ПОДГОТОВКА К ТВОРЧЕСКОЙ РАБОТЕ ПО
РАССКАЗУ А.П. ЧЕХОВА «ИОНЫЧ»
ФАМИЛИЯ__________________________________________________________________
Теоретический блок (На эти вопросы не требуется
давать развернутые ответы с примерами, достаточно дать определение теоретического
понятия)
1.
Есть ли в рассказе прямые
авторские характеристики героев? Что помогает выявить авторскую позицию? Что
такое подтекст?
2. О Чехове говорят как о мастере выразительной
детали. Что такое деталь? Как связаны между собой лаконизм, свойственный жанру
рассказа, и способность автора точно отбирать яркие, выразительные детали?
Аналитический блок (Ответы на вопросы не должны быть слишком развернутыми,
достаточно кратко интерпретировать выделенные фрагменты или найти те детали, на
которые обращается внимание в вопросах.)
1.
Чем
начинается и заканчивается описание семейства Туркиных? Есть ли противоречие
между содержанием описания и теми фразами, которыми оно начинается и
заканчивается? Можно ли здесь говорить о подтексте? На чем он строится?
Эта семья
жила на главной улице, возле губернатора, в собственном доме. Сам Туркин, Иван Петрович, полный, красивый брюнет
с бакенами, устраивал любительские спектакли с благотворительною целью, сам
играл старых генералов и при этом кашлял очень смешно. Он знал много анекдотов,
шарад, поговорок, любил шутить и острить, и всегда у него было такое выражение,
что нельзя было понять, шутит он или говорит серьезно. Жена его, Вера
Иосифовна, худощавая, миловидная дама в pince-nez, писала повести и романы и
охотно читала их вслух своим гостям. Дочь, Екатерина Ивановна, молодая девушка,
играла на рояле. Одним словом, у каждого члена семьи был какой-нибудь свой
талант. Туркины принимали гостей радушно и показывали им свои таланты весело, с
сердечной простотой. В их большом каменном доме было просторно и летом
прохладно, половина окон выходила в старый тенистый сад, где весной пели
соловьи; когда в доме сидели гости, то в кухне стучали ножами, во дворе
пахло жареным луком — и это всякий раз предвещало обильный и вкусный ужин.
2. Что можно сказать о писательском
даре Веры Иосифовны исходя из этого фрагмента?
Потом все сидели в гостиной, с очень серьезными
лицами, и Вера Иосифовна читала свой роман. Она начала так: «Мороз крепчал...»
Окна были отворены настежь, слышно было, как на кухне стучали ножами, и
доносился запах жареного лука... В мягких, глубоких креслах было покойно, огни
мигали так ласково в сумерках гостиной; и теперь, в летний вечер, когда
долетали с улицы голоса, смех и потягивало со двора сиренью, трудно было понять,
как это крепчал мороз и как заходившее солнце освещало своими холодными лучами
снежную равнину и путника, одиноко шедшего по дороге; Вера Иосифовна читала о
том, как молодая, красивая графиня устраивала у себя в деревне школы, больницы,
библиотеки и как она полюбила странствующего художника, — читала о том, чего
никогда не бывает в жизни, и все-таки слушать было приятно, удобно, и в голову
шли всё такие хорошие, покойные мысли, — не хотелось вставать.
— Недурственно... — тихо
проговорил Иван Петрович. А один из гостей, слушая и уносясь мыслями куда-то
очень, очень далеко, сказал едва слышно:
— Да... действительно...
Прошел час, другой. В городском
саду по соседству играл оркестр и пел хор песенников. Когда Вера Иосифовна
закрыла свою тетрадь, то минут пять молчали и слушали «Лучинушку», которую пел
хор, и эта песня передавала то, чего не было в романе и что бывает в жизни.
— Вы печатаете свои произведения
в журналах? — спросил у Веры Иосифовны Старцев.
— Нет, — отвечала она, — я нигде
не печатаю. Напишу и спрячу у себя в шкапу. Для чего печатать? — пояснила она.
— Ведь мы имеем средства.
Обратите внимание
на следующие моменты:
·
Какова роль пейзажных деталей в
этом фрагменте? Как они соотносятся с первой фразой романа?
·
Каков звуковой фон, на котором
происходит чтение? Какие описаны запахи?
·
Зачем введена деталь, кажущаяся
избыточной, не связанная с повествованием, – доносящаяся из городского сада
«Лучинушка»?
·
Как описано впечатление,
которое роман производит на гостей?
·
Как характеризуют отношение
героини к творчеству ее слова, произнесенные в ответ на вопрос Старцева: «Для
чего печатать? — пояснила она. — Ведь мы имеем средства».
3. Чехов характеризует Ивана
Петровича Туркина как остроумного человека. Так ли это? Обратите внимание на
отдельные фрагменты, описывающие его чувство юмора:
·
«Сам Туркин, Иван Петрович,
полный, красивый брюнет с бакенами, устраивал любительские спектакли с
благотворительною целью, сам играл старых генералов и при этом кашлял очень
смешно. Он знал много анекдотов, шарад, поговорок, любил шутить и острить,
и всегда у него было такое выражение, что нельзя было понять, шутит он или
говорит серьезно».
·
«…всё время говорил на своем
необыкновенном языке, выработанном долгими упражнениями в остроумии и, очевидно,
давно уже вошедшем у него в привычку: большинский, недурственно, покорчило
вас благодарю...»
·
«С наступлением вечера
мало-помалу сходились гости, и к каждому из них Иван Петрович обращал свои
смеющиеся глаза и говорил: "Здравствуйте пожалуйста".
- Между первой и
четвертой главками рассказа прошло четыре года. Сравните слова, с которыми
Иван Петрович Туркин обращается к доктору Старцеву в момент первого его
визита в дом и через четыре года. Что дает это сравнение?
·
«— Здравствуйте пожалуйста,
— сказал Иван Петрович, встречая его на крыльце. — Очень, очень рад видеть
такого приятного гостя. Пойдемте, я представлю вас своей благоверной. Я говорю
ему, Верочка, — продолжал он, представляя доктора жене, — я ему говорю, что он
не имеет никакого римского права сидеть у себя в больнице, он должен отдавать
свой досуг обществу» (1 глава).
·
— А, здравствуйте
пожалуйста! — встретил его Иван Петрович, улыбаясь одними глазами. — Бонжурте.
… … — Вы не имеете никакого римского права уезжать без ужина, — говорил Иван
Петрович, провожая его. — Это с вашей стороны весьма перпендикулярно». (4
глава)
5.
Какие
противоречия есть в этом фрагменте? Как они характеризуют героиню?
·
«С ней он мог говорить о
литературе, об искусстве, о чем угодно, мог жаловаться ей на жизнь, на людей,
хотя во время серьезного разговора, случалось, она вдруг некстати начинала
смеяться или убегала в дом. Она, как почти все с—ие девушки, много читала …
это бесконечно нравилось Старцеву, он с волнением спрашивал у нее всякий раз, о
чем она читала в последние дни, и, очарованный, слушал, когда она рассказывала.
— Что вы читали на этой неделе, пока мы не виделись? — спросил он теперь. —
Говорите, прошу вас.
— Я читала Писемского.
— Что именно? — «Тысяча душ», — ответила Котик. — А как смешно звали
Писемского: Алексей Феофилактыч!
·
— Куда же вы? — ужаснулся
Старцев, когда она вдруг встала и пошла к дому. — Мне необходимо поговорить с
вами, я должен объясниться... Побудьте со мной хоть пять минут! Заклинаю вас!
Она остановилась, как бы желая что-то сказать, потом
неловко сунула ему в руку записку и побежала в дом, и там опять села за рояль».
6. В какой ситуации
произносит героиня этот монолог? Какая деталь находится в противоречии с
произносимыми словами? Насколько серьезна и искренна Екатерина Ивановна в этой
сцене? Как это показано автором?
«— Дмитрий Ионыч, — сказала Екатерина Ивановна с очень серьезным выражением,
подумав. — Дмитрий Ионыч, я очень вам благодарна за честь, я вас уважаю, но...
— она встала и продолжала стоя, — но, извините, быть вашей женой я не могу.
Будем говорить серьезно. Дмитрий Ионыч, вы знаете, больше всего в жизни я люблю
искусство, я безумно люблю, обожаю музыку, ей я посвятила всю свою жизнь. Я
хочу быть артисткой, я хочу славы, успехов, свободы, а вы хотите, чтобы я
продолжала жить в этом городе, продолжала эту пустую, бесполезную жизнь,
которая стала для меня невыносима. Сделаться женой — о нет, простите! Человек
должен стремиться к высшей, блестящей цели, а семейная жизнь связала бы меня
навеки. Дмитрий Ионыч (она чуть-чуть улыбнулась, так как, произнеся «Дмитрий
Ионыч», вспомнила «Алексей Феофилактыч»), Дмитрий Ионыч, вы добрый,
благородный, умный человек, вы лучше всех... —
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.