Словарь диалектов Майнского района Ульяновской
области
Как правило, в диалектных словарях даётся филологическое толкование, но его
бывает недостаточно для адекватного понимания слов, связанных с крестьянским
бытом, хозяйственным и семейным укладом, обрядами, обычаями, промыслами и т.д
Диалектные словари являются ценным источником исследований во многих
областях русистики и сравнительно-исторического языкознания: истории языка,
лексикологии, морфологии, словообразования, акцентологии, этимологии, разг.
речи и др. Они имеют широкое историческое и общекультурное значение, т. к.
помогают сохранить и постичь своеобразие видения мира носителями говоров,
почувствовать богатство и выразительность живой народной речи.
Диалектная лексика русских говоров Ульяновской области (а прошлом – части
Симбирской губернии изучена еще недостаточно. Работы Е. Ф. Галушко
(«“Темные” симбирские слова», «Лексика Симбирского края
в историко-культурном аспекте», «Симбирская лексика в “Опыте
областного великорусского словаря”», «”Простонародные слова, употребляемые
в Симбирской губернии” как источник информации о региональной
лексике», «Тюркизмы в русских говорах Ульяновской области» и др.)
непосредственно посвящены анализу диалекной лексики региона в ее
современном бытовании и сопоставительному изучению лексикографических
источников XIX– XXI веков, аккумулирующих симбирские и ульяновские
лексические единицы .
И этот
словарь- первая попытка систематизировать диалектную лексику района
Цель словаря.: призван дать описание лексических единиц, характерных для конкретного
территориального диалекта
Словарь
предназначается широкому кругу лиц, проявляющих интерес к меткому народному
слову.
Б
- бузыкать , набузыкать- налить много,
- балясник- хорошо говорящий
человек
-Ботать- стучать сильно в дверь,
ворота
-Бабуся, бабока- бабушка,
-Бодяжить –разбавлять водой,
-Бутырить- приводить в беспорядок,
перебутырить
-Балахрысничать –бездельничать, ходить
без дела
В
-втемяшилось- не дает покоя какая-то мысль,
-валандаться-1.долго делать ,
возиться,2.дружить не с тем , кем надо, в нехорошей компании
-вострый- находчивый,
-волглое- влажное (бельё)
- варакать , наваракать – плохо
приготовить еду,
- взопреть , изопреть –вспотеть
-восеко- совсем недавно
Г
-гоношиться- что-то постоянно делать , быть занятым
-голик- веник из веток без листьев,
Д
-дозебриться- додуматься,
- дополна- много
-дрюпнуться- сесть неловко,.
Давече –вчера или совсем недавно
Е
Е-ерепениться- не подчиняться
Ё-ёрзать, ёрзгать-не сидеть на месте , беспорядочно двигаться
взад-вперед
Ж
- жмакать – смочить водой,
пожмакать-плохо постирать
жучить –ругать
- жарёха – пища , приготовленная
на сковороде(грибы, картошка, рыба)
З
-замызгать –испачкать, замызганный –грязный,
-зачаврить- стать неаккуратный
-запсотил-спрятал , положил далеко
И
-изгваздать-испачкать, изгваздаться-испачкаться
К
- квёлый- нездоровый,
-Колобродить- приставать к людям,
вести себя непристойно
-Катавасить –хулиганить, буянить
-Кочевряжиться – отказываться ,
ломаться с целью , чтобы уговорили
-колотун- холод
Л
- лупцевать – бить
Лихостной- бедовый,
М
-Моркий-быстро пачкающийся
-мыт-мытом-туда-обратно, постоянно
-Мазарки- кладбище,
-Можжать – ломить, болеть неочень
сильно(про суставы, зубы)
- Манарка- женская верхняя
одежда, чаще всего из плюша, типа теплого пиджака на вате
Мазякать- неаккуратно красить,
рисовать
Н
-наваракать – плохо приготовить еду,
-негодный –противный , вредный человек
-назерком- идти издалека,следом
О
-огореварь-приобрести,
- Опростать -опустошить
- Опупеть-удивиться,
-Отудбить- выздороветь
-Отпыхнуться-отдышаться
-охолонись-не горячись, не топропись
П
- Прогал- переулок,
- пичкать -заставлять что-то
съесть,
-плугарить –работать на
плуге,работающий на плуге-плугарь,
- подловка- чердак,
-пежить- ругать,
- полыснуть – ударить ,
хлестнуть,
-процведать-попробовать
- пришлые- не местные
-прытко-быстро, прыткий-быстрый
Похлёбка- легкий суп
Р
-расхлебянил-широко раскрыл,
-Разноматерный –разноцветный ,
разнообразный
С
-сродники-родственники,
-супороть-напротив,
- сбрёшный- сплетник, не очень
воспитанный человек,
-сдоньжить- донять, изводить,
-скоблить- соскребать грязь,
- срушный- умелый,
-свербит –1. чешется ,2. Не дает покоя
-сигать- бежать , сигануть –прыгнуть,
- сбередить –пораниться
-сухота- забота, беспокойство,
сухотиться-заботиться, переживать
-скучиться –соскучиться
-срушная(ый)- (девка, парень) может
всё сделать легко
Т
-товарка-подруга,
-Тенетник-человек, медленно делающий ,
без эмоций
-Тенета- паутина
-Тужить-переживать
-трендить- болтать всё подряд
У
-управляться- убираться , закончить дело ,
-Угнездиться- принять удобную
позу,
-ухетовать- утеплять , делать удобным
, теплым
-ухайдакаться- устать после трудной ,
тяжелой работы
Х
-хизнуть- болеть
-Хавозить- сделать беспорядок в доме,
нахавозить
Ч
-чумурудный-необычный , человек не совсем нормальный,чумурудины,
-черёзвый-трезвый,
-чаплпжка- чашка,
-чапуриться прихорошиваться ,
начапуриться , причапуриться
-чапок- небольшой магазинчик , где
продают спиртное
Ш
-Шалабродничать-ходить бесцельно,
- шкандыбать –идти медленно
-шоркать –идти, не поднимая ног
-шементом – быстро
- шабер –сосед
-шуровать- быстро бежать
-шлёндать- ходить не торопясь,
вразвалку
Щ
-щериться- широко улыбаться,
Я
-Ярка-молодая овца
Ох и любят в России поговорить.
В некоторых местах необъятной Родины любят поговорить, где-то
покалякать, в одном месте балакают, в другом гуторят. Вот и наша Майна такая же
и говорят здесь по- разному, но в основном калякают.
Шибко народ наш въедливый, дошлый. Всё ему интересно, что восейко было,
давече , что произошло. Где какое событие приключилось, да посчёт чего
собирались.
Шабры, то бишь соседи люди расторопные и там пронюхать должны и здесь
не упустить. Сядут вечерком и началось….. У кого девка срушная, а у кого парень
лихостной, бедовый. Всех больше от кумушек достается погоде, то жарень на них
напала, то колотун с дубаком. Но самое интересное начинается тогда, когда
стряпухи обсуждают, что на ужин сварить, чем вечерить будут. У одной ушица, у
другой похлёбка, кто жарёху делает, кто пельмешки лепит. И айда молоть, городят
все подряд, но не огород.
Бедный переводчик с русского на иностранный…Чтобы понять всю красоту
русской речи, здесь надо жить, да по деревням и сёлам порыскать в поисках
интересных словечек. Прийти в гости,сесть как барин в переднею да рассказы
послушать, в задней почаевничать.
Ну в общем, как здесь не тренди, а сказ один, говорить мы любим. Встань
около бабушек и слушай, ох и наслушаешься. Одна говорит, что супротив природы
не попрешь ,сколь не живи, а на мазарки отправишься, другая чёботы прикупила,
чай не в старых шлёндать.
Говорят бабушки как по писаному, не задумываются, потому, что так всю
жизнь говорили, их родители так говорили…
Майна- поселок, где живут люди отовсюду. Кто-то приехал из соседней
деревни или села, кто-то издалека приехал. Как сказала одна бабушка: «отколе
только не едут, пришлых много». Вот они- то, пришлые, и создают неповторимый
колорит майнской речи.
Мы оставим на этой страничке место для слов и словечек, которые вы
услышите в доме, дороге и которые мы редко встречаем в повседневном разговоре.
Пусть наша речь будет многообразной и интересной.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.