Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Сценарий презентации проекта "Празднование пасхи в России, Германии и Великобритании" на окружном фестивале "Мир без границ"

Сценарий презентации проекта "Празднование пасхи в России, Германии и Великобритании" на окружном фестивале "Мир без границ"

  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

Сценарий презентации проекта "Празднование пасхи в России, Великобритании и Германии" на окружном фестивале "Мир без границ".



(Слайд № 1)

Spring is coming, I can feel it,

How soft is the morning air!

Birds are singing, birds are peeping,

Life and joy are everywhere! (Слайд2)



Pupil 1:

If you try to stop anyone in the streets of London, Berlin or Moscow and ask what Еaster is, the answer, at least, will be – a holiday. The Easter week is traditional for England, Germany and Russia. Though the traditions of Easter celebration are various, something common is real

Pupil 2:

You will see how Easter is celebrated in England, Germany, and Russia. We hope you will enjoy our Easter festival. (Слайд № 3)

Pupil 3:

There are many different legends about the history of this festival. Easter is the most important festival in the Christian calendar, and it holds the key to understanding Christianity. People celebrate the resurrection of Jesus Christ from the dead.

Pupil 1:

(Слайд4) When is Easter?

Easter is a movable feast which is celebrated on Sunday and can fall as early as March 22 or as late as April 25.

Pupil 2:

Different Gods were thanked for bringing the Earth to life. The word Easter is thought to come from “Eostre”, the Anglo-Saxon goddess of the dawn whose spring festival was celebrated in April.

Pupil 1:

(Слайд №5) Nowadays the Anglo-Saxon descendants, the British, celebrate the idea of the new birth by giving each other chocolate Easter eggs. At Easter a lot of families join together on a hill to watch the sunrise. After breakfast they go to church for a service to celebrate Jesus rising from the dead. Afterwards, at home they exchange chocolate eggs and children get big ones filled with sweets.

Pupil 3:

At 12 o'clock families have the Easter dinner with roast lamb, special traditional cake and cross buns. Children play different Easter games like Passthebasket, GoldenEggHunt, PancakeRaces, HatchMatch and others. At school they usually have Easter competitions – they make bonnets, baskets, miniature gardens and trees. But the most favorite one is egg hunting. (Слайд №6)



(Танец под песню “Peter Cottontail”) (Слайд № 7)

Pupil 2:

As for Germans they also like to celebrate this festival. Their celebration lasts for 2 days. These days are official weekends. The Easter in Germany has national character. It is honored by all people and is regarded like the symbol of bright believes of new life. Today it is a family holiday of happiness and joy.

Pupil 3:

There are two symbols of Easter in Germany. These are red Easter eggs and the Easter bunny. Children believe that the Easter bunny brings Easter eggs and hides them in the grass for finding on Easter morning. Children and adults look for them with great pleasure.

Pupil 4:

Das Ei ist Symbol des Lebens, der Reinheit, Fruchtbarkeit und der Erneuerung. In früheren Zeiten wurden die Ostereier der Frühlingsgöttin Ostara zum Opfer gebracht, heute gelten Sie als Zeichen der Freundschaft.


Ein Osterei ist heute ein gefärbtes, manchmal auch mit Motiven bemaltes Ei. Ostereier zu färben, zu verstecken, zu suchen ist ein weit verbreiteter Brauch. Die traditionelle Farbe für das Ei ist seit dem 13. Jahrhundert rot (Roteier), als die Farbe des Blutes Christi, des Lebens und der Lebensfreude.

Der Osterhase ist zur Symbolfigur geworden, und man kann ihn (auch aus Schokolade) kaufen.

(Osterhasenmuseum)

Wo kann man 2000 Osterhasen auf einmal sehen? - Im einzigen Osterhasenmuseum der Welt, in der Stadt München. Dort gibt es Osterhasen auf Postkarten, Hasen aus Pappe, Holz, Stoff und anderen Materialien.

Ratet mal!

Rote Augen, kleiner Mund,

runder Kopf – das ist kein Hund.

Lange Ohren, eine Nase,

kurzer Schwanz. Hier ist einHase! (Слайд № 8)



На сцене появляется зайчик. Он сидит на пеньке, а рядом пустые баночки из - под краски. Вокруг него цветы, деревья, солнышко, чирикают птички. Зайчик очень расстроен.

(Разыгрывается сценка)

Действующие лица:

Hase, Glockenblume, Mohn, Dotterblume

HASE: Ostern steht vor der Tür. Die Kinder erwarten das Fest. Aber ich habe keine Farben für die Eier.

( Зайчик достает из корзины пустую коробочку из-под красок, садится на пенек и плачет. Неожиданно раздается звон колокольчика и на «полянке» появляются цветы: колокольчик, мак и калужница.)

GLOCKENBLUME: Was ist los, Häschen? Warum bist du traurig?

HASE: Ich brauche schöne Farbe!

GLOCKENBLUME: Welche Farbe?

HASE: Ich brauche für meine Ostereier blaue Farbe.

GLOCKENBLUME: Trinke meinen Tau, so wirst du die blaue Farbe haben.

(Зайчик «стряхивает росу» с лепестков колокольчика и «собирает» в баночку.)

НASE: Danke dir, liebe Glockenblume! Aber woher nehme ich jetzt die rote Farbe?

MOHN: Komm! Komm zu mir! Bitte, trinke auch meinen Tau!

( Зайка «собирает» красную краску и благодарит мак за помощь.)

НASE: Danke schön!

MOHN: Bitte sehr!

(Зайчик берет кисточку и красит яичко в красный цвет. Он очень доволен своей работой.)

HASE: O! Diese Eier sind jetzt rot wie Morgenrote.

(Уже повеселевший, он осматривает «полянку» и замечает калужницу.)

HASE: O! Und wer ist das? Acha, Dotterblume! Guten Morgen!

DOTTERBLUME: Guten Morgen!

HASE: Liebe Dotterblume! Darf ich deinen Tau trinken? Ich brauche für meine Ostereier gelbe Farbe.

DOTTERBLUME: Ja! Natürlich! Gewiss! Bitte sehr!

HASE: Danke! Vielen Dank, liebe Blumen!

(Заглядывает в корзиночку и восхищается.)

HASE: O! Wie schön sind meine Ostereier jetzt! Nun, jetzt muss ich eilen. Die Kinder warten auf meine Geschenke.

(Спешит и уходит со «сценки-полянки». Появляются ведущие.)



Pupil 4:

Alles ist schön! Unser Hase ist lustig. Seine Ostereier sind bunt.

Pupil 2:

I wonder if Russian children know anything about the Easter Bunny. (Слайд9)





Pupil 1:

Easter in Russia has its own traditions and habits. The preparations for Easter really begin 40 days before Easter, on Shrove Tuesday. This marks the beginning of a period of fasting called Lent. Orthodox Christians take fasting very seriously. People who are serious about their Orthodox religion abstain from all animal foods, all luxuries and all dairy foods through the period of Lent.

Pupil 3:

It is the family holiday: all relatives get together, greeting each other by the words: «Christ is risen! - Christ is risen indeed! » The main thing of Christian holiday is the Eastern mess in churches. It begins from Saturday to Sunday night. The bells are ringing up in all the cathedrals. All people kiss together when they meet each other and say "Сhrist is risen" and present each other colored eggs. Children like to roll eggs from the hills.

Pupil 1:

(Слайд № 10)- And the symbols of Easter in Russia are Easter eggs, Easter cake and Russian Pascha made from cottage cheese.

Pupil 2:

Soon we shall celebrate our Russian Holiday Holly Easter too. All Russian families will get together on that day to celebrate the resurrection of Jesus Christ from the dead. We offer you some Easter recipes for this holiday. (Слайд № 11 ) (Слайд № 12 )

Dear friends, as you see we all are very different and we celebrate Easter in various ways. But one thing we have in common - when we celebrate this Holly day we mean peace all over the world and love among all people.

Pupil 1:

And where there is love, we’ll be there. Песня “Ill Be There”.

ГОУ СОШ № 745 СВАО г.Москвы











Сценарий презентации проекта "Празднование пасхи в России, Великобритании и Германии" на окружном фестивале "Мир без границ".





Авторы проектной работы:

Кражановская Л.Д., учитель английского и немецкого языка,

Чернова А.В., учитель английского языка,

Смирнова Г.Е., учитель английского языка,

Мурадян Н.К., учитель английского языка.



2009 – 2010 учебный год



Источники:

1. http://www.ostern-im-web.de/main.php

2.http://de.wikipedia.org/wiki/Ostersonntag

3. Газета «Deutsch“, №10, 1997.

4. http://www.kleinkind-online.de/seiten/kinderlieder/index.htm

5. http://www.russian-online.net/de_start/leseecke/ostern_deu.php

6.http://s258.photobucket.com/albums/hh276/Anevee/Osternbilder%20und%20gifs/



Разработка сценария презентации проекта "Празднование пасхи в России, Великобритании и Германии" на окружном фестивале "Мир без границ".



hello_html_11090369.pnghello_html_11090369.pnghello_html_11090369.pnghello_html_11090369.pnghello_html_11090369.pnghello_html_11090369.pngЦели:

  1. формирование межкультурной коммуникации учащихся;

  2. знакомство учащихся с культурой английского, немецкого и родного языка;

  3. воспитание уважения к своей и чужой культуре.

Сопутствующие задачи:

  1. активизация лексики по теме «Пасха»;

  2. совершенствование навыков аудирования;

  3. активизация творческих способностей учащихся;

Наглядные пособия:

  • корзина с пасхальными яйцами;

  • весенние цветы;

  • пасхальное дерево;

  • корзина с подарками;

  • тематические картинки;

  • проектор;

  • презентация к празднику;

  • декоративные украшения;

  • диск с мелодиями колокольного звона.



8



Выберите курс повышения квалификации со скидкой 50%:

Автор
Дата добавления 07.09.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров24
Номер материала ДБ-179419
Получить свидетельство о публикации

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх