе́мное мо́ре — средиземное, межматериковое море Атлантического океана, соединяющееся с ним на западе Гибралтарским проливом. Средиземное море располагается между Европой, Африкой и Азией.
На северо-востоке проливом Дарданеллы оно соединяется с Мраморным морем и далее проливом Босфор — с Чёрным морем, на юго-востоке Суэцким каналом — с Красным морем.
В Средиземном море выделяют, как его составные части, моря: Альборан,
Балеарское, Лигурийское, Тирренское, Адриатическое, Ионическое, Эгейское, Критское, Ливийское, Кипрское и Левантийское.
Крупнейшие острова: Балеарские, Корсика, Сардиния, Сицилия, Крит и Кипр.
Площадь 2 500 тысяч км².
Средняя глубина 1541 м, максимальная — 5121 м.

Приложение 6
О городе Сан-Франциско
Сан-Франци́ско (англ. San Francisco, сокр. Frisco) — город и округ в штате Калифорния, США, названный в честь католического святого (по-испански San) Франциска Ассизского. Население в 2010 году составляло 815 358 человек, это четвёртый по численности населения город Калифорнии и двенадцатый в США.
В 1776 году испанцы обосновались на побережье полуострова, построив форт у пролива Золотые ворота и основав миссию, названную в честь Святого Франциска. Возникший рядом с ней небольшой городок назывался Йерба-Буэна . В 1848 году, благодаря калифорнийской золотой лихорадке, город начал бурно расти. В этом же году он был переименован в Сан-Франциско. После разрушительного землетрясения и пожара в 1906 году город был быстро и практически полностью перестроен.
Сан-Франциско является мировым туристическим центром, известный своими летними холодными туманами, крутыми холмами и сочетанием викторианской и современной архитектуры. В число достопримечательностей города входят мост «Золотые Ворота», остров Алькатрас, система канатных трамваев, башня Койт и чайна-таун.
На 1 и 2 слайдах: Город в 1915 году (год написания рассказа);
На 3 слайде: Современный Сан-Франциско


Приложение 7
Лазурный грот на острове Капри
Лазурный грот– это не очередное древнее сказочное название, все гораздо проще, этот грот наполнен водой необычного ярко-синего цвета, а если опустить в нее руку она начинает светиться голубым светом. По воде идут лиловые, оранжевые и розовые блики.

Приложение 8.
«Давайте представим…»
Неаполь 
о.Капри
«Господин из Сан-Франциско-имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил - ехал в Старый Свет на целых два года, с женой и дочерью, единственно ради развлечения.»
Современная Гостиница Royal.
«…ни на минуту не смолкая, пронзительно вопил с качавшейся барки под флагом гостиницы "Royal" картавый мальчишка, заманивавший путешественников: "Kgoya-al! Hotel Kgoya-аl!.."


Неаполитанский залив
«Пароходик, жуком лежавший далеко внизу, на нежной и яркой синеве которой так густо и полно налит Неаполитанский залив, уже давал последние гудки - и они бодро отзывались по всему острову, каждый изгиб которого, каждый гребень, каждый камень был так явственно виден отовсюду, точно воздуха совсем не было.»
Город-скала Гибралтар
«Был конец ноября, до самого Гибралтара пришлось плыть то в ледяной мгле, то среди бури с мокрым снегом…»
Гора Монте- Тиберрио
и дворец Тиверия
И
вот семья из Сан-Франциско
решила отправиться со всеми своими сундуками на Капри, с тем, чтобы,
осмотрев его, походив по камням на месте дворцов Тиверия, побывав в
сказочных пещерах Лазурного грота и послушав абруццских волынщиков, целый месяц бродящих перед рождеством по острову и поющих хвалы деве Марии, поселиться в Сорренто.
Сорренто
Гора Сан-Мартино
«…в час-второй завтрак на горе Сан-Мартино, куда съезжается к полудню немало людей самого первого сорта и где однажды дочери господина из Сан-Франциско чуть не сделалось дурно…»
Палермо
"… «всюду происходит что-то ужасное": на Ривьере небывалые ливни и бури, в Афинах снег, Этна тоже вся занесена и по ночам светит, из Палермо туристы, спасаясь от стужи, разбегаются...»

На уровне межпредметных связей может осуществляться интеграция литературы не только с одной учебной дисциплиной или семантическим полем, но и сразу с несколькими. Такую многостороннюю межпредметную интеграцию можно продемонстрировать на итоговом занятии по литературе при изучении рассказа И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско».
Для проведения игры требуется волчок со стрелкой и игровое поле, в центре которого написано: «Литература +», а на секторах - « литература», «музыка», «числа», «география», «русский язык». Сектора могут быть и другими, в зависимости от того, какой характер носят вопросы, помещённые в конверты.
На уровне межпредметных связей может осуществляться интеграция литературы не только с одной учебной дисциплиной или семантическим полем, но и сразу с несколькими. Такую многостороннюю межпредметную интеграцию можно продемонстрировать на итоговом занятии по литературе при изучении рассказа И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско».
Для проведения игры требуется волчок со стрелкой и игровое поле, в центре которого написано: «Литература +», а на секторах - « литература», «музыка», «числа», «география», «русский язык». Сектора могут быть и другими, в зависимости от того, какой характер носят вопросы, помещённые в конверты.
Профессия: Преподаватель родного языка (русского языка) и родной литературы
В каталоге 7 152 курса по разным направлениям
Учебник: «Русский язык (в 2 частях)», М.Т.Баранов, Т.А.Ладыженская, Л.А.Тростенцова и др.
Тема: § 64. Слово и его лексическое значение
Учебник: «Русский язык», Тростенцова Л.А., Ладыженская Т.А. и др.
Тема: Повторение изученного в V-VII классах
Учебник: «Русский язык», Бархударов С.Г., Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. и др.
Тема: § 37. Цитаты и знаки препинания при них
Учебник: «Русский язык (в 2 частях)», Канакина В.П., Горецкий В.Г.
Тема: Имя прилагательное