Инфоурок Русский язык Другие методич. материалыДидактический материал на тему "Основные теоретико -литературные понятия по литературе" Помощь выпускнику

Дидактический материал на тему "Основные теоретико -литературные понятия по литературе" Помощь выпускнику

Скачать материал

Основные теоретико-литературные понятия

 

Художественное произведение и его особенности

 

            Художественная литература учит познавать жизнь, формирует взгляды, убеждения людей, воспитывает нравственные качества, направляет их на достижение высоких жизненных целей. При чтении мы можем не только видеть внешнюю сторону событий, но и понимать их взаимосвязь, психологическую и социальную обусловленность, понимать, в чем автор хочет убедить нас. Читая произведение, мы погружаемся в его художественный мир.

            Художественный мир - вымышленная реальность, существующая в пределах конкретного художественного произведения по законам, заданным творческой фантазией автора.

 

Художественный мир:

 

1. Художественное пространство (где?)

2. Художественное время (когда?)

3. Художественные образы - зримые представления (облик человека, предмета, явления), возникающие у читателя под влиянием литературного описания и вызывающие у него определенную эмоциональную реакцию, определенное отношение.

            · Предметный мир - совокупность описаний материальных частей художественного мира для создания условий деятельности литературных персонажей, а также для характеристики художественного мира в целом или его части: пейзаж, интерьер, предметы, костюмы и т.д.

            · Явления природы, жизни

            · Различные существа

            · Персонажи, система характеров

Поэтика - система художественных средств и приемов, используемых писателем при создании художественного мира произведения.

Автор - реальная личность, писатель, создавший произведение.

Образ автора - условный повествователь, которому писатель «передает» авторство; он активно вмешивается в повествование, комментирует его и вступает в прямой контакт (разговор) с читателем.

Лирический герой - условный повествователь в лирических и лиро-эпических произведениях, чье отношение к описываемому стремится передать автор.

Рассказчик - лицо, от имени которого ведется повествование в литературном произведении; имеет свое мнение о событиях и свою стилистическую манеру повествования; может выступать как двойник автора, нейтральный рассказчик, скрытый от читателя, как персонаж произведения и т.д.

            Для раскрытия темы и идеи произведения автором создана система характеров.

Система характеров (система персонажей) - взаимоотношения и взаимосвязь персонажей литературного произведения, взаимодействие которых определяет развитие сюжета, разрешение основного конфликта.

 

Средства раскрытия характера персонажей:

 

1. Жизненные обстоятельства, среда

Экспозиция персонажа, ретроспекция (экскурс в прошлое)

2. Взгляды, убеждения, идеалы персонажа

3. Эволюция персонажа в сюжетном развитии

4. Место в системе персонажей:

            · степень участия в конфликте;

            · отношение к другим персонажам, общение с ними;

            · восприятие его другими персонажами;

            · авторское сравнение с другими персонажами, другими характерами, историческими лицами, с повествователем, автором.

5. Ситуация, в которой оказывается персонаж:

            · как персонаж совершает выбор и что это за выбор;

            · поступки, действия, их мотивы

6. Портрет персонажа (психологический, социально-характерный)

Сходство персонажа с кем-либо или с чем-либо

7. Речь персонажа

Письменная речь: письмо, записки, дневник

 

Устная речь:

Диалог: о чем, как говорят персонажи, кто направляет разговор

Монолог персонажа, исповедь

8. Внутренний монолог, раздумья персонажа

Психологический анализ гаммы чувств, эмоциональных состояний

Самопознание персонажа

Самохарактеристика

9. Имя, прозвище персонажа, «говорящая фамилия»

10. Бытовые детали: вещи персонажа, интерьер его жилища.

Вещи-двойники персонажа и вещи, противопоставленные ему

11. Введение в повествование образов животных

12. Пейзаж: соответствующий настроению персонажа или контрастный

13. Сны персонажа

Упоминания о книгах, которые читает персонаж

14. Композиционные, изобразительно-выразительные средства

· Приемы комического и сатирического

· Художественный вымысел или реальность

· Использование фольклорных мотивов

· Второй план повествования

· Символы, в которых сконцентрирован основной смысл образа

· Название произведения - характеристика персонажа

· Эпиграф

15. Отношение автора к персонажу, авторская характеристика

Оценка персонажа критиками, другими писателями

Мое читательское восприятие данного персонажа

 

Художественная деталь

 

Художественная деталь - выразительная подробность, характерная черта какого-то предмета, части быта, пейзажа или интерьера, несущая повышенную эмоциональную и содержательную нагрузку; характеризует не только предмет, частью которого она является, но и весь предметный мир, определяет отношение читателя.

Характер бытовых деталей

 

·  объединенность деталей в некую систему;

·  одиночная деталь как часть системы, знакомой читателю;

·  противопоставленность деталей друг другу;

·  повторение одной и той же детали или ряд сходных деталей;

·  гиперболизация детали;

·  гротесковые детали;

·  наделение предметов самостоятельной жизнью;

·  цвет, фактура, звук, отмечаемые при описании детали;

·  ракурс изображения детали;

·  отношение автора и героя к описанным предметам быта

 

Функции деталей

 

·  характеристика персонажа;

·  прием раскрытия внутреннего мира персонажа;

·  средство общения, типизации;

·  средство социальной характеристики персонажа;

·  деталь этнографического характера;

·  детали как приметы культурно-исторического характера;

·  детали, рассчитанные на то, чтобы вызвать у читателя определенные ассоциации, аналогии;

·  деталь, рассчитанная на эмоциональное восприятие читателя;

·  деталь-символ;

·  деталь-характеристика условий жизни

 

Авторская позиция

 

1. Писатель - представитель определенного историко-философского, общественно-политического, литературного направления и в то же время высокоталантливая, неповторимая личность, художник слова.

2. Место и значение данного произведения в творчестве писателя. Творческая история произведения. Рассказ (мемуары) автора о работе над этим произведением. Художественная переработка фактов личной биографии автора.

3. Есть ли в произведении образ рассказчика?

Как выражается соотношение «образ автора - образ рассказчика»:

содержательно (кто рассказчик - нейтральный повествователь, персонаж, двойник автора; какими способами он обозначен);

композиционно (точка видения, с которой изображается действительность)?

4. Место образа автора в системе персонажей

5. Приемы и средства раскрытия образа автора:

·  лирические отступления, в которых автор, отвлекаясь от действия, делится своими мыслями, взглядами, разъясняет свои творческие задачи, рассказывает о себе;

·  отношения автора и рассказчиков, автора и его персонажей;

·  автор и его маска;

·  если повествование авторское (т.е. нет рассказчика), имеется ли смещение авторской точки зрения от автора к персонажу и каким способом оно организовано;

·  стилевая манера повествования;

·  ориентация повествования на устную либо письменную речь

6. Как выражена авторская позиция - однозначно? Противоречиво?

7. Прямая форма выражения авторской позиции:

·  прямая оценка событий и героев, авторская характеристика;

·   иногда - выбор фамилии, имени персонажа;

·  лирические отступления, выражающие отношение автора к персонажам, событиям

8. Косвенная форма выражения авторской позиции:

·  тематика, проблематика, идейное звучание;

·  название произведения;

·  эпиграф;

·  подбор персонажей, их противопоставление, система образов;

·  выбор имени, фамилии персонажей;

·  соотношение конфликтов;

·  выбор места действия, пейзаж;

·  детали;

·  выбор приемов изображения персонажей (портреты, речь персонажей, подтекст);

·  эмоциональная окрашенность, тональность

9. Отношение критиков к образу автора в данном произведении

 

 

Роль пейзажа в литературном произведении

 

1. Раскрытие характера героя (отношение героя к природе, любимое время года, суток; любимые места, любимый род занятий на природе)

Пейзаж как бы оттеняет особенности характера персонажа

2. Раскрытие внутреннего мира героя.

Реакция героя на внешний мир в определенном состоянии, настроении.

Пейзажи, созвучные и контрастные настроению героя.

Пейзаж служит для анализа психологического состояния человека, подчеркивает и раскрывает душевные переживания.

В лирическом произведении - средство выражения лирических чувств, мировосприятия лирического героя.

3. Раскрытие авторской позиции и авторской характеристики персонажей, отношения автора к своим героям.

4. Условия, определяющие жизнь и быт человека как части природы.

5. Создание эмоционального фона, на котором разворачивается действие.

Пейзажи сельские и городские.

Усиление картин событий, яркая характеристика обстановки.

6. Прием передачи движения времени.

7. Определение масштабного соотношения людей и окружающего мира.

Гармония в природе контрастирует с противоречиями социального мира, общественных отношений.

8. Пейзаж является символом или аллегорией.

9. Пейзаж - часть социальной действительности.

Слияние пейзажа с жанровой картинкой из народного быта.

10. Пейзаж - часть национальной действительности; национально-характерный колорит в изображении природы.

11. Изображение природы как «действующего лица», живого существа, наделенного собственной памятью, разумом, способностью страдать. Она сопровождает человека и взаимодействует с ним.

12. Природа, пейзаж - одно из средств развития сюжета, его элемент.

13. Композиционная, обрамляющая роль пейзажа.

14. Поэтическая, эстетическая роль пейзажа; воспроизведение природы в художественных образах, в словах, звуках, красках.

            Пейзаж усиливает эмоциональное звучание произведения, углубляет его идейное содержание, способствует раскрытию основной мысли.

 

Приемы изображения природы

 

1. Степень детализированности пейзажа.

Степень «наполненности» пространства.

2. Изображение реального места или вымышленного, обобщенного. Упоминание названий мест.

3. Ракурс изображения (вид снизу, сверху, из окна и т.д.)

4. Время суток

5. Характер освещения. Приемы передачи плотности воздуха

6. Приемы передачи движения времени, света и т.д.

7. Приемы «размыкания» пространства (изображение удаляющейся фигуры, улетающей птицы и т.д.)

8. Приемы «сжатия» пространства (изображение низкого неба, надвигающихся стен, густолистых деревьев и т.д.)

9. Категория поэтического и прозаического в изображении природы

10. Изобразительно-выразительные средства:

· точный, тщательный выбор слова;

· эпитеты изобразительные, эмоционально-оценочные, цветовые, звуковые;

· сравнение, метафора, символ, олицетворение;

· гипербола и литота;

· фигуры поэтического синтаксиса

· звуковые средства: звукоподражание, аллитерация, ассонанс

 

Литературные роды и жанры

 

Эпос

Лирика

Лиро-эпичес

кий

Драма

· новелла

· рассказ

· повесть

· роман

· эпопея

· дилогия

· трилогия

· очерк

· мемуары

· мадригал

· стихотворение

· послание

· эпиграмма

· элегия

· эпитафия

· эклога

· роман в стихах

· поэма

· баллада

· басня

· ода

· драма

· трагедия

· комедия

· водевиль

·мелодрама

· фарс

 

Как различать эпические произведения разных жанров

 

Эпос - повествовательный жанр, в котором рассказывается о жизненном пути человека, обрисовываются события, в которых он участвует, поступки, которые он совершает, показываются взаимоотношения людей между собой.

 

Новелла

Рассказ

Эпизод из жизни человека, отдельное событие

Узкий круг героев

Характер героя сложившийся

Чехов А.П., Бунин И.А., Горький А.М., Шолохов М.А.

Повесть

Хроника

 

Ряд эпизодов, объединенных вокруг основных персонажей

Широкий круг персонажей

Характер героя дается в развитии, во взаимодействии с другими героями

Пришвин М.М. «Кладовая солнца»

Роман

Эпопея

Дилогия

Трилогия

Сложный круг жизненных явлений, изображение эпохи в сложной композиции (главы, части)

Большое количество героев (династии, поколения и т.д.)

Характер героя связан с событиями. Переплетение описаний и характеристик различных персонажей, сведений о том, что было с героями до начала действия, между событиями по окончании действия

Л.Н. Толстой «Война и мир», «Анна Каренина», Лермонтов М.Ю. «Герой нашего времени»

 

Сквозные темы в русской литературе XIX века

 

 

Тема героя своего времени

И.С. Тургенев

Н.Г. Чернышевский

 

 

Н.А. Некрасов

«Отцы и дети»

«Что делать?»

 

 

 

«Кому на Руси жить хорошо»

Базаров

Кирсанов, Лопухов, Рахметов, Вера Павловна

Гриша Добросклонов

Тема нравственных исканий героя и путь к народу

Л.Н. Толстой

 

 

 

 

 

 

Н.С. Лесков

 

Н.А. Некрасов

«Война и мир»

 

 

 

 

 

 

«Очарованный странник»

«Кому на Руси жить хорошо»

Наташа Ростова, Андрей Болконский,  Пьер Безухов, Платон Каратаев

Иван Флягин

 

Матрена Тимофеевна

Тема Наполеона и наполеонизма

Л.Н. Толстой

М.Ю. Лермонтов

 

Ф.М. Достоевский

«Война и мир»

 

«Воздушный корабль»

«Преступление и наказание»

Кутузов и Наполеон

Наполеон

 

Раскольников и его теория

Тема дуэли

А.С. Пушкин

 

М.Ю. Лермонтов

И.С. Тургенев

«Евгений Онегин»

«Герой нашего времени»

«Отцы и дети»

Онегин и Ленский

Печорин и Грушницкий

Базаров и Кирсанов П.П.

Тема бала

А.С. Грибоедов

 

А.С. Пушкин

 

М.Ю. Лермонтов

 

Н.В. Гоголь

 

Л.Н. Толстой

 

 

И.С. Тургенев

«Горе от ума»

 

«Евгений Онегин»

«Герой нашего времени»

 

«Мертвые души»

«Война и мир»

 

 

«Отцы и дети»

Бал в доме Фамусова (действие III)

Главы I, V, VIII

Журнал Печорина (22 мая и 5 июня)

Главы I , VIII

 

Первый бал Наташи Ростовой

Глава 14

Тема снов героев

В.А. Жуковский

А.С. Грибоедов

А.С. Пушкин

 

И.А. Гончаров

И.С. Тургенев

 

Л.Н. Толстой

 

 

Ф.М. Достоевский

Н.С. Лесков

 

«Светлана»

 

«Горе от ума»

«Евгений Онегин»

«Обломов»

«Отцы и дети»

 

«Война и мир»

 

 

«Преступление и наказание»

«Очарованный странник»

Сон Светланы

 

Сон Софьи

Сон Татьяны

 

Сон Обломова

Сон Базарова перед дуэлью

Сон Пьера, Николеньки Болконского

Сон и видения Раскольникова

Сон Ивана Флягина

Тема города

А.С. Грибоедов

А.С. Пушкин

 

 

 

Н.В. Гоголь

 

 

Ф.М. Достоевский

М.Е. Салтыков-Щедрин

«Горе от ума»

«Медный всадник»

«Евгений Онегин»

«Невский проспект»

«Нос»

«Преступление и наказание»

«История одного города»

Москва

Петербург

Москва

 

 

Петербург

 

 

Петербург

 

Город-гротеск

 

 

 

 

Литературные направления XX века

 

1. Реализм ® Натурализм ® Критический реализм ® Социалистический реализм

2. Модернизм ® Символизм; Акмеизм; Футуризм; Имажинизм

                  ¯                      ¯                                    ¯

     Постмодернизм     Импрессионизм               Авангардизм

         ¯                                                                      ¯              ¯

      Концептуализм                                Сюрреализм       Экспрессионизм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

План анализа стихотворения

Первый вариант

1. Какое настроение становится для стихотворения определяющим в целом? Меняются ли чувства автора на протяжении стихотворения, если да - благодаря каким словам мы об этом догадываемся?

2. Есть ли в стихотворении конфликт? Для определения конфликта выявить в стихотворении слова различной эмоциональной окраски. Выявить ключевые слова среди положительно и отрицательно эмоционально окрашенных в этих цепочках

3. Есть ли в стихотворении цепочки слов, связанных ассоциативно или фонетически?

4. В какой строфе можно выделить кульминацию, есть ли в стихотворении развязка (какая?)

5. Какая строка становится толчком для создания стихотворения? Роль первой строки (какая музыка звучит в душе поэта, когда он берется за перо)

6. Роль последней строки. Какие слова, которыми можно закончить стихотворение, представляются поэту особенно значимыми?

7. Роль звуков в стихотворении

8. Цвет стихотворения

9. Категория времени в стихотворении (значение прошлого, настоящего и будущего)

10. Категория пространства

11. Степень замкнутости автора, есть ли обращение к читателю или адресату?

12. Особенности композиции стихотворения

13. Жанр стихотворения (философское размышление, элегия, ода, басня, баллада)

14. Литературное направление (если можно определить)

15. Значение художественных средств (сравнение, метафора, гипербола, антитеза, аллитерация, оксюморон и т.д.)

16. Мое восприятие стихотворения

17. Если есть необходимость, можно обратиться к истории создания, году написания, значению этого стихотворения в творчестве поэта. Можно сравнить сходные с этим стихи того же автора или другого поэта.

План анализа стихотворения

 

Второй вариант

 

1. Время написания, история создания стихотворения

2. Основная тема, смысл названия

3. Лирический герой, его своеобразие и способность к самораскрытию

4. Образная система стихотворения

5. Композиция стихотворения (если есть)

6. Стиховедческий аспект (размер, рифмовка, поэтический синтаксис, звукопись и т.д.)

7. Идея стихотворения, выявленная в ходе анализа

 

 

 

Схема анализа эпизода художественного произведения

 

Первый вариант

 

1. Место эпизода в композиции произведения

2. Композиция эпизода

3. Как в эпизоде представлены главные герои

4. Особенности детализации

5. Особенности стиля и языка автора

  1. Роль эпизода в раскрытии проблематики произведения

Второй вариант

 

1. Границы эпизода в произведении (что предшествует, что следует за ним)

2. Является ли эпизод частью произведения, отдельным рассказом, сновидением, письмом, диалогом героев, описанием, фрагментом путешествия и т.п. Завершенность и самостоятельность эпизода, законченность события или важный момент в судьбе персонажа (например, кульминационный)

3. Жанровые и композиционные особенности эпизода

4. Сюжетные линии. Достоверность изображаемого

5. Художественное время и пространство в эпизоде

6. Типизация и индивидуализация в изображении героев

7. Изобразительно-выразительные средства, используемые в эпизоде

8. Речь персонажей

9. Значение фрагмента, эпизода в целом и в рамках всего произведения, и сточки зрения самоценности и самодостаточности

 

Д.С. Лихачев

 

Поэтика художественного времени

(отрывок из статьи)

 

            Художественное время – это … время, которое воспроизводится и изображается в художественном произведении. Именно исследование этого художественного времени имеет наибольшее значение для понимания эстетической природы словесного искусства.

            Художественное время – явление самой художественной ткани произведения, подчиняющее своим художественным задачам и грамматическое время, и философское его понимание писателем.

            Художественное время, в отличие от времени объективно данного, использует многообразие субъективного восприятия времени. Ощущение времени у человека, как известно, крайне субъективно. Оно может «тянуться» и может «бежать». Мгновение может «остановиться», а длительный период «промелькнуть». Художественное произведение делает это субъективное восприятие времени одной из форм изображения действительности. Однако одновременно используется и объективное время.

            (…) Время в художественной литературе воспринимается благодаря связи событий – причинно-следственной или психологической, ассоциативной. Время в художественном произведении – это не столько календарные отсчеты, сколько соотнесенность событий. События в сюжете предшествуют друг другу и следуют друг за другом, выстраиваются в сложный ряд, и благодаря этому читатель способен замечать время в художественном произведении, даже если о времени в нем ничего специально не говорится. Где нет событий – нет времени.

            (…) Авторское отношение к изображаемому времени может быть различным. Автор может:

1) «не поспевать» за быстроменяющимися событиями;

2) спокойно созерцать их.

            Автор может даже на какое-то время останавливать, «выключать» его из произведения (философские отступления в «Войне и мире»). Эти размышления уводят читателя в иной мир, откуда читатель глядит на события с высоты философских раздумий (у Толстого) или с высоты вечной природы (у Тургенева). События кажутся читателю в этих отступлениях мелкими, люди – пигмеями. Но вот действие продолжено, и люди и их дела снова приобретают нормальную величину, а время набирает свой нормальный бег.

            Все произведение может иметь несколько форм времени, развивающихся темпах, перебрасываться из одного течения времени в другое, вперед и назад. Грамматическое время и время словесного произведения могут существенно расходиться. Функцию времени имеют все детали повествования.

 Различные типы речевых ошибок

 

1. Употребление слова без учета присущего ему в литературном языке значения (неправильное или неточное словоупотребление), использование слова без учета его семантики в контексте.

            Необходимо устранить пороки изготовления деталей.

 

2. При выборе слова необходимо учитывать его многозначность. В контексте слово должно быть однозначно.

            Мы взяли ключи (гаечные, дверные и т.п.)

 

3. Смешение различных по значению слов (паронимов)

            Факт – фактор, первый – первичный, статичный - статический, экономичный – экономический.

 

4. Нарушение лексической сочетаемости слов.

            Но частенько в трамвае, на улицах и даже на лекциях в голову приходили какие-то воспоминания. (лексически не сочетаются однородные члены предложения с управляющим словом)

 

5. Логические ошибки в соотнесении понятий (использование логически несовместимых  понятий)

            Испытательное гидравлическое давление обычно повышается по сравнению с бесшовными трубами.

Верно: Гидравлическое давление при испытании сварных труб обычно несколько выше, чем при испытании бесшовных.

 

6. Ошибки в употреблении фразеологических оборотов, вызванные перемещением и смешением компонентов близких по значению фразеологизмов, пропуск, замена, вставка слов.

            И очень хорошо, когда их на этом пути постигает удача.

            Верно: И очень хорошо, когда на этом пути им сопутствует удача. Или: И очень хорошо, когда на этом пути они добиваются успехов.

            Львиную часть дня она занималась чертежами.

            Верно: Большую часть дня она занималась чертежами.

Чаша терпения лопнула.

Смешение фразеологизмов: терпение лопнуло и переполнилась чаша терпения.

 

7. Ошибки в выборе форм мн. ч. имен существительных, употребляемых только в ед. ч.

            Медицинское и санитарное обслуживания (верно: обслуживание)

 

8. Ошибки в образовании падежных форм имен существительных.

            В магазин поступила новая партия чулков и носок. (верно: чулок и носков)

 

9. Ошибки в употреблении степеней сравнения имен прилагательных и наречий.

            Мальчик был более моложе, чем его друзья. (вместо: моложе)

            В этих местах зима еще лютее. (вместо: лютая)

 

10. Ошибки в образовании формы числительного.

            В обоих руках он держал по яблоку. (вместо: в обеих)

 

11. Ошибки в образовании и употреблении местоимений.

            Ихняя школа находится рядом. (вместо: их школа)

При употреблении местоимений чаще всего ошибки возникают в результате нарушения соотнесенности с лицом или предметом, выраженным именем существительным, в результате чего может возникнуть двусмысленность высказывания.

            Пред нами рисунок к рассказу, который я сейчас опишу. (опишу рисунок или рассказ?)

Ошибка может быть связана с немотивированным дублированием подлежащего-существительного личным местоимением 3-го лица.

            Кабаниха, она была представительницей «темного царства».

 

12. Ошибки в образовании глагольных форм:

а) связанные с выбором вида глагола (видовой разнобой):

            Магазин борется за высокую культуру обслуживания покупателей – это сразу же бросается в глаза, как только попадешь (вместо: попадаешь) в торговый зал.

б) связанные с выбором времени глагола (временной разнобой):

            В книге описываются события, имеющие место в XV веке. (следует: имевшие место в XV веке или: события XV века)

в) связанные с выбором залога причастия (временной разнобой):

            Игрушки, выпускающиеся (следует: выпускаемые) Загорской фабрикой, известны далеко за пределами нашей страны.

г) злоупотребление одинаковыми формами глагола (в частности, формами инфинитива):

            Как и при металлических трубах, нельзя допускать оставлять воду замерзать в винилпластиковых трубах.

            Верно: Воду нельзя оставлять в винилпластиковых трубах (как и в металлических), так как она может замерзнуть.

д) в употреблении глагола, оканчивающихся на на -ся. Эти глаголы нельзя употреблять, если у них совпадают два значения: страдательное и возвратное.

            Огурцы моются под струёй холодной воды. (следует: моют)

Однако если речь идет об автоматическом действии, форма на -ся не заменяется личным глаголом.

            Дверь открывается автоматически.

            Вода перегоняется по трубам.

 

Синтаксические ошибки

 

1. Ошибки в сочетании слов. Нарушение согласования членов предложения:

· сказуемого с подлежащим:

Большинство проголосовали (верно: проголосовало) за данное предложение.

Часть группы сдали (верно: сдала) экзамен досрочно.

· определения с определяемым словом:

            Галина Уланова – одна (вместо: один) из крупнейших представителей нашей балетной школы (или: одна из крупнейших представительниц)

            Принятые (вместо: принятое) решение или предложение было поддержано всеми участниками сбора.

 

2. Нарушение норм управления:

а) смешение предложного и беспредложного управления:

оплачивайте за проезд – оплачивайте проезд;

уделяется внимание на что-то – чему-то

описывается о чем-то – что-то

б) управляемое слово ставится не в том падеже, которого требует управляющее слово:

заведующий библиотеки – библиотекой

не оказывает влияние – влияния

в) управляемые слова употребляются не с теми предлогами, которые необходимы:

зол против него – на него

преимущество над кем-то – перед кем-то

превосходство перед кем-то – над кем-то

г) неясность высказывания:

· в результате двусмысленности форм, выраженных некоторыми косвенными падежами, особенно родительным, дательным и творительным:

            На стене висели портреты Репина. (портреты, написанные Репиным, или портреты, изображающие Репина?)

            Преподавателю приходилось многое объяснять. (объяснял преподаватель или объясняли преподавателю?)

            Мальчик был клоуном. (мальчик был в одежде клоуна  или его одел клоун?)

· в результате омонимии форм родительного и дательного падежей ед. ч. существительных женского рода на -ня и на согласный.

            Был сообщен ответ комиссии. (ответ, присланный комиссией, или присланный комиссии?)

· ошибки на управление при однородных членах предложения:

            Творчество художника проникнуто чувством любви и восхищения характером русского народа.

            Верно: Творчество художника проникнуто чувством любви к русскому народу и восхищения его характером.

            Нельзя цепляться и висеть на подножках трамвая.

            Верно: Нельзя цепляться за поручни и висеть на подножках трамвая.

На расстоянии в десяти метров, на расстоянии в десять метров – на расстоянии десять метров.

· следует избегать расположения цепочкой нескольких одинаковых падежных форм – нанизывания падежей (особенно родительного и творительного):

            Проверка будет произведена назначенной администрацией комиссией.

            Верно: Проверка будет произведена комиссией, которую назначила администрация.

· двусмысленность высказывания возникает в результате того, что каждое из входящих в сочетание слов может восприниматься и как подчиняющее, и как подчиненное:

            Работники ЖЭКа  требовали устранения утечки газа и ремонта.

            Верно: Работники ЖЭКа  требовали ремонта и устранения утечки газа.

 

3. Нарушение порядка слов в предложении:

            Работники управления торгового флота не довели указание управления рыбной промышленности до сведения всех судовых механиков о приобретении стандартных штуцеров.

            Верно: Работники управления торгового флота не довели до сведения всех судовых механиков указание управления рыбной промышленности о приобретении стандартных штуцеров.

· нарушение порядка слов в предложении при двойных сопоставительных союзах:

            Мы не только получили учебник, но и сборник упражнений.

            Машина будет использована не только для решения задач, а также (вместо: но и) для контроля.

            Для точного приземления космического корабля в заданном районе важное значение имеет точность работы систем наведения не только первой, но и второй и последней ступенях. (верно: но и на второй…)

            · нарушение порядка следования частей сложноподчиненного предложения:

            Благо (потому что) я знал о его приезде, я смог подготовиться к нему.

            Верно: Я смог подготовиться к его приезду, благо (потому что) знал о нем.

            · неправильное расположение частей в сложноподчиненном предложении с определительным придаточным предложением:

            Каждый тракторист закреплен за определенным трактором, который следит за его состоянием.

            Верно: Каждый тракторист закреплен за определенным трактором и следит за его состоянием.

 

4. Ошибки, связанные с употреблением однородных членов предложения.

            Надо очистить окна от грязи и запыленности. (верно: от грязи и пыли)

            · ошибки в результате соединения в качестве однородных членов слов с одинаковой падежной формой, но с разными значениями этой формы:

            Проект был отмечен премией и ученым советом института.

            · ошибки в результате соединения на правах однородных синтаксически неоднородных конструкций:

члена предложения и придаточного предложения:

            В книге описываются происхождение этой религии и какими обрядами она сопровождалась.

            Верно: В книге описываются происхождение этой религии и сопровождавшие ее обряды.

            причастного оборота и придаточного определительного предложения:

            Интересующая нас книга и которую мы хотим купить…

            Верно: Книга, которая нас интересует и которую мы хотим купить…     

 

5. Смешение конструкции в строе сложного предложения:

            Главное, на чем настаивали английские рабочие, - это на требовании (следует: это требование) повышения зарплаты и отмены незаконных штрафов.

· разнотипность частей высказывания в сложном предложении:

            Для ликвидации недостатков исключительное значение имеет укрепление производственной дисциплины, необходимо широко пропагандировать безопасные методы труда.

Верно: Для ликвидации недостатков исключительное значение имеет укрепление производственной дисциплины и широкая пропаганда безопасных методов труда.

· недочеты в употреблении прямой, косвенной и несобственно-прямой речи:

            Ученик спросил, что можно ли ему присоединиться к нашей группе.

            Верно: Ученик спросил,  можно ли ему присоединиться к нашей группе.

            Преподаватель сказал, что я, мол, не буду сегодня спрашивать.

            Верно: Преподаватель сказал, что он  не будет  сегодня спрашивать.

Краткий словарь терминов

 

А

 

АкмеИзм – литературное течение в русской поэзии конца XIX  – начала XX в.в., проповедовавшее ясный, свежий и «простой» поэтический язык, где слова прямо и четко называли бы предметы, а не обращались, как в символизме, к «таинственным мирам.

Аллегория – троп, иносказание. Иносказательное изображение отвлеченного понятия при помощи конкретного явления действительности.

АллитерАция – повтор согласных звуков, используемый в стихах для усиления выразительности речи, один из видов звукописи.

АмфибрАхий – трехсложная стопа в русском стихосложении, в которой ударение падает на второй слог – ударный между двумя безударными. ( _  _/  _ )

АнАпест - трехсложная стопа в русском стихосложении, в которой ударение падает на третий, последний слог. ( _  _  _/ )

АнАфора – повторение слов или словосочетаний в начале предложений, строф (поэтическая (стилистическая) фигура речи)

АнтитЕза – противопоставление, контраст (стилистическая фигура речи)

Антиутопия – произведение, подвергающее уничтожающей критике утопические мечтания и возникшие на их почве реальные формы социального устройства. Гармоничный мир утопий сменяется в антиутопиях картинами вселенской катастрофы, коллективного безумия, порожденного слепой верой в ложные идеи.

АссонАнс – повторение в стихотворной речи одинаковых гласных звуков, один из видов звукописи.

Афоризм – глубокая, законченная мысль, выраженная в сжатой форме. Афоризм отличается от пословиц и поговорок тем, что имеет автора.Б

 

Баллада – лиро-эпический жанр, небольшое стихотворение с сюжетом, который может иметь историческое или героическое содержание. В балладе дается лирическая, эмоциональная оценка персонажей и событий. Баллада, как правило, включает в себя пейзажный зачин и пейзажную концовку (пейзажное обрамление) и строится на ведении открытого или скрытого диалога.

Басня – жанр эпоса, небольшое произведение в стихах или в прозе нравоучительного или сатирического содержания. Часто события и герои в басне изображаются иносказательно. Поступки и отношения людей заменяются поступками животных или неодушевленных предметов, вещей. Понять, что хотел сказать автор своей басней, помогает мораль – вывод, к которому автор подводит читателя. Мораль может быть в начале или в конце басни.

Былина – жанр русского героического эпоса, стихотворное повествование о подвигах русских богатырей.

 

Г

 

Гимн – жанр лирики, торжественная песнь в честь богов, героев, победителей или в честь какого-либо события.

Гипербола – троп, художественное преувеличение.

ГрадАция – стилистическая фигура речи, расположение слов и выражений по возрастающей (восходящей) и убывающей (нисходящей) значимости.

Гротеск – одна из разновидностей комического, сочетающая в фантастической форме ужасное и смешное, безобразное и возвышенное. Гротеск отличается от юмора, иронии, сатиры тем, что в нем смешное и забавное неотделимы от страшного, зловещего; как правило, образы гротеска несут в себе трагический смысл.

Д

 

ДАктиль – трехсложная стопа в русском стихосложении, в которой ударение падает на первый из трех слогов. ( _/  _  _ )

Действие – законченная часть драматического произведения или спектакля. В более широком смысле действием называют весь круг событий, развивающихся в произведении.

Деталь художественная – выразительная подробность, характерная черта какого-то предмета, части быта, пейзажа или интерьера, несущая повышенную эмоциональную и содержательную нагрузку; характеризует не только предмет, частью которого она является, но весь предметный мир, определяет отношение читателя.

Диалог – разговор между двумя или несколькими лицами. В литературном произведении в диалоге раскрываются характеры, изображаются действия героев, описываются происходящие события.

Драма – род литературы. Драмой, драматическим произведением называют литературное произведение, написанное в форме диалогов и монологов действующих лиц. Авторская речь представлена в драме в виде ремарок. Автор драмы показывает чувства и переживания героев через его поступки и речь. Драматические произведения предназначены для постановки в театре.

Дума – жанр лиро-эпической поэзии, близкий к балладе, стихотворение философско-исторического содержания.

 

Ж

 

Жанр – исторически сложившаяся, устойчивая разновидность художественного произведения. Жанры бывают эпические, лирические, лиро-эпические, лиро-драматические и драматические.

 

З

 

Завязка – элемент сюжета, событие, с которого начинается действие в художественном произведении.

Загадка – жанр фольклора, в котором вещи и явления воспроизводятся иносказательно через сравнение их с отдаленно сходными; обычно предлагается как вопрос для отгадывания.

Замысел – начало творческого процесса, самый первый этап в создании будущего произведения.

Звукопись – использование звукового состава слова, его звучания для усиления выразительности речи.

Звукоподражание – один из видов звукописи в поэтической речи: использование слов, звучание которых напоминает звук изображаемых явлений: пение птиц, топот копыт, шум леса и т.д.

 

И

 

Идея произведения – главная мысль произведения; разрешение основной проблемы произведения, ответ на поставленный вопрос.

Идиллия – стихотворение, изображающее безмятежную жизнь пастухов и пастушек, земледельцев, рыбаков на лоне прекрасной природы.

ИмажинИзм – литературное течение в русской поэзии. Его представители: В. Шершеневич, Р. Ивнев, А. Мариенгоф, некоторое время – С. Есенин. Имажинисты провозглашали «победу образа над смыслом». Имажинистское стихотворение могло не иметь содержания, но оно должно было быть насыщено словесными образами, являться «толпой образов».

ИнвектИва – гневное выступление против кого-нибудь, резкое обличение или сатирическое осмеяние реального лица или группы лиц.

Инверсия – стилистическая фигура речи; необычный порядок слов в предложении, придающий фразе новый выразительный оттенок.

ИнтермЕдия – небольшая пьеса комического содержания, разыгрываемая между актами основной драмы.

Интерьер – часть предметного мира литературного произведения; описание внутреннего убранства дома или другого помещения, несущее эмоциональную и содержательную оценку.

Ирония – троп, скрытая насмешка, нередко употребление слова в противоположном значении. Цель иронии – не смешить, не развлекать, а напротив, подчеркнуть всю серьезность, порой даже трагичность положений и ситуаций.

К

 

КаламбУр – игра слов; намеренное соединение в одном контексте двух значений одного и того же слова или использование сходства в звучании разных слов с целью создания комического эффекта.

Классицизм – (от лат. «образцовый) – художественный стиль и эстетическое направление в европейской литературе и искусстве XVII – начала XVIII в., одной из важнейших черт которой является обращение к образам античной литературы и искусства как идеальному эстетическому эталону. Для классицизма характерна высокая гражданская тематика, строгое соблюдение определенных творческих норм и правил.

КлАузула – окончание, т.е. группа слогов, состоящая из последнего ударного и следующих за ним безударных слогов. Клаузулы бывают мужские – с ударением на последнем слоге стиха, женские – с ударением на втором от конца слоге (предпоследнем), дактилические – с ударением на четвертом от конца слоге. При повторе созвучных клаузул двух и более стихов возникает рифма.

Комедия – драматический жанр, в основе которого лежит комический конфликт, т.е. противоречие между внешним проявлением и подлинным содержанием изображаемого.

Композиция – построение художественного произведения, расположение и взаимосвязь всех частей, эпизодов, сцен, порядок изложения событий.

Конфликт – столкновение, противоборство персонажей или каких-либо сил, лежащее в основе сюжета литературного произведения.

Кульминация – элемент сюжета, момент наибольшего напряжения в развитии действия в художественном произведении, высшая точка конфликта, когда необходимо немедленное разрешение.

Л

 

Легенда – фольклорный жанр, основанный на устном предании, переработанном фантазией повествователя; мифологизированный рассказ о реальных людях и событиях.

Лейтмотив – господствующее настроение, образ, иногда художественно выразительная деталь, повторяющаяся в произведении.

Лирика – род литературы; лирика отражает переживания, чувства, мысли автора литературного произведения в связи с жизненными впечатлениями, обстоятельствами; в лирическом произведении раскрываются внутренний мир человека; характерной особенностью лирики является стихотворная форма.

Лирический герой – это образ того героя в лирическом произведении, переживания, мысли и чувства которого отражены в нем. Он отнюдь не идентичен образу автора, хотя и отражает его личные переживания, связанные с теми или иными событиями его жизни, с его отношением к природе, собственной жизни, людям.

Лирическое отступление – авторская речь в эпическом или лиро-эпическом произведении, не связанная с основным содержанием произведения.

Литературный герой – персонаж, обладающий определенным характером, индивидуальным интеллектуальным и эмоциональным миром. Он может быть наделен биографией, портретными чертами, показан в системе отношений с другими действующими лицами.

Литературный тип – персонаж, в котором общечеловеческие черты преобладают над чертами индивидуальными, свойственными данному конкретному лицу.

ЛитОта – образное выражение, состоящее в преуменьшении величины, силы, значения.М

 

МадригАл – небольшое музыкально-поэтическое произведение, обычно любовно-лирического содержания.

Метафора – вид тропа, переносное значение слова, основанное на уподоблении одного предмета или явления другому по сходству или по контрасту; скрытое сравнение.

МетонИмия – вид тропа, способ переноса значения по смежности явлений: а) с содержимого на содержащее; б) с человека на одежду; в) с людей на место; г) с произведения на автора; д) с вещи на материал; е) с действия на орудие.

Метр – стихотворный размер. В узком смысле – тот принцип, на котором основан ритмический строй стиха.

Монолог – речь действующего лица в произведении, обращенная к собеседнику или к самому себе. Монолог – форма речевой характеристики персонажа в драме.

 

Н

 

Новелла – рассказ с динамичным сюжетом и неожиданной концовкой, изображение одного эпизода из жизни героя (часто с элементами авантюрности, фантастики)

О

 

Ода – лирико-ораторское произведение торжественного характера, воспевающее кого-то (конкретное лицо) или что-то (событие).

ОксюморОн (оксиморон) – сочетание противоположных по значению слов.

Олицетворение – перенос свойств человека на неодушевленные предметы, явления природы, животных.

Очерк – жанр, в котором повествование, содержащее элемент вымысла и авторскую оценку, опирается на реальные события, факты или воспроизводит реальных людей.

 

П

 

ПанегИрик – похвальная публичная речь; всякое восхваление в литературном произведении или выступлении.

ПараллелИзм – расположение рядом сходных элементов речи, синтаксических конструкций.

Пейзаж – картина природы, имеющая различное художественное значение в зависимости от стиля автора, литературного направления (течения), с которым он связан.

ПерипетИи – неожиданные события, резкие повороты сюжета, осложняющие развитие действия.

ПерифрАз – описательный оборот речи, применяемый для замены слова или группы слов, чтобы избежать повторения, придать повествованию большую выразительность, указать на характерные признаки того, что заменено.

Персонаж – любое действующее лицо (или аллегорическая фигура), без указаний на его значимость и без оценки его личных качеств.

Персонификация – представление неодушевленного предмета или явления, или отвлеченного понятия в виде живого лица. В басенных персонажах с помощью персонификации воплощаются отдельные человеческие качества. Персонификация близка к олицетворению.

ПиррИхий – в силлабо-тоническом стихосложении стопа из двух безударных слогов, пропуск ударения на ритмически сильном месте в хорее и ямбе.

Повесть – жанр эпоса, для которого характерны достаточно развернутый событийный ряд, представляющий в действии нескольких персонажей, развитие действия на более или менее значительном отрезке времени, позволяющее воссоздать психологический мир героя.

Поговорка – образное крылатое одночастное выражение, становящееся устойчивым оборотом речи; часть пословицы.

Портрет – описание внешности персонажа, играющее определенную роль в его характеристике; одно из средств создания образа.

Послание – жанр лирики, произведение, написанное в форме письма или обращения к какому-нибудь лицу (лицам).

Пословица – жанр фольклора, распространенное в повседневной жизни краткое, ритмически организованное изречение, в котором содержится законченная мысль.

Поэма – один из видов лиро-эпического жанра. Основными чертами ее является наличие развернутого сюжета и вместе с тем широкое развитие образа лирического героя, активно включающегося, помимо сюжета, в характеристики персонажей, оценивающего их, как бы принимающего участие в их судьбе.

Притча – небольшое эпическое произведение, на основе иносказания объясняющее какую-нибудь сложную философскую, социальную или этическую проблему на простых примерах. В отличие от басни притча имеет более свободную форму. Она должна быть разгадана, понята в результате самостоятельной интеллектуально-нравственной работы человека. В притче персонажи безымянны, очерчены схематично, т.к. смысл притчи не в том, какой человек в ней изображен, а в том, какой выбор этим человеком сделан.

Проблема – цель повествования, основной вопрос, ответ на который возникает в процессе развития действия.

Проблематика – совокупность проблем в произведении.

Пролог – элемент сюжетной линии, часть, предшествующая собственно повествованию; содержит дополнительные сведения для читателя.

Прототип – реальное лицо, представление о котором послужило  автору основой для создания литературного характера, типа.

 

 

Р

 

 

Развязка – элемент сюжетной линии, заключительный момент в развитии действия художественного произведения.

Размер стихотворный – заданная система строения стихотворной строки.

Рассказ – повествовательный прозаический жанр с установкой на малый объем текста и на единство художественного события. Рассказ может представлять отдельный эпизод из жизни персонажа (или ограниченного круга персонажей). При детальном изображении события его предыстория опускается или подается фрагментарно, а герой изображается не в становлении, а «здесь» и «сейчас» - в момент совершения поступка. Действие рассказа кратковременно, набор событий ограничен. Автор стремится построить повествование кратчайшим способом, изложить события предельно компактно, чтобы сосредоточить внимание читателя на главном.

Резонёр – персонаж, выражающий авторскую точку зрения на события и действующих лиц; участник или наблюдатель-комментатор событий (чаще в драматических произведениях).

Ремарка – авторское пояснение в драматическом произведении, в котором описываются внешность, поведение, возраст, чувства действующих лиц, обстановка на сцене.

РетардАция – композиционное средство, прием задержки развития действия, что позволяет оттянуть наступление кульминации или развязки.

Рефрен – слово, группа слов, строка или несколько строк, повторяющиеся после каждой строфы (или в конце строфы) стихотворения.

Ритм стихотворный – повторяемость в стихотворной речи сходных между собой единиц, например, чередование ударных и безударных слогов. Такое чередование придает стихотворению особое звучание. Ритм – основа стиха.

Риторический вопрос – утверждение в виде вопроса, один из стилистических приемов, способствующих усилению эмоционального воздействия на читателя.

Рифма – совпадающие, созвучные окончания двух или нескольких стихотворных строк.

Роман – жанр эпоса, стремящийся с наибольшей полнотой изобразить все разнообразные связи человека с окружающей его действительностью и всю сложность мира и человеческого характера; большая эпическая форма.

С

 

Сарказм – едкая, язвительная насмешка, с откровенно обличительным смыслом; художественное средство комического.

Сатира – вид комического, наиболее беспощадно осмеивающий несовершенство мира, человеческие пороки.

Сентиментализм – направление (течение) в литературе и искусстве второй половины XVIII века, отмеченное повышенным интересом к человеческому чувству, эмоциональному восприятию окружающего мира. Герой произведения сентиментализма более индивидуализирован, по происхождению он из демократических слоев, часто простолюдин, у него богатый духовный мир.

СиллабИческое стихосложение – система построения стиха, в основе которой лежит равносложие, т.е. одинаковое количество слогов в каждой стихотворной строке, с цезурой после пятого или седьмого слога и, главным образом, женской рифмой.

СиллАбо-тоническое стихосложение – система построения стиха, основанная на правильном чередовании ударных и безударных слогов. Её сущность состоит в том, что в стихотворной строке ударные и безударные слоги чередуются по определенной системе и образуют так называемые двусложные, трехсложные и др. размеры.

Символизм – литературное направление (течение) конца XIX – начала XX в. Символ для символистов – это не общепонятный знак. От реалистического образа он отличается тем, что передает не объективную суть явлений, а собственное индивидуальное представление поэта о мире, чаще всего смутное и неопределенное. Поэзия, согласно теории символизма, должна подходить к действительности через тонкие намеки и полутона. Красота и истина постигаются не рассудком, а интуицией.

СинЕкдоха – один из тропов, разновидность метонимии, перенесение значения одного слова на другое на основе замены количественных отношений: часть вместо целого, единственное число вместо множественного.

Сказка – жанр эпоса, произведение фантастического, приключенческого или бытового характера. Бывают народные и литературные сказки. Народные сказки делятся на волшебные, бытовые и сказки о животных.

Сонет – стихотворение из 14 стихов, построенное по строгой строфической схеме: два четырехстишия (катрена) и два трехстишия (терцета), чередование рифм: абба – абба – ввг – дгд (5 рифм). Шекспировский сонет строится по другой схеме: 3 катрена и двустишие.

СпондЕй – в силлабо-тоническом стихосложении стопа хорея или ямба со сверхсхемным ударением, когда на двусложную стопу приходится два ударения.

Сравнение – троп; определение качеств, признаков одного предмета при помощи его сопоставления с другим.

Стих – 1) Особый тип художественной речи, отличный от прозы, определяющим признаком которого является его строгая ритмическая организация. 2) Стихотворная строка.

Стихотворение – небольшое лирическое произведение, написанное в стихотворной форме.

Стопа – условная единица, при помощи которой определяется стихотворный размер силлабо-тонического стихосложения.

Строфа – часть стихотворения, объединенная в единое целое ритмом, рифмой, содержанием.

Сюжет – система событий в художественном произведении, раскрывающая характеры действующих лиц и отношение писателя к изображаемым жизненным явлениям. Основные элементы сюжета – завязка, развитие действия, кульминация и развязка.

 

Т

 

Тема – основной круг тех жизненных вопросов, на которых писатель сосредоточил внимание в своем произведении.

Тип (типичный характер) – художественный образ человека, определенной личности, выступающей в ее индивидуальном своеобразии и живом многообразии присущих ей черт и свойств, которые характерны для того или иного времени, общественного класса, народа.

Трагедия – жанр драмы, в котором происходит резкое столкновение личности с другими людьми и обстоятельствами, ведущее к гибели героя (физической или нравственной).

Троп – употребление слова в переносном значении.

 

У

 

Умолчание – прием, который дает читателю возможность догадаться, о чем могла пойти речь во внезапно прерванном высказывании.

Утопия – произведение, в котором изображены идеальное общество, торжество нравственных принципов и бесконфликтность в отношениях между людьми.

 

Ф

 

Фабула – хронологическая последовательность изображаемых событий.

Фарс – разновидность комедии. Сюжет представляет собой развернутый анекдот, в основном из семейной жизни. Для фарса характерна буффонада – резкое преувеличение внешних признаков персонажа, грубый комизм, являющийся средством раскрытия характера героя.

Фольклор – виды и роды когда-либо существовавшего и продолжающего существовать в народном быту устного непрофессионального эпоса, лирики и драмы.

Футуризм – авангардистское течение в литературе и искусстве. Русский футуризм возник в 1910 г. Существовал в двух ветвях: эгофутуризм и кубофутуризм. В кубофутуризме были заметны черты социального протеста, отхода от буржуазной культуры.

 

Х

 

ХорЕй – двусложный размер, с ударным первым слогом в стопе.

 ( _/ _ )

Хроника – жанр, основанный на достоверном изображении исторически важных событий в их временнОй последовательности. Для хроники характерны гибкость сюжета, звенья которого просто присоединяются друг к другу, свободное и широкое композиционное построение, отражающее порядок чередования и длительность тех или иных событий.

Ц

 

Цезура – внутристиховая пауза, разделяющая стихотворную строку на два полустишия – равные или неравные. Цезура подчеркивает интонацию и придает длинной строке более четкое ритмическое звучание.

Цитата – дословная выдержка из какого-либо произведения или речи.

 

Ч

 

Частушка – жанр фольклора, содержательно законченная стихотворная строфа юмористического или сатирического содержания; часто создается на основе импровизации и исполняется в более быстром темпе, чем песни.

 

Э

 

ЭклОга – один из старинных жанров поэзии, изображающей сельскую жизнь. По содержанию близка идиллии, обозначает, однако, по преимуществу действие, бытовую сценку.

Эзопов язык – вынужденное иносказание; художественная речь, насыщенная недомолвками и ироническими намеками. По имени древнегреческого раба и поэта Эзопа, который нашел способ иносказательно выражать свои мысли в баснях.

Экспозиция – изображение положения действующих лиц, времени, мест, обстоятельств, обстановки, в которых они находятся до начала действия.

Экспромт – небольшое, обычно в несколько строк, стихотворение, написанное или сказанное сразу, в законченном виде под воздействием нахлынувшего чувства.

Элегия – жанр лирики, передающий в свободной стихотворной форме жалобу, печаль или эмоциональный результат философского раздумья над сложными проблемами жизни.

Эллипсис – пропуск тех или иных компонентов высказывания.

Эпиграмма – жанр лирики, один из видов сатирической поэзии, небольшое стихотворение, осмеивающее какое-либо лицо или общественное явление.

Эпизод – та или иная в известной степени завершенная и самостоятельная часть литературного произведения, которая изображает законченное событие или важный момент в судьбе персонажа.

Эпилог – заключительная часть произведения, рассказывающая о судьбе героев после всех изображенных событий (иногда спустя многие годы).

Эпистолярная форма – произведение, построенное в форме переписки действующих лиц.

Эпитафия – стихотворная надгробная надпись или короткое стихотворение, посвященное умершему. Может быть условная эпитафия, которая имеет чаще всего сатирический характер.

Эпитет – троп; слово, определяющее предмет или явление и подчеркивающее его качества, свойства, особенности; образное определение.

ЭпИфора – повторение слова или словосочетания в конце строки.

Эпопея – наиболее крупный жанр эпической литературы.

Эпос – один из трех родов художественной литературы, повествование, характеризующееся изображением событий, внешних по отношению к автору.

Эссе – разновидность очерка, в которой главную роль играет не воспроизведение факта, а изображение впечатлений, раздумий и ассоциаций.

 

Ю

 

Юмор – вид комического, форма доброй насмешки.

 

Я

 

Явление – часть акта, сцены в драматическом произведении, определяемая кругом занятых в ней действующих лиц, их приходом или уходом.

Ямб – двусложный размер, с ударным вторым слогом. ( _ _ /)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Среди пяти позиций, по которым оценивается выполнение задания части 3, первая позиция (содержательный аспект) является главной. Если при проверке экзаменационной работы эксперт по первому (содержательному) аспекту оценивания ответа ставит «0» баллов, задание части 3 считается невыполненным. Задание дальше не проверяется. По четырём другим аспектам (позициям) оценивания (2, 3, 4, 5) в протокол проверки ответов на задания бланка № 2 выставляется «0» баллов.
При проверке оценка за первую позицию оценивания задания части 3 ставится в колонку 5 протокола, за вторую позицию – в колонку 6, за третью – в колонку 7, за четвёртую – в колонку 8, за пятую – в колонку 9.
При оценке выполнения заданий части 3 следует учитывать объем написанного сочинения. Экзаменуемым рекомендован объем не менее 200 слов. Если в сочинении менее 150 слов (подсчет слов включает все слова, в том числе и служебные), то такая работа считается невыполненной и оценивается нулем баллов.
При объеме работы от 150 до 200 слов предельное количество ошибок для каждого балльного уровня не меняется.
1. Глубина и самостоятельность понимания проблемы,
предложенной в вопросе
Баллы
а) экзаменуемый обнаруживает понимание проблемы, предложенной в вопросе;
формулирует свое мнение с учетом позиции автора, выдвигая необходимые тезисы, приводя развивающие их доводы и аргументы и делая соответствующие выводы; демонстрирует знание проблематики произведения и умение обосновывать свои суждения;
фактические ошибки отсутствуют
3
б) экзаменуемый обнаруживает понимание проблемы, предложенной в вопросе, и предлагает объяснение её смысла, но ограничивается общими тезисами, связанными с проблематикой произведения, не во всех случаях подкрепляя суждения необходимыми доводами и выводами,
и / или допускает 1–2 фактические ошибки
2
в) экзаменуемый обнаруживает понимание проблемы, предложенной в вопросе, но объясняет её смысл поверхностно или крайне упрощённо или / и допускает 3–4 фактических ошибки
1
г) экзаменуемый не обнаруживает понимания проблемы, предложенной в вопросе, и / или даёт ответ, который содержательно не соотносится с поставленной задачей
0

2. Уровень владения теоретико-литературными знаниями
Баллы
а) экзаменуемый обнаруживает высокий уровень владения теоретико-литературными знаниями, уместно применяя соответствующие литературоведческие термины при анализе литературного материала и объясняя функции тех или иных литературных приемов
3
б) экзаменуемый обнаруживает достаточный уровень владения теоретико-литературными знаниями, но допускает отдельные неточности в употреблении терминов при анализе литературного материала, не объясняет функциональной роли тех или иных литературных приемов
2
в) экзаменуемый не обнаруживает достаточного уровня владения теоретико-литературными знаниями, допускает ошибки в употреблении терминов при анализе литературного материала
1
г) экзаменуемый не владеет теоретико-литературными знаниями, не использует литературоведческие термины при анализе литературного материала
0
3. Обоснованность привлечения текста произведения
Баллы
а) текст рассматриваемого произведения привлекается обоснованно и достаточно разносторонне (цитаты с комментариями к ним, краткий пересказ содержания, необходимый для доказательства суждений, обращение к микротемам текста и их интерпретация, разного рода ссылки на изображённое в произведении и т.п.)
3
б) текст привлекается, но не всегда целесообразно и обоснованно, и / или имеются отдельные случаи привлечения текста вне прямой связи с выдвинутым тезисом
2
в) текст привлекается только как пересказ изображённого без необходимого комментария
1
г) текст не привлекается, суждения текстом не обосновываются
0
4. Последовательность и логичность изложения
Баллы
а) части высказывания логически связаны, мысль развивается от части к части, нет нарушений последовательности внутри смысловых частей высказывания и необоснованных повторов
3
б) части высказывания логически связаны между собой, мысль развивается от части к части, но есть повторы и нарушения последовательности внутри смысловых частей высказывания
2
в) части высказывания логически связаны между собой, но мысль повторяется и не развивается, есть отступления от основной проблемы, предложенной в вопросе
1
г) грубые нарушения последовательности, необоснованные повторения, отсутствие связи между частями и внутри частей, и / или общей логики высказывания
0

5. Следование нормам речи
Баллы
а) допущена 1 речевая ошибка
3
б) допущены 2–3 речевые ошибки
2
в) допущены 4 речевые ошибки
1
г) количество допущенных речевых ошибок существенно затрудняет понимание смысла высказывания (допущено 5 и более речевых ошибок)
0
Максимальный балл
15

 

 

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Дидактический материал на тему "Основные теоретико -литературные понятия по литературе" Помощь выпускнику"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Специалист по корпоративной культуре

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 670 687 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 18.03.2018 3760
    • DOCX 172.5 кбайт
    • Рейтинг: 5 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Швец Екатерина Андреевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Швец Екатерина Андреевна
    Швец Екатерина Андреевна
    • На сайте: 8 лет и 3 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 91593
    • Всего материалов: 45

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Копирайтер

Копирайтер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Лингвокультурологический подход в обучении русскому языку как обеспечение принципов и требований ФГОС

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 22 человека из 14 регионов
  • Этот курс уже прошли 92 человека

Курс повышения квалификации

Особенности преподавания родного (русского) языка и родной литературы в образовательной организации

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 150 человек

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель русского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 19 человек

Мини-курс

Психология детства и подросткового возраста

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 104 человека из 48 регионов
  • Этот курс уже прошли 72 человека

Мини-курс

Методы сохранения баланса в жизни

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 38 человек из 22 регионов
  • Этот курс уже прошли 30 человек

Мини-курс

Фитнес: вопросы здоровья и безопасности во время тренировок

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 10 человек