Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Дистанционная контрольная работа по латинскому языку по темам «Глагол», «Имя существительное 1 и 2 склонения», «Рецепт», «Терминология патологии»

Дистанционная контрольная работа по латинскому языку по темам «Глагол», «Имя существительное 1 и 2 склонения», «Рецепт», «Терминология патологии»


  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ДЛЯ СТУДЕНТОВ

Тема: Контрольная работа № 1.


1. Продолжительность изучения темы: 2 акад. часа на практическом занятии.


2. Цели практического занятия:

- осуществить контроль усвоения практических умений и навыков, полученных при изучении тем «Глагол», «Имя существительное 1 и 2 склонения», «Рецепт», «Терминология патологии» и др. (Контрольная работа №1).

Студент должен знать

- морфологические признаки латинского глагола, образование и спряжение глаголов в форме повелительного наклонения и 3-го лица изъявительного наклонения;

- рецептурные формы глаголов;

- морфологические признаки и склонение латинских существительных 1 и 2 склонения;

- значения приставок, корневых элементов и суффиксов в названиях заболеваний и патологических процессов.


Студент должен уметь:

- переводить с латинского языка на русский простые предложения;

- грамматически верно переводить номенклатурные выражения на латинский язык в именительном и родительном падежах;

- грамотно переводить рецепт на латинский язык в полной форме;

- давать краткое определение заболевания или патологического состояния, исходя из словообразовательных элементов, входящих в термин.


3. Мотивация: Контрольная работа – это не только элемент контроля знаний, но еще и возможность повторения материала первого модуля, возможность систематизировать, приводить мысли и знания в порядок. Кроме того, модульная контрольная работа – серьезный этап в наборе экзаменационного рейтинга, возможность существенно прирастить количество рейтинговых баллов.


4. План самостоятельной работы над темой:

  • для закрепления и систематизации знаний перед выполнением контрольной работы № 1:

  1. Повторно прочитайте материал занятий 3 - 13.

  2. Выполните упражнения для закрепления практических навыков и умений.

  3. Выполните тестовые задания и проверьте свои ответы по эталону.

5. Рекомендуемая литература:

Основная литература

  1. Чернявский М.Н. Латинский язык и основы фармацевтической терминологии. – М., 2002.

2. Латинский язык в таблицах и схемах / Учеб. пособие. – Тюмень: ТГМА.– 2009.



6. Вопросы для самоконтроля:

  1. Сколько падежей имеют латинские существительные? Назовите все падежи и задайте к ним вопросы.

  2. Сколько типов склонения в латинском языке?

  3. Как определяется склонение у слов латинского языка?

  4. Что понимается под словарной формой имени существительного в латинском языке? Назовите все составляющие словарной формы имени существительного.

  5. Какие грамматические признаки объединяют все существительные первого склонения? Второго склонения?

  6. Что понимается под основой имени существительного? Как определяется основа у существительных 1 склонения? 2 склонения? В чем особенность выделения основы у существительных 2 склонения, оканчивающихся в именительном падеже единственного числа на –er? Приведите примеры.

  7. Назовите падежные окончания единственного и множественного числа существительных 1 склонения? Приведите пример, просклоняв одно из известных Вам существительных.

  8. Назовите падежные окончания единственного и множественного числа существительных 2 склонения? Приведите пример, просклоняв одно из известных Вам существительных.

  9. Назовите основные грамматические категории латинского глагола. Какие из них не рассматриваются в рамках фармацевтической терминологии? Почему?

  10. Сколько типов спряжения у латинского глагола?

  11. Как определяется тип спряжения у глаголов?

  12. Какова роль инфинитива среди основных глагольных форм? Какие глагольные формы образуются с помощью инфинитива?

  13. Как определяются глагольные основы? Какая из глагольных основ употребляется для образования глагольных форм, употребляемых в фармацевтической терминологии и рецептуре? Приведите примеры.

  14. Как образуются формы повелительного наклонения единственного и множественного числа? Поясните на примере с переводом форм на русский язык.

  15. Каков принцип образования запретительных форм императива единственного и множественного числа? Поясните на примере с переводом форм на русский язык.

  16. Назовите стандартные рецептурные формулировки, содержащие глаголы в повелительном наклонении.

  17. Какие предлоги участвуют в создании фармацевтических терминов?

  18. Как классифицируются предлоги в латинском языке?

  19. Какие предлоги употребляются только с существительными в аккузативе? Назовите их с переводом.

  20. Какие предлоги употребляются только с существительными в аблятиве? Назовите их с переводом.

  21. Какие латинские предлоги допускают двойное управление? По какому принципу подбирается падеж? Поясните на примерах.

  22. Какие типы связи слов наблюдаются в словосочетаниях-фармацевтических терминах? Какой вид связи более употребителен в номенклатуре фармации?

  23. В каких случаях несогласованное определение, выраженное существительным в родительном падеже, употребляется только во множественном числе? Приведите примеры.

  24. Каков порядок следования слов в латинском простом предложении? Где обычно находится подлежащее? Сказуемое? Что понимается под прямым дополнением к сказуемому?

  25. Назовите основные составляющие части рецепта. С какого слова начинается и каким словом заканчивается латинская часть рецепта?

  26. Могут ли названия лекарственных веществ употребляться в составе рецептов в именительном падеже?

  27. Расскажите о структуре рецептурной строки. От чего зависит выбор падежной формы первого слова рецептурной строки?

  28. Расскажите о правилах оформления рецептурных записей. Какие слова в рецептах пишутся с большой буквы?

  29. Как оформляется рецептурная строка, если она не помещается в одну строчку?

  30. Какие стандартные глагольные формулировки могут присутствовать в рецептах. Назовите их с переводом каждой из форм.

  31. В каких единицах указывается дозировка ингредиентов твердых и жидких лекарственных веществ, обозначаемых в рецептах? Где ее место в рецепте?

  32. Когда дозировка обозначается в каплях и как она записывается в рецептурной строке?

  33. Как обозначается количество ингредиентов, взятых в одинаковых дозах и единицах измерения?

  34. Какие дополнительные надписи допустимы на рецептурных бланках? Где они располагаются?

  35. Почему в клинической терминологии почти все термины образованы на основе греческих терминоэлементов?

  36. Каков основной способ создания слов в клинической терминологии? Поясните на примерах.

  37. Назовите основные приставки в терминах патологии.

  38. Какова разница в значении начальных и конечных (опорных) терминоэлементов в клинической терминологии?


8. Задания для повторения и отработки заданий модульной контрольной работы.


Задание 1. Допишите недостающие элементы словарной формы приведенных существительных 1 и 2 склонения. Дайте перевод слов.


Tinctura, Scutellaria, oleum, Aloe, gummi, sirupus, Oxycoccus, infusum, puer, ampulla, Paeonia, Passiflora, Hippophae, amylum, Triticum.


Задание 2. Переведите на латинский язык в словарной форме. Подчеркнутые существительные просклоняйте письменно в единственном и множественном числе.


Яд, лапчатка, гриб, желтушник, зверобой, эмульсия, гранула, шарик, больная, рис, зубровка, глаз, палочка, клещевина, вещество, бумага, стекло.


Задание 3. Переведите на латинский язык терминами с несогласованной связью.


Почки березы, ландышевая настойка, таблетки бромкамфоры, трава хвойника, настой листьев крапивы, облепиховое масло, сок алое, ягоды калины, отвар листьев чемерицы, пилюльная масса, настой ягод малины, подсолнечное масло, ягоды клюквы, эмульсия персикового масла, почки растений, листья страстоцвета, слоевища морской капусты, шишки хмеля, отвар шишек хмеля.


Задание 4. По приведенным инфинитивам установите спряжение каждого глагола и выделите основу инфекта. Переведите каждый глагол на русский язык.

Conspergěre, adhibēre, infunděre, macerāre, continēre, linīre, diluěre, coquěre, colāre, dare, conciděre, adděre.


Задание 5. Переведите глаголы на латинский язык, определите спряжение и образуйте от каждого из них по 4 формы императива с переводом каждой из форм на русский язык.


Дробить (толочь), слушать, растворять, сушить, разбавлять, стерилизовать, принимать, применять, высушивать, растирать, повторять, извлекать, приготовлять, смешивать.


Задание 6. Переведите на латинский язык выражения с императивными формами глаголов.


Извлеки сок, раздробите гранулы, высушите ягоды, тщательно разотри вещество, храните осторожно, приготовь быстро, охлади и процеди, вливайте осторожно, принимайте таблетки, прими пилюлю, тщательно взболтайте, вскипятите воду и приготовьте сироп, не добавляйте воду, не кипяти, не повторяйте, не принимай, не применяйте.


Задание 7. Переведите на латинский язык выражения с предлогами.


a) с экстрактом красавки, с ягодами облепихи, с отваром ромашки, с облепиховым маслом, с травой пиона, с сахарным сиропом, с солодковым сиропом, с листьями шалфея;


б) при дизентерии, при ангине, для настойки, для отвара, для больных, для аптеки, через марлю, в течение часа, посредством масла, посредством воска, из ягод, из сахара, без воды, из пилюльной массы, о лекарствах;


в) в ампулах, в таблетках, в гранулах, в капсулах, под язык, в бумаге, в бутылку, в банке.


Задание 8. Переведите выражения на русский язык.


Процеди через марлю, смешайте масло с водой, смешай валериановую настойку с настойкой пустырника, растворите гранулы в воде, приготовьте капли для глаз, средство в таблетках, отвар из березовых почек, применяй при ангине, налей воду в бутылку.


Задание 9. Переведите глагольные формы на латинский язык.


Он приготовляет, их приготовляют, они смешивают, их смешивают, он растирается, их измельчают, их фильтруют, они процеживают, он принимает, его принимают, его применяют, их добавляюг, они обозначаются, его варят, их разделяют, они слушают, их слушают.



Задание 10. Переведите предложения на латинский язык, соблюдая порядок следования слов.


1). Противоядие срочно прописывается. 2). Таблетку размачивают водой. 3). Гранулы растворяют в воде. 4). Фармацевт варит листья в воде. 5). Фармацевт приготавливает отвар. 6). Больная принимает настойку календулы. 7). Капсулы покрываются воском (obducěre). 8). Облатки приготовляются из крахмала. 9). Настой из трав процеживают через марлю. 10). Добавь в микстуру солодковый сироп и налей в бутылку. 11). Настойка пустырника прменяется при энцефалопатии. 12). Больной принимает настой травы зайцегуба. 13). Травы измельчаются для настоек, настоев и отваров. 14). Отвар настаивается в течение часа (hora, ae f). 15). В ламинарии содержится йод (Iodum, i n).



Задание 11. Переведите рецепты на латинский язык:


Возьми: Настойки ландыша

Настойки зверобоя по 10,0

Выдай.

Обозначь.


Возьми: Листьев зверобоя

Листьев толокнянки

Березовых почек по 20,0

Выдай.

Обозначь.


Возьми: Таблетки бромкамфоры 0,05

Выдай числом 20 в коробочке.

Обозначь.


Возьми: Мази с дерматолом 50, 0

Выдай в банке.

Обозначь.


Возьми: Свечи с белладонной 0,02

Выдай числом 10 в вощеной бумаге.

Обозначь.


Задание 12. Выразите ниже обозначенные органы тела человека и процессы в виде греческих терминоэлементов.


А). Прямая кишка, живот, селезенка, вена, глаз, почка, нерв, печень, поджелудочная железа, глотка, ухо, костный мозг, кожа, сердце, голова, сосуд, легкое;


Б). Моча, гной, яд, кровь, кость, жир, пот, ткань, вода, кишечник, сахар, клетка, желчь, углекислый газ;


В). Питание, тонус, затвердение, давление, сужение, развитие, съемка, удаление, омертвение, распад;


Г). Мужчина, женщина, ребенок, старик, врач, заболевание, лечение, боль, чувствительность, слабость, склонность, страх, реактивность, движение, познание, измерение, исследование;


Д). Нарушение (расстройство), ниже нормы, выше нормы, норма, около (вокруг), около (возле), внутри (внутренний слой), вне (снаружи), отсутствие, соединение (сращение), воспаление, опухоль, хроническое заболевание.



Задание 13. Объясните клинические термины через значение образовавших их греческих терминоэлементов.


Dyshydrosis, anaesthesia, myelopathia, endoscopia, paediatria, uraemia, haematuria, hypercapnia, proctalgia, paraproctitis, pancreonecrosis, osteodysplasia, pyodermia, laparotomia, pharyngitis, nephroma, neuralgia, hepatosclerosis, cephalopathia, encephalopathia, thyreotoxicosis, thrombocytopenia, toxaemia, lipoma, anhidrosis, hyperglykaemia, glycometria, angiographia, pneumectomia, gastroenterologus, cytologia, erythrocytus, leukaemia, leucopenia, choledyskinesia, hypotrophia, tonometria, phlebostenosis, hydrolysis, andrologia, gynaecologia, geriatria, myastenia, haemophilia, monophobia, dysergia, dyssynergia, eutrophia, exogenus.


Задание 14. Образуйте из греческих терминоэлементов клинические термины с заданными значениями.


Мышечная боль, желчь в крови, удаление почки, пониженное содержание углекислого газа в крови, расстройство мочеиспускания, воспаление печени, отсутствие тонуса, исследование желудка, рентгенография сустава, вскрытие железы, наука о тканях, нарушение окраски, опухоль мочевого пузыря, воспаление желчного пузыря, уменьшение двигательной активности (силы), расщепление жиров, малое количество (дневной) мочи, осмотр глаз, боль в ухе, лечение физическими методами, отсутствие дыхания, воспаление многих суставов, кровотечение из носа, сужение аорты, зубная боль.


Тесты на определение системы знаний


УКАЖИТЕ НОМЕР ПРАВИЛЬНОГО ОТВЕТА:


1. Латинское название технологической операции «процеживание» происходит от глагола

  1. solvěre

  2. colāre

  3. macerāre

  4. extrahěre

  5. miscere

2. Латинское название технологической операции «растворение» происходит от латинского глагола

  1. macerāre

  2. solvěre

  3. praecipitāre

  4. conservāre

  5. colare

3. В повелительном наклонении стоит глагольная форма...

  1. signat

  2. repetātur

  3. contunduntur

  4. terĭte

  5. terit

4. Инфинитивом является глагольная форма

  1. signant

  2. signatur

  3. signat

  4. signāre

  5. signantur

5. К третьему спряжению относится глагол…

  1. linīre

  2. adděre

  3. signāre

  4. miscēre

  5. colare

6. К четвертому спряжению относится глагол

  1. linīre

  2. adděre

  3. signāre

  4. miscēre

7. Основа глаголов третьего спряжения оканчивается на

  1. ā

  2. ī

  3. ē

  4. согласную букву или u


8. Латинский глагол adhibere имеет значение

  1. действовать

  2. применять

  3. растворять

  4. чувствовать

  5. принимать

9. Глагольная форма «miscentur» на русский язык переводится

  1. он смешивает

  2. они смешивают

  3. его смешивают

  4. их смешивают

  5. смешайте

10. Глагольная форма «praescribit» на русский язык переводится

  1. его прописывают

  2. они прописывают

  3. он прописывает

  4. их прописывают

  5. пропишите

11. Повелительным наклонением единственного числа является глагольная форма

  1. destillāte

  2. sumĭte

  3. solvite

  4. colāte

  5. repete

12. Императивом является глагольная форма

  1. infundĭtur

  2. infundĭte

  3. infunděre

  4. infundunt

  5. infundit

13. В рецептах НЕ

употребляется императивная форма глагола…

  1. misce

  2. sume

  3. sterilisa

  4. repěte

  5. da

14. Первое слово латинской части рецепта «Recipe:» переводится как

  1. Выдай

  2. Смешай

  3. Возьми

  4. Приготовь


15. Дополнительной надписью на рецепте НЕ может быть слово…

  1. Cito!

  2. Statim!

  3. Contunde!

  4. Verte!

  5. Repete!

16. Среди перечисленных выражений, употребляющихся в качестве дополнительных надписей в рецептах укажите наречие со значением «немедленно»

  1. Cito!

  2. Citissime!

  3. Statim!

  4. Verte!

  5. Repěte!

17. Один деци(грамм) это ...

  1. 0,01

  2. 0,001

  3. 0,1

  4. 10,0

  5. 1,0

18. Один санти(грамм) это ...

  1. 0,01

  2. 0,001

  3. 0,1

  4. 10,0

  5. 1,0

19. Один милли(грамм) это ...

  1. 0,01

  2. 0,001

  3. 0,1

  4. 10,0

  5. 1,0

20. Укажите правильное обозначение количества «10 граммов», принятое в рецептуре

  1. 10

  2. 10 g

  3. 10,0

  4. 10,0 gr

  5. 10 gr

21. К словам первого склонения принадлежат существительные с окончанием


  1. -a

  2. -us

  3. -er

  4. es

  5. -um


22. Существительное относится к первому склонению, если в Gen. Sg. оно имеет окончание...

  1. - ēi

  2. - i

  3. - ae

  4. - is

  5. -us


23. Укажите среди перечисленных существительное первого склонения

  1. usus

  2. fungus

  3. Bidens

  4. cera

  5. rabies

24. Существительное относится ко второму склонению, если в Gen. Sg. оно имеет окончание...

  1. -ei

  2. -i

  3. -ae

  4. -is

  5. -us

25. УКАЖИТЕ ПРАВИЛЬНОЕ ОКОНЧАНИЕ

настойка ландыша – tinctura Convallari


окончания:

  1. -ae

  2. -i

  3. -is

  4. -a

26. УКАЖИТЕ ПРАВИЛЬНОЕ ОКОНЧАНИЕ


перцовый пластырь – emplastrum Capsic


Окончания;

  1. -is

  2. -i

  3. -ae

  4. um

  5. -orum

27. ДОБАВЬТЕ ОКОНЧАНИЕ


оливковое масло – oleum Oliv...

Окончания;

  1. -ae

  2. - i

  3. -orum

  4. - arum

28. ДОБАВЬТЕ ОКОНЧАНИЕ


трава полыни – herba Absinthi

окончания:

  1. -um

  2. -i

  3. -ae

  4. -arum

29. ДОБАВЬТЕ ОКОНЧАНИЕ

листья крапивы – foli… Urticae

Окончания:

  1. -ae

  2. -i

  3. -a

  4. -orum

30. В рецептурной строке первое слово не может стоять

  1. В номинативе

  2. В аккузативе

  3. В генитиве


31. Термин «пилюльная масса» на латинский язык переводится ...

  1. massa pilulae

  2. massa pilulis

  3. massa pilulorum

  4. massa pilularum


32. Укажите среди перечисленных неправильно составленный термин

  1. oleum Olivae

  2. oleum Rosae

  3. oleum Amygdalarum

  4. oleum Persicorum


33. Название «скипидар» на латинский язык переводится

  1. oleum Terebinthinae

  2. oleum Hyoscyami

  3. oleum Thymi

  4. oleum Ricini


34. Укажите термин со значением «касторовое масло»

  1. oleum Terebinthinae

  2. oleum Hyoscyami

  3. oleum Thymi

  4. oleum Ricini


35. Выражение «Выдай в бутылке» на латинский язык переводится...

  1. Da in scatula

  2. Da in oblatis

  3. Da in lagena

  4. Da in charta


36. Выражение «Выдай в таблетках» на латинский язык переводится

  1. Da in tabuletta.

  2. Da in tabulettas.

  3. Da in tabulettis

  4. Da in tabulettae


37. Предложение «Выдай в коробочке» на латинский язык переводится

  1. Da in olla.

  2. Da in scatula.

  3. Da in lagena.

  4. Da in charta.

  5. Da in oblatis.


38. Латинское наименование «Oculoguttae» переводится на

русский язык...

  1. Капли ушные

  2. Носовые капли

  3. Капли зубные

  4. Капли глазные


39. Правильным латинским переводом термина «мятная настойка» является...

  1. Tinctura Menthae

  2. Tinctura Mentha

  3. Tinctura Mentharum

  4. Tinctura Menthis

40. Укажите среди перечисленных неправильно составленный термин

  1. Infusum gemmarum Betulae

  2. Decoctum foliorum Salviae

  3. Tinctura foliorum Absinthii


41. Орфографически грамотно написано название растения

  1. Liquiricia

  2. Oriza

  3. Hyppophae

  4. Polygala

  5. Glycyrhiza

42. Укажите орфографически правильное написание по латыни термина «сок алое»

  1. Succus Aloё

  2. Succus Aloёs

  3. Succus Aloaё

  4. Succi Aloё


43. Латинский предлог «ad» со значением «для» имеет предлог-синоним…

  1. ex

  2. pro

  3. sine

  4. cum


44. Латинский предлог «contra» употребляется с существительным в

  1. Genetivus

  2. Accusativus

  3. Ablativus

  4. Accusativus и Ablativus


45. Латинский предлог «sub» употребляется с существительными в

  1. Accusativus

  2. Ablativus

  3. Genetivus

  4. Accusativus и Ablativus


46. Двойное управление в латинском языке имеет предлог…

  1. ad

  2. contra

  3. cum

  4. sub


47. В Accusativus следует поставить существительное после предлога…

  1. ex (e)

  2. ad

  3. cum

  4. pro


48. В Ablativus следует поставить существительное после предлога…

  1. contra

  2. post

  3. per

  4. cum


49. Правильно построено выражение с предлогом…

  1. sub linguae

  2. in ampullis

  3. ad olam

  4. per charta

  5. pro infusi


50. Значение «нарушение функции» имеет греческая приставка

  1. a(an)-

  2. eu-

  3. dys-

  4. anti-


51. Греческая приставка «endo-» имеет значение

  1. снаружи

  2. внутри

  3. между

  4. над


52. Значение «проявление признака в норме» имеет греческая приставка

  1. а(an-)

  2. eu-

  3. dys-

  4. anti-


53. Значение «вместе» имеет греческий префикс

  1. hypo-

  2. hyper-

  3. poly-

  4. syn- (sym-)


54. Значение «против» имеет приставка

  1. a-(an-)

  2. eu-

  3. dys-

  4. anti-


55. Значение «отсутствие, отрицание» отсутствует в термине

  1. atonia

  2. adynamia

  3. arthrologia

  4. acholia


56. Укажите термин со значением «отсутствие чувствительности»

  1. anaemia

  2. analgesia

  3. anaesthesia

  4. anoxaemia


57. Патологическое состояние, связанное с содержанием желчи в крови называется

  1. cholaemia

  2. toxaemia

  3. uraemia

  4. anaemia


58. Укажите термин со значением «понижение уровня сахара в крови»

  1. hypoglykaemia

  2. dysglykaemia

  3. aglycolysis

  4. hyperglykaemia


59. Укажите термин со значением «измерение тонуса сосудов»

  1. angiographia

  2. tonometria

  3. angiotonometria

  4. myotonometria


60. Укажите термин со значением «нарушение питания мышц»

  1. myoalgia

  2. myodysaesthesia

  3. myodystrophia

  4. angiodystonia


61. Понятие «нарушение дыхания» обозначается термином

  1. dysuria

  2. dystonia

  3. dyspnoё

  4. dysplasia



62. «Лечение растительными средствами» по-латински называется

  1. radiotherapia

  2. hydrotherapia

  3. phytotherapia

  4. balneotherapia


63. Укажите среди перечисленных клинических терминов один, называющий опухоль

  1. bronchitis

  2. hydronephrosis

  3. papilloma

  4. glycolysis


64. Укажите среди перечисленных клинических терминов один, называющий воспаление

  1. adenoma

  2. mercurialismus

  3. pancreatitis

  4. chondromatosis


65. Укажите среди перечисленных клинических терминов один, называющий увеличение количества красных клеток крови

  1. erythrocytus

  2. erytrocytosis

  3. erythrocytopenia

  4. erythrocytopoesis


66. Укажите среди перечисленных клинических терминов один, называющий недостаточное количество красных клеток крови

  1. erythrocytus

  2. erytrocytosis

  3. erythrocytopenia

  4. erythrocytopoesis


67. Значение «старик» имеет терминоэлемент

  1. paed-

  2. andr-

  3. gynaec-

  4. geront-


68. Укажите среди перечисленных терминов-воспалений один, называющий воспаление желчного пузыря

  1. Цистит

  2. Холецистит

  3. Панкреатит

  4. Гастродуоденит


69. Укажите термин, называющий опухоль почки

  1. Гепатома

  2. Нефрома

  3. Аденома

  4. Гематома


70. Слово «протектор» в фармации обозначает : «средство, помогающее работе … ». Какие из перечисленных лекарственных веществ помогают работе сосудов?

  1. Гепатопротекторы

  2. Кардиопротекторы

  3. Ангиопротекторы

  4. Остеопротекторы




Эталоны ответов:


1 – 2; 2 – 2; 3 – 4; 4 – 4; 5 – 2; 6 – 1; 7 – 4; 8 – 2; 9 – 4; 10 – 3; 11 - 5; 12 - 2; 13 - 2; 14 - 3 ; 15 - 3; 16 - 3; 17 - 3; 18 -1 ; 19 - 2; 20 - 3; 21 - 1 ; 22 - 3; 23 - 4; 24 - 2; 25 - 1; 26 - 2; 27 - 4; 28 - 2; 29 - 3; 30 - 1; 31 - 4; 32 - 1; 33 - 1; 34 - 4; 35 - 3; 36 - 3; 37 - 2; 38 - 4; 39 - 1; 40 - 3; 41 - 4; 42 - 2; 43 - 2; 44 - 2; 45 - 4; 46 - 4; 47 - 2; 48 - 4; 49 - 2; 50 - 3; 51 - 2; 52 - 2; 53 - 4; 54 - 4; 55 - 3; 56 - 3; 57 - 1; 58 - 1; 59 - 3; 60 - 3; 61 - 3; 62 - 3; 63 - 3; 64 - 3; 65 - 2; 66 - 3; 67 - 4; 68 - 2; 69 - 2; 70 - 3.




Автор
Дата добавления 31.03.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров716
Номер материала ДВ-573352
Получить свидетельство о публикации

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх