"The
Show Must Go On" by Queen
Шоу
должно
продолжаться
Empty
spaces - what are we living for?
Пустоты
пространства - для чего мы живём?
Abandoned
places - I guess we know the score
Покинутые
места - я думаю, мы знаем счёт.
On
and on,
Дальше
и дальше,
Does
anybody know what we are looking for?
Кто-нибудь
знает, что мы ищем?
Another
hero - another mindless crime
Другой
герой - ещё одно бессмысленное преступление
Behind
the curtain, in the pantomime
За
кулисами, в пантомиме.
Hold
the line!
Держать
линию!
Does
anybody want to take it anymore?
Кто-нибудь
хочет так и дальше продолжать?
The
show must go on,
Шоу
должно
продолжаться,
The
show must go on
Шоу
должно
продолжаться.
Inside
my heart is breaking
Моё
сердце
разрывается
изнутри,
My
make-up may be flaking
Мой
грим,
возможно,
осыпается
But
my smile still stays on.
Но
улыбка все еще не сходит с лица.
Whatever
happens, I'll leave it all to chance
Что
бы ни случилось, я всё оставлю на волю случая.
Another
heartache, another failed romance
Ещё
одна душевная боль, ещё один неудавшийся роман.
On
and on,
Дальше
и дальше,
Does
anybody know what we are living for?
Кто-нибудь
знает, для чего мы живём?
I
guess I'm learning, I must be warmer now
Я
думаю, я узнаю, я должно быть уже близок сейчас
I'll
soon be turning, round the corner now
Я
скоро заверну за угол.
Outside
the dawn is breaking
Снаружи
наступает
рассвет,
But
inside in the dark I'm aching to be free
Но
внутри темно и я страстно желаю стать свободным.
The
show must go on
Шоу
должно
продолжаться,
The
show must go on
Шоу
должно
продолжаться.
Ooh!
Inside my heart is breaking
О,
моё сердце разрывается изнутри,
My
make-up may be flaking
Мой
грим,
возможно,
осыпается
But
my smile still stays on
Но
улыбка все еще не сходит с лица.
My
soul is painted like the wings of butterflies
Моя
душа окрашена, как крылья бабочек.
Fairytales
of yesterday will grow but never die
Волшебство
вчерашних дней уйдет, но никогда не умрет.
I
can fly - my friends
Я
могу
летать
- друзья мои!
The
show must go on
Шоу
должно
продолжаться,
The
show must go on
Шоу
должно
продолжаться.
I'll
face it with a grin
Я
встречу его с усмешкой,
I'm
never giving in
Я
никогда
не
сдамся,
On
- with the show
В
шоу.
I'll
top the bill, I'll overkill
Я
побью этот счет, я выйду за грани разумного.
I
have to find the will to carry on
Я
должен найти в себе силы, чтобы продолжать,
On
with the
Только
бы,
On
with the show
Только
бы
в
шоу
The
show must go on...
Шоу
должно продолжаться...
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.