Инфоурок Другое Другие методич. материалы"История Варнавинского края в географических названиях"

"История Варнавинского края в географических названиях"

Скачать материал

ИСТОРИЯ КРАЯ В ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЯХ

 

 

    Восточную часть Нижегородской области, по которой протекает река Ветлуга, принято называть   Ветлужским краем.  И нужно сказать, что это название вполне оправдано, оно сложилось исторически и прочно вошло в жизнь людей, в литературу.  Проследим это по историческим фактам.

На самых ранних стадиях заселения бассейна  Ветлуги русскими эта территория получила определение как обособленной области и даже "страны". 

В "Рукописном житии преподобного Варнавы Ветлужского" говорится:

"Сия  страна по реке, зовомая Ветлуга... названа быстъ Ветлужская пустыня."

    Из летописи Воскресенского монастыря, что у Соли, узнаем, что один из князей псковских, Никита Байборода, назывался  "князем Ветлужским".

При  Питириме  Ветлужская волость носила название  "Ветлужская десятина", входившая в состав Нижегородской епархии, и как имеющая большое своеобразие по составу населения и по вероисповеданию, Петром I была приписана под личное заведывание Питирима.

Позднее, по административной реформе Екатерины II  в бассейне Ветлуги были созданы  два уезда: Ветлужский и Варнавинский.

В книге Ю.Готье «Замосковский край в XVII веке» имеется карта Замосковского края этого времени. На этой карте через весь бассейн Ветлуги сделана надпись: «Ветлужские черные станы Галицкого уезда». Но станов показано только 4  в самой северной части Приветлужья. Богородский, Воздвиженский (написано Здвиженский), Троицкий, Воскресенский. Эти же станы названы в сводной таблице в тексте книги «Унженский пригород, станы черные по Ветлуге».  Сделав эту ссылку на исторические документы, попытаемся установить политико-административную и хозяйственную структуру Ветлужского края в XVII веке.  По книге Ю.Готье уточним понятия: уезд,  волость, стан периода XVI-XVII веков.

 «Уезд – это древнейшее княжество или часть его. Природные условия не имели определенного значения.» Из этого можно сделать тот вывод, что территория Ветлужского края входила в состав Галичского княжества в XV веке. (Окончательное присоединение Галичского кн. к Москве произошло в 1453 г.) «Название волости и состав селений определялся (большей частью) рекой, по которой она создавалась исторически».  Следовательно, название «Ветлужская волость»  вполне  оправдано.

 «Стан – разрушенная волость, когда здесь стало несколько владельцев с несколькими обществами».  Из этого определения надо сделать тот вывод, что четыре стана на Ветлуге – Воздвиженский, Троицкий, Богородский, Воскресенский были выделены   из Ветлужской волости и переданы в вотчинное пользование. 

Да, кроме того, Ю.Готье работал по писцовым книгам, а земли дворцовые, монастырские, огромные пространства черного «обчего» леса в писцовые  книги не были включены. Вот поэтому мы и не находим у Готъе и в тексте книги, и на карте сведений о среднем Приветлужье.

    Исключение составляет Лапшангская  волость (это территория теперь Варнавинского района).  Судя по дарственной грамоте Ивана Грозного от 1551 года, Лапшанга должна бы входить во владения Варнавинского монастыря, но фактически она отнесена в состав 8 черных волостей по Унже.  Видимо, река Лапшанга заселялась не с устья, а с истока,  который близко подходит к Унже. Вероятно, поэтому же и крупнейшие селения на Лапшанге – Хмелевая, Тимариха так далеко расположены от устья Лапшанги, от реки Ветлуги и Варнавина.

    Были ли поселения  у Варнавинского монастыря в правобережной части Приветлужья? Безусловно, были. Это поселения  по дороге между Варнавинским и Макарьевским  монастырями. В книге Александра Ратшина находим даже такое  выражение о Варнавинском монастыре: »Пустынь сия называлась прежде и Лапшангскою, по небольшой речке Лапшанге…» (стр. 163). И действительно, у местного населения  до сих пор сохраняется предание, что на речке Лапшанге, в районе селения Борис-Глеб,  были монастырские поселения. Крупными поселениями монастыря была Беберино-Богородское и Макарий-Притыка, ныне Варнавинского района. 

    Название Макарий-Притыка связано с историей переселения настоятеля Макарьевского (Желтоводского) монастыря пр. Макария с Волги на Унжу после разорения Желтоводского монастыря в 1439 году казанскими татарами. Здесь Макарий остановился (приткнулся) перед тем, как пересечь по кратчайшему пути водораздел Ветлуги и Унжи.  Вот этот факт, что люди, впервые идущие по этому пути дремучими лесами, а правильно выбрали кратчайший путь, говорит о существовании поселений здесь уже в то время. Только люди, знавшие этот путь, могли его правильно указать. Впоследствии, вплоть до XX  века, по этому маршруту проходили торговые дороги в Макарий на Унжу и в гор. Юрьевец на Волгу. Можно указать еще один исторический документ,  подтверждающий ту мысль, что этот путь людям был известен. В «Рукописном житии преподобного Варнавы Ветлужского» говорится:  «Сия страна по реке, зовомая Ветлуга, бысть пуста двести пятьдесят три лета (мыслится после разорения татарами (и где было жилище человека порасте везде великими  лесами и названа бысть Ветлужская пустыня и никем не проходима, токмо немногими людьми проходившими ради лова звериного из предела града Унжи». Следовательно,  эту дорогу знали  охотники, конечно, от них знали и другие люди, бесспорно жившие здесь. Иначе как бы могла сохраниться эта легенда, как бы могли сохраниться многочисленные  названия рек, речек и озер марийского происхождения.

     В полутора километрах к северу от Варнавина есть деревня Латышево. В дореволюционное прошлое старики, подходя к этой деревне, говорили: «вот деревня Латыши, проходи ее и не дыши». Не кроется ли в этой народной поговорке «нравоучение» пастырей православной церкви, презиравших католиков, которые, быть может, были основателями этой деревни? К этому следует добавить, что по спискам 1870-72 годов эта деревня писалась так:  «Латышево (Латынги)». Как видим, и эта запись подтверждает наше предположение. По спискам 1870 года было в ней 17 дворов с 97 чел.

     Теперь обратимся к историческим памятникам другого порядка – к географической номенклатуре. Названия гор, рек, озер, населенных мест, называют языком земли. Язык земли – географическая номенклатура – прекрасно помогает познавать о том, кто жил на этой земле, какие пространства занимал и кто их сменил.  Географическая номенклатура обыкновенно сохраняется долгое время, и после того,  как исчезнет самый народ, давший эти названия.  Вот и воспользуемся языком земли, чтобы определить: кто жил до нас в  бассейне Ветлуги, кто дал названия многочисленным речкам – притокам Ветлуги, да и самой Ветлуге ?

     Наша земля может рассказать нам невероятно много. «Странная мысль, - заключит кто-то, - очередная красивость, которых вокруг нас предостаточно! Земля не говорит. Реки молчат. Леса и травы просто шумят,  и в их звуках нет смысла».

    Вроде бы это так. Но стоит нам обратиться к названиям тех же рек, полей, холмов, лесов…Ветлуга, Наврас, Курдома, Явный бор…

Названия, знакомые с детства. Узнаешь, что они обозначают, и тогда земля расскажет невероятно много интересного. Мы узнали, какими были леса и реки много лет тому назад. Узнали, какие народы жили здесь, как звали людей, чем они занимались, как выглядели…

    Топонимика - интересная наука - выискивать, узнавать, отколь назвали деревеньку именно так, а не иначе.

Иной раз лежит название, кажется, на поверхности, а копнешь чуть глубже и увидишь - всё не так просто, и ведут корни в глубокую древность.

И, открывая историю названия, словно поднимаешь завесу глухих, стародавних времен, и из-под пыли забвения достаешь мудрую книгу, написанную далекими предками.

    Варнавинский край…Очень древний край. Его история начинает свое летоисчисление с древнейших времен, а где-то с 1417 года, когда сюда на Красную гору пришел преподобный Варнава из града Великого Устюга.

По свидетельству историков, заселение нашего края начинается раньше

VIV веков до н.э.

    Об этом говорит древнейший археологический памятник – Богородское городище. Через него прокатились племена, принадлежавшие к различным языковым группам и оставившие свои следы в топонимии.

Поэтому уместно выделить несколько культурно-исторических пластов географических названий.

Первый пласт – условно назовем его древнейшим – состоит из наиболее труднопонимаемых названий. Главным образом в таких топонимах запечатлелись корни  финно-угорских языков.

К числу топонимов этого пласта можно отнести такие названия, как Курдома, Шуда, Бархатиха.

Проще сказать, этот пласт марийско-мордовский.

По данным археологии, марийцы, начиная с первых веков новой эры, заселяли северную часть области. Языки этих народов были чрезвычайно близки, это позволяет переводить топонимы данного пласта с большей степенью уверенности. Как правило, к пласту относятся названия рек, озер.

Черемисское-Черемиска – озеро и речушка на границе Варнавинского и Краснобаковского районов. Нет данных о времени основания селения, но, судя по названию, оно должно быть старым. Название, вероятно, связано с прежним марийским населением, жившим здесь.

В Краснобаковском районе имеется болото «Черемисское» - это все дань прошлой истории края, документальные доказательства жизни здесь марийского населения, носившего до Октябрьской революции унизительную кличку «черемиса».

Об этом можно судить  по некоторым окончаниям топонимических названий. Например, окончания «нга» и «уга», что в переводе с марийского означает «вода». Таким образом, названия наших больших рек «Лапшанга» и «Ветлуга» явно марийского происхождения.

Но, до сих пор ведутся споры по происхождению названия  реки Ветлуга. Очень ярким подтверждением этому служит русское толкование происхождения названия самой реки Ветлуги, обратившееся в народную легенду, дожившую до наших дней. Вот ее краткое содержание:

«Около нынешнего города Ветлуги стояло татарское селение. Жили в том селении и русские. Среди русских девушек особенно красива была Луга. Понравилась она татарскому князю, и захотел он её взять в жены. Но Луга любила русского парня. Отец Луги сначала отказал татарскому князю, зная о любви Луги. Но не таков был князь, чтобы отступить от задуманного и уступить русским. Назначил князь свадьбу. Позвал музыкантов, среди которых был  и любимый парень Луги.  После свадебных обрядов жених и невеста, вместе с музыкантами, решили покататься на лодке по реке. И вот, когда лодка поравнялась с ветлами, росшими над глубоким омутом, поднялись Луга с любимым парнем, обнялись и бросились под этими ветлами в реку. С тех пор и назвали нашу реку Вет-Луга».

Однако, другая версия, почему река называется именно так, не такая романтичная. Дело в том, что на берегах реки были густые ивовые заросли, а «ветла» – разновидность данных деревьев. Также имеет место быть перевод слова Ветлуга с древнего марийского: «йуга» – река, а «ветели» – чайка, точнее «Река чаек». Скорее всего, во времена марийских поселенцев над водной гладью можно было наблюдать бесчисленное множество чаек.

А вот какое топонимическое исследование провел Валерий Овчинников из г.Шарья.

Слово «ветели» в марийском лексиконе обнаружить не удалось, но не мог же добросовестный и опытный краснобаковский краевед Тумаков Н.Г. его придумать!

Но на вопрос о том, что обозначает название Ветлуги, обученные краеведению школьники хором ответят: «Река чаек – по-марийски». Да ничего подобного! «Чайка» на луговом марийском «колшире».

Поиск по словарям других финно-угорских языков принес неожиданный результат: в коми-языке было обнаружено слово «ветоль» с единственным значением «кулик-черныш». Или, скажем, «вютеле» – кулика. Дальше можно придумать историю о том, что он здесь славит не свое болото, а свою реку. Но получить от этого слова знакомое название, не лукавя с законами языка, не выйдет.

Остается поверить доктору исторических наук Ксенофонту Санукову, марийскому ученому, который исследовал название Ветлуги. Получилось просто. «Вюд» – на марийском «вода», «ла» – суффикс, который указывает, что перед нами природная реалия, которая рассматривается во множестве или просто очень велика сама по себе. Именно так «Вютля» – название реки, выглядит у марийцев. Но, произнося его, по законам языка надо обязательно указать, что за географический объект мы называем. Поэтому требуется добавить в конце «-га» – «река »! Итак, многоводная река!

    Возьмем название любого крупного притока Ветлуги:  Лапшанга, Курдома – все это слова, значения которых для нас, русских людей, совершенно непонятны.  В русском языке, в русском  значении эти слова ничего не выражают. Так кто же дал эти названия и что они значат? Изучение состава этих слов помогло определить, кому они принадлежат. Дали эти названия марийцы и их древние предки.

    Воспользуемся словарем С.К.Кузнецова (Русская историческая география) и приведем перевод с марийского на русский язык названий тех рек, притоков Ветлуги, которые мне удалось расшифровать.

Левые притоки Ветлуги:

Нелидовка – от слова «нельшо»  – глотающий, река с водоворотом.

Мурановка – от слова «мурам»  – пою.

Правые притоки Ветлуги:

Лапшанга – от слова «лапшангы»  – репейник.

Курдома – от слова «куралам»- пашу.

Этот перечень марийских названий, притоков Ветлуги, да и самой Ветлуги, ясно говорят о том, что в бассейне Ветлуги марийцы занимали господствующее положение. 

Но одни ли марийцы жили в первом тысячелетии н.э.  в бассейне Ветлуги ? На этот вопрос надо ответить так:  господствующее положение занимали марийцы,  но заходили в бассейн Ветлуги и другие народы.  Так можно сказать с уверенностью о мордве. Мордовские племена заходили в ветлужские леса и в правобережье дали название ряду рек.

    Слово Варбаш – сложное слово. Оно происходит от двух слов: от горно-марийского слова  «Вар», обозначающего «место» и мордовского слова –«баш»- обозначающего «каменное божество».  Общий перевод слова «Варбаш» следует считать – «место каменного божества»,- место поклонения каменному божеству. Я прихожу к выводу, что левобережье Ветлуги прочно занимали марийцы и не допускали другие племена, а в правобережье преобладали мордовские племена до бассейна р.Унжи, т.к. и название реки Унжи происходит от мордовского слова, обозначающего «смирная».

    Жили в бассейне  Ветлуги и меряне . А.С.Уваров в своей работе «Меряне и их быт по курганным раскопкам» указывает, что там, где жили меряне, всегда можно встретить название местности, носящей название «Исады».

У нас есть  два места на Ветлуге, которые носят название  «исады»:  такое название носит левый коренной берег озера-старицы «Общее»  под Варнавиным.  Такое же название имеет правый пойменный берег р. Ветлуги под с.Лапшангой Варнавинского района (между старым Лапшангским перевозом и Шабановым омутом).

    Варнавинский монастырь, получив грамоту от Ивана Грозного от 25.07.1551 года о пожаловании ему земель до реки Усты, прокладывает лесами кратчайшую дорогу на реку Усту, используя марийское население для ее освоения и тем сохраняя их названия речкам Мурановке, Кокшаре. Эта дорога выходила от Варнавина, надо полагать, на Вятско-Нижегородскую дорогу (о которой говорилось выше) и являясь основной дорогой монастыря, связывала его с основными сухопутными магистралями того времени. Этим можно объяснить и возникновение на ней «Заставы», давшей в последствии название лесному кордону,  а в наше время деревне Заставке Быструхинского сельсовета Кр.Баковского района. Здесь же в бассейне Усты, в зоне важнейшей для того времени сухопутной дороги, создавалась  главная хозяйственная база Варнавинского монастыря. Этим можно объяснить и тот факт, что дорога, идущая от Варнавина на Заставку, до Октябрьских дней сохраняла название «Монастырская дорога».

    Второй  пласт начинает формироваться с XII века. Это славянские (древнерусские) и татарские названия, которые пришли к нам вместе с новыми поселенцами.

Историки, занимавшиеся изучением татарского ига на Руси, в большинстве своем отрицают заход татарских орд в Поветлужье из-за его малонаселенности и огромной лесистости.

Судя же по характеру дошедших до нас преданий и легенд о татарах в Поветлужье, можно придти к выводу, что они характеризуют время враждебных действий против русских в 15-16 веках со стороны Казани. В это время по Правобережью Приветлужья проходила государственная граница Московского государства с Казанским ханством, а отсюда и неизбежность открытых военных действий с той и другой стороны. Казань стремилась поддерживать в левобережье Приветлужья зону, свободную от русских поселений, немедленно уничтожая все возникающие здесь русские поселения.

 

Для топонимов этого пласта характерна утрата глубинной связи с ландшафтом, опора идет чаще всего на внешние признаки объектов. К данному пласту относятся следующие топонимы: Камчиха, Мурзак, Шада.

Река Камчиха – приток озера Сомовика, что расположено близ

                             села Богородское Варнавинского района.

Речка Камчиха берет свое начало на Мурзаке (так в народе называют  отдаленное место). Слово «Мурзак» - не русское, а татарское. В народе ходит легенда об этом месте, смысл которой заключается в следующем:

В XVвеке, как известно, Русь была покорена татарами, в том числе были захвачены и наши земли. С целью сбора дани с русских людей сюда в эти места был направлен татарский отряд. Этот отряд русские люди и завели в дремучие леса нашей местности, в район упомянутой речки. Здесь он был уничтожен и это место с тех пор стали называть Мурзак, что в переводе означает «чужак».

А речку стали называть Камчихой от сочетания слов «кам» и «тихо», что значит «никому не говори, не распространяйся».

Третий пласт топонимики можно обозначить как  мемориально-идеологический. Несущие новую идею,  топонимы приходят на смену языческим. Советское время дает свои масштабы искусственного вмешательства в топонимику.

Так на карте появились такие названия, как

Озеро Сивково – озеро в Варнавинском районе, находится в 7 км

                              от п. Кресты

Название озеру дал поселок Сивков бор, который располагался на берегу этого озера. Жители поселка занимались вывозкой леса и на озере строили соймы (плоты), а весной выводили их в р. Ветлугу и сплавляли далее до самого Космодемьянска.

(+) Техники в те времена никой не было, лес вывозился на конях. Приходилось работать до «седьмого пота», рубахи просаливались до серо-грязного цвета и потому пошла поговорка «прет, как от сивого мерина». Отсюда и название – Сивков, а бор – так это, где лес брали(естественно, где поближе к поселку)…

 Или же от того, что лес вывозился  на лошадях, на «сивках»…  

Важен и интересен пласт топонимов, связанный с человеком. Это названия, происходящие от имен, фамилий, прозвищ, характеристик первопоселенцев и владельцев: Леонтьево, Аграфенка…

Аграфенка -  река, левый приток р.Шады в Варнавинском районе.

 

По преданию название связано с бабкой-знахаркой, известной во всей округе. Жила она в землянке, недалеко от тихой лесной речушки.

(+) Собирала травы и варила снадобья на воде, взятой из этой речушки. Водичка-то уже на кореньях да травах настоянная. Видимо бабку-знахарку звали Агрофеной, вот речку-то по ней и назвали. Это ж так давно было…

Другие название у речных мест имеют возраст по меркам истории молодой. Взять хотя бы Маришкин остров… Во второй год войны Маришка Ластина по настоянию начальника сплавконторы закончила краткосрочные курсы лоцманов в Баках и потом самостоятельно провела пять 200-кубометровых плотов до Ветлужской. И всего-то семнадцать было в то лето лоцману Маришке. Перед Глуховской старицей кичечники, поглядывая на молоденького лоцмана, покрикивали: «»Крестника своего приветствуй, Маришка!» Не забыли, видимо, ее прошлогоднюю ошибку мужики. Минувшим летом  вела Маришка по обмелевшей реке плот до Ветлужской. Перед Глухим дала команду стать на якоря. Да не подрасчитала – мелковато оказалось. К утру косу у плота наметало – не стронуть. В последний момент удалось все-таки снять плот. А на месте косы островок наметало, который и назвали «Маришкин остров».

 «Природные» топонимы указывают на местные особенности: Лисье поле, кордон Лебяжий,  озеро Сомовик.

Озеро-старица «Сомовик» под городищем расположено, а во времена городища здесь было русло реки, и очень глубокое. Название «Сомовик» – это не случайное. Оно дано за обильное количество сомов, водившихся здесь. Река текла через современное озеро и речку Нелидово, под городищем делала крутой поворот, а на крутых поворотах в реке Ветлуге всегда глубокие русла. Потроха и обглоданные кости убитых животных сбрасывались в этот глубокий омут и тем делали притраву для сомов.

По материалам Б.С.Жукова, на ветлужских городищах этой эпохи находят много костей бобров. Н.М.Бекаревич, производивший здесь раскопки на Богородском городище в 1900 г., тоже нашел кости бобра. Последняя семья бобров, как уже говорилось выше, убита на Ветлуге в 1912 году именно здесь на р. Нелидовке. На Ветлуге сохранилось еще за одним местом название, связанное с бобрами, – это яр «Бобры», начинающийся от устья речки Лапшанги.

В топонимах можно обнаружить указания на планировку данного объекта:

Озеро Копыто, болото Костыль…

Имеется два варианта  по поводу его названия:

1.     Болото расположено в староречье Ветлуги.

Из него вытекает р. Костылевка, впадающая в р. Нелидовка – приток

     р.   Ветлуги. Болото вместе с р.Костылевкой по форме напоминает

     костыль.

2.     Название указывает на труднопроходимость: в руках нужно иметь «костыль» - палку.

Можно много рассказывать о названиях, в которых отражается история варнавинского края.

Самое главное, беречь топонимию – не значит откапывать и пытаться насильно насаждать давно забытые названия. Речь совершенно о другом. Важно фиксировать и хранить все варианты топонимов, не забывать о названиях исчезнувших деревень, сел, рек, оврагов…Потому что они продолжают нести полезный для нас смысл, полноценно раскрывающий историю нашего края.

Тяжело и обидно встречаться с такими фактами, когда люди, прожившие жизнь в своем селении, не узнали его истории, не расшифровали смысла его названия и названий окружающих деревень, речек и отдельных местечек. Не узнали как жизнь их деревни, их района отражалась в жизни своей страны, с какими историческими событиями страны она была непосредственно связана, как исторически шли изменения окружающей эти селения природы. Зная это, полнее и яснее понималась бы судьба народа, его история, судьба непосредственно близких людей, своих родных предков. Глубже понимались бы и проникали в сознание людей чувства любви к Родине, чувства патриотического долга перед своей Отчизной.

 

                   

А

 

Фото С.Пияшовой

 

АГРОФЕНКА -  река, левый приток р.Шады в Варнавинском

                              районе.

 

По преданию название связано с бабкой-знахаркой, известной во всей округе. Жила она в землянке, недалеко от тихой лесной речушки. Собирала травы и варила снадобья на воде, взятой из этой речушки. Водичка-то уже на кореньях да травах настоянная. Видимо бабку-знахарку звали Агрофеной, вот речку-то по ней и назвали. Это ж так давно было…

(Записано со слов Антоновой Александры Ивановны, 1909 года рождения, уроженки д.Лубяны Варнавинского района).

 

АНДРЕЕВО* - сенокосные угодья, находящиеся на левом берегу Ветлуги

                            (территория Михаленинского сельского Совета).

                            Названо по фамилии хозяина, которому принадлежали

                            данные сенокосные угодья.

 

АНИСИМОВО*(ОНИСИМОВО) – старое селение Варнавинского района.

                            Упоминается в «Писцовой книге по городам Галичу и Унже

                             на  1616-1617 гг.»:

                             «Деревня Онисимово, а в ней крестьян: во дворе Якунко

                             Михайлов, во дворе Симанко Онисимов, во дворе Сенька

                             Кузьмин, во дворе Исачко Онисимов. Пашни паханные

                             середние земли 10 чети с осьминою в поле, а в дву по тому

                             ж, сена на р. Ветлуге 12 копен, в живущем выть без чети».

 

 

Деревня Анисимово                       Фото В.Маслякова

 

Название свое получила по фамилии первых поселенцев.

 

В стороне от большого движенья

На крутом речном берегу

Разбросала дома деревня…

Что о ней я сказать могу?

Если верить Писцовой книге,

Хуторок здесь в начале был.

Не скрываясь, а по желанью

Тут какой-то Онисимов жил.

 

Одинокий хутор с годами

Не хирел, процветал и рос.

Обрастал, обрастал домами

И народу сколь прижилось!

 

А названье дали деревне

От души, от чистого сердца.

Вы, наверное, догадались:

По фамилии первоселенца.

Е.С., 18.12.1998 г.

 

Деревня Анисимово                                            Фото Ф.Смирнова

 

АППАЛИХА* (ОПАЛИХА) -  деревня в Варнавинском районе

                            Михаленинского сельского Совета. Предлагается два

                            варианта объяснения названия данного населенного пункта,

                            которые бытуют в народе:

 

1.     Деревня расположена на открытом месте и на заре, когда

                                 вставало солнышко, казалось, что оно всходит позади

                                 только этой деревни. Оставалось ощущение , что на

                                 улицах во всей деревне  загорались огни, «подпаленные

                                 солнышком». До сих пор бытует в народе приговорка:

                                 «Солнечные Опалишки».

2.     Образована от слова «опаленная». В деревне часто бушевали пожары, в результате которых выгорало полдеревни.

Б

БАЖИНО* -  деревня в Варнавинском районе. Название дано по речке

                         Варбаж. Название же речки происходит от двух слов: от

                         марийского слова «вар», обозначающего «место», и

                         мордовского «баш», обозначающего  «каменное божество».

                         Общий перевод следует считать: «место каменного

                         божества» или «место поклонения каменному божеству».

                         Хочется сделать несколько суждений о возможных причинах

                         поклонения мордовцев и марийцев этой речке. Здесь               

                         неоднократно находили кости мамонта и куски белого гранита

                         с очень крупными кристаллами слюды. Возможно, вот эти

                         «диковинные камни» и послужили причиной обожествления

                         этой речки и всей этой местности, по которой протекает речка.

 

БАРХАТИХА* - деревня  Варнавинского района, расположенная на левом

                          берегу Ветлуги.

 

Деревня Бархатиха                                          Фото В.Маслякова

 

Согласно легенде деревня получила свое  название по имени Бархотки – друга разбойника Ляли.

 

«…Первым другом Ляли был

Бархотка ,

Только волей неба

                                не покойник,-

В смутной жизни

                                 ценная находка

Был для Ляли друг его,

                                              разбойник.

Сколько раз с добычею на лодке

Выплывали вместе из тумана!

Верным людям голосом Бархотки

Объявлялась воля атамана.»

(Н.Рубцов «Лесная сказка»)

 

БАСМИНО - д. Варн. Патроним: от тюркского имени Басма, означающего «печать, знак».

(Морохин Н.В. Нижегородский топонимический словарь)

 

БЕРДНИЧИХА*** - деревня Варнавинского района. Название связано со

                                      старинным промыслом – производством берд для

                                      ткацких станов, известным в деревне.

 

Деревня Бердничиха                           Фото В.Шишкина

 

БЕРЕЗОВОЕ БОЛОТО* - болото, расположенное в Варнавинском районе,

                         за селом Лапшанга в 1,5 км (на юго-востоке от Явного бора в

                         0,5 км.)

                         Название получило потому, что там было очень много берез,

                         которые погибали, не дожив до старости, и стоят как свечи.

 

БОБРЫ - такое название носит берег реки Ветлуги в Варнавинском районе (ниже речки Лапшанги). Это название связано с далеким прошлым нашего района и всего Приветлужья. Во всех старых документах о реке Ветлуге говорится об обильном количестве бобров, водившихся в Ветлужском крае. Кости бобров находят во многих древних городищах края. Вот это название и указывает на былые богатства бобрами этого участка территории Варнавинского района.

 

БОГОРОДСКОЕ** - село Варнавинского района. В XVII веке оно носило название Беберино. Новое название дано по престолу построенной здесь церкви в конце XVII века. Старое же название связано с богатством здесь бобровых гонов. Под селом протекает речка, которая до ХIХ века во всех справочниках носила название «Бебер» или еще «Беберинский враг». Вероятно, это искаженное слово «бобр» или «бобер». Последняя семья бобров в Ветлужском крае  убита именно здесь под селом в 1912 году. Сейчас, здесь, на речке Нелидовке, вновь создан бобровый заповедник.

Севернее села находится Богородское городище – это древнее поселение человека, относящееся к VII веку до н.э. и просуществовало до IV века н.э.

 

 

БОЛЬШОЙ  МОСТ – мост через реку Лапшанга за д.Поспелиха по трассе

                                        Варнавино-Стеклозавод.

 

Название дано по размеру моста в отдичие от других , находящихся на данной трассе.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

БОРИС-ГЛЕБ - старое селение Варнавинского района. История возникновения селения теснейшим образом связана с существовавшей сухопутной дорогой между реками Унжей и Ветлугой в конце XVI и начале XVII веков. Дорога шла от Унжи к Лапшанге через глухие леса водораздела. Лапшангская волость в начале XVII века входила в состав 8 черных волостей Унженской осады Галичского уезда. Селения Борис-Глеб и Тимариха являлись опорными пунктами на этом глухом и трудном пути. Название дано по престолу церкви.

(Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

 

БРОДОВОЕ - д. Варн. Название отмечает место переправы на дороге от

                         Варнавина к реке Унже через реку Лапшангу.

(Морохин Н.В. Нижегородский топонимический словарь)

БУЛДАКОВО - д. Варн. Патроним: от мордовского традиционного

                             мужского имени Бельдяй/ Бульдяй или русского слова 

                             «Булдак» - человек, который «булдачит», т.е. «занимается

                             промыслом живодёров, кошкодавов, собачников, выменивая

                             шкурки на мелочи, на щепетильный товар» (Даль, 1979).

(Морохин Н.В. Нижегородский топонимический словарь)

 

БУЯНОВО – покосный стан на реке Ветлуге. По первой версии, название свое этот стан получил из-за характера реки. В этом месте  Ветлуга делает крутой поворот и во время паводка вода в этом месте крутила, буянила. По другой версии, здесь когда-то жил Буянов.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

В

ВАНИН ЛОГ – широкий и длинный овраг, который находится за д.Зяблица (на пересечении Загзовского просека и Колосовой дороги). Название своё лог получил потому, что в этом логу погиб Иван.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

                      Фото С.Пияшовой                                                              р.Варваж

 

ВАРВАЖ - река, правый приток реки Ветлуги в Варнавинском

                     районе.

 

Название произошло от марийских корней «вар» и «важ», что в соединении означают как «брошенный, заброшенный, покинутый людьми исток».

 

ВАРНАВИНО** - село на реке Ветлуге (районный центр). Одно их самых

                                 первых русских поселений в Среднем Поветлужье. Его

                                 история началась в 1417 году, когда на Красной горе у

                                 реки Ветлуги поселился преподобный Варнава, бывший

                                 христианский священник из города Великий Устюг.

                                 Название получило по находившемуся здесь

                                 Варнавинскому собору (монастырю), обоснованному во

                                 второй половине XV века на месте поселения

                                 преподобного.

 

Варнавинский собор. Вид из за реки. Фото из архиво районного историко-художественного музея.

 

В 1764 году монастырский период в истории Варнавинской земли закончился. Оказавшись в числе маломощных монастырей страны, указом Екатерины II он был закрыт, а прилегающая к нему слобода становится селом Варнавина пустынь.

В 1778 году монастырская слобода была преобразована в город Варнавин, уездный город Костромской губернии. На тот момент в городе числилось 11 дворов и 50 жителей.

29 мая 1779 года царицей Екатериной II утвержден герб города.

 
            

Базарная площадь города.

 

В начале ХХ века уездный город Варнавин с населением уже 1,5 тыс. человек имел по штату все уездные и городские органы власти.

25 января 1918 года в Варнавинском уезде установлена Советская власть, а с 1922 года Варнавинский уезд вошел в состав Нижегородской области. С тех пор он трижды  ликвидировался и входил в состав Краснобаковского района. В 1964 году Варнавинский район стал самостоятельной административной единицей Горьковской области с районным центром – Варнавино.

Фото А.Кузнецова

 

А вот что говорится о Варнавино в легенде;

 

«Давным-давно вниз по Ветлуге плыл на нехитром суденышке старообрядец по прозвищу Варнава, укрываясь от сторонников никоновских церковных реформ. Долго ли, коротко ли плыл он, только путь привел его к плавному извороту реки близ высокого зеленого угора. Место приглянулось Варнаве. Вышел он на берег, взобрался на кручу, осмотрелся и замер, красотой земли очарованный. Радостью светлой наполнилось сердце его. Силой превеликой налились руки и плечи. Удаль ударила в голову хмелем. Поднял Варнава с земли камень большой и швырнул его в воды синей реки. Пошли волны крутые по Ветлуге, взмыли они землю прибрежную и далеко разнесли ее в стороны. Так и остались с тех пор на заветлужской низине рядком идущие ленты воды и застывшие гребни земли, видом своим очень похожие на полукругом  расходящиеся волны…

А Варнава, говорят, поселился тогда на полюбившемся месте, положив начало Варнавину городу».

 

ВАНИН ЛОГ* (КАМЕННЫЙ ЛОГ) – овраг, который расположен на западе

                       от деревни Колосиха Варнавинского района на расстоянии 1 км.

                       Название «Каменный лог» получил потому,  что там очень

                       много камней, который брали для постройки печей. Название

                       «Ванин лог» получил по имени владельца – купца Вани.

 

ВЕТЛУГА** - левый приток Волги. Она образуется от слияния двух речек –

                           ручейков Быстрой и Вороной, находящихся в пределах

                           Кировской области. Река имеет протяженность 778 км,

                           бассейн – 40500 кв.км. В систему Ветлуги, в пределах

                           Горьковской области, входит 103 реки и речки.

 

                     Река Ветлуга                                                            Фото А.Кузнецова

Ветлуга – судоходная река, имеющая большое значение для сплава леса. Название имеет несколько толкований:

 

1.     Название реки происходит от марийских слов: «ветели» - чайка и слова «йуга» - река, а общий перевод – «река чаек». В период первых марийских поселенцев (IV век  н.э.), вероятно, здесь было много чаек.

 

2.     Название происходит от марийского слова «вытла», имеющего в переводе два значения: «ветла» и «чайка». А потому имеются два варианта объяснения этого названия: от ветлы, заросли которой характерны для берегов Ветлуги, и от чаек, вообще характерных для берегов более или менее значимых рек.

 

Есть объяснения, как это характерно для многих рек вообще, связанные с легендами.

Первая легенда повествует о красавице Луге, утонувшей вместе с любимым под ветлой, чтобы не стать женой ненавистного притеснителя Мурзы.

 

Легенда о Ветлуге

 

Было это во времена стародавние,

Во времена татарского владычества.

На крутых берегах Ветлуги,

Где теперь расположен Варнавин,

Стояло селение татарское.

Жили-были в нем люди разные,

люди разные: татары, русичи…

в небогатой семье русичей

знали девицу станом статную,

 станом статна, умом свершена,

ее личико словно белый снег,

а ланиты- как маков цвет,

брови черные да как соболи,

ясны очи  да как у сокола.

Звали девицу скромно – Лугою.

Полюбил ее добрый молодец,

А она отвечала взаимностью.

Но приметил девицу татарский хан,

Стал он требовать руки ее.

Луга всячески отклоняла брак,

Но слуги у хана зоркие,

Слишком зоркие, не сбежать никак!

Хан Мурза слишком властен был –

«Свадьбе быть через малу дней!»

И план свадебный уж составлен был,

Музыкантов нанять осталося.

Добрый молодец, любивший девицу,

 Слыл в селении музыкантом отменным,

Музыкантом отменным, душевным.

Пригласили его на гуляние,

на веселое пирование.

Захмелевшие гости ханские

Захотели на лодках поплавати

По речному простору великому,

Где глубоких мест и не счесть.

Зазвучала веселая музыка

И поплыли лодки вдоль берега.

Музыкант не сводил с невесты глаз…

Ну, а Луга следила за берегом.

Птицы вторили вслед за музыкой,

перепрыгивая с ветки на веточку.

И деревья, кусты притаилися,

Ровно чуя беду неминучую…

Лишь Мурза отвернулся и вмиг

Луга с молодцем в воду кинулись

Под большой ветлой, что склонилася

Над речной водой, прикрывая их.

Попытался хан было их спасти,

Да напрасно он тратил времечко,

Коль река и та супротив была…

 

И с тех пор реку, как помин души,

Все в народе прозвали Ветлугою…

Е.С., 1996 г. (на основе местной легенды)

 

Вторая легенда о Ветлуге изложена Н.Тараториным была в журнале  «Турист» № 8, 1969 год  в следующем содержании:

 

Легенда о Ветлуге

 

    Более семисот лет назад ветлужские берега населяли марийские племена. Правил ими  князь Ходжа Ералтем. Ветлуга в те далекие времена  называлась Энер.

    Во время одного из набегов вражеских племен, - рассказывает легенда,-  любимая жена князя – красавица Луга -  была уведена в плен и продана в Хвалынское рабство. Сильно горевал князь, пока не собрал золото и не выкупил свою подругу. Но недолго был счастлив он с любимой, постигло князя Ералтема тяжкое горе. Луга утонула во время купания. А неутешный Ходжа в честь своей любимой назвал речку Ветлугою («веет» - женщина, Луга – имя жены князя).

 

ВИЛОВАТОЕ - д. Варн. Русское слово «виловатый» применяют к оврагу,

                             отмечая его извилистость (Галкин, 1990): деревня стояла у

                             такого оврага. Исчезла в 1970-е годы.

(Морохин Н.В. Нижегородский топонимический словарь)

 

ВЫПОЛЗИХА - д. Варн. (Выползаиха, Заболтаиха). От нарицательного

                                слова «выполз» - «предместье или крайние в поселении

                                дома» (Трубе, 1962).

 

ВШИВАЯ ГОРКА – возвышение местности на Егачевском покосном участке по левому берегу р.Лапшанги. Это название народное. Во время покоса женщины отдыхали и «искались» (друг у друга искали вшей в голове).

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

Г

 

ГОРКИ** - деревня Варнавинского района. Старое селение, выросшее на

                     важной дороге между Варнавинским монастырем и

                     Макарьевским (Унженским). По записям Дозорной книги за 1617

                     год здесь уже стоял починок «Горка», имевший два крестьянских

                    двора.

Название дано, вероятно, по рельефу местности.Починок быстро рос. Старая монастырская дорога в XVIII веке стала государственным почтовым трактом между уездными городами: Варнавин – Ветлуга – Макарий на Унже. В деревне  возникла почтовая станция, а потом деревня стала центром

Шудской волости Варнавинского уезда.

 

ГОРШОК – место при переправе через р.Наврас по дороге с п.Бродовое на с.Тимариху через кубанские боны. По своему виду в этом месте река была похожа на горшок. В узком месте были проложены боны, по которым и переправлялись. Потому в народе это место и получило такое необычное название.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

ГОРШЕЧНОЕ  –  сенокосные угодья по реке Наврас у д.Русениха.

В народе его так прозвали из-за того, когда шли на покос, с собой брали обед, который был в горшках.  Вот и получалось, куда ни ткнись, везде на горшки натыкаешься.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

ГЛУХОЕ - д. Варн. Название указывает на отдаленное положение деревни –

                    на малонаселенном левом берегу Ветлуги. Другая версия,

                    название характеризует отдаленность и труднодоступность места.

(Морохин Н.В. Нижегородский топонимический словарь)

 

ГЛУХОЙ ОВРАГ – глубокая длинная впадина у д.Загзы.  Название в народе

                    получил этот овраг из-за того, что если находишься в нём, то

                    никого и ничего не слышишь, всё глухо.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

Д

 

ДЕМИДОВО - д. Варн. (Саунино). Патроним: от христианского имени

                           Демид и Саун (от тюркского – «пир», «удой» (Черных, 1995)).

 

ДОЛГОЕ ОЗЕРО – исток реки Прость. Это было озерцо продолговатой формы, откуда брала своё начало река. За что и получило такое название. Здесь были сенокосные угодья.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

Е

ЕГАЧИХА*** - деревня Варнавинского района. Название происходит от

древне – русского «ягать», что означает кричать, суетиться. Это дает предположение, что  в деревне жили суетливые,

 беспокойные люди, вечно бранящиеся.

 

 

Деревня Егачиха                                                  Фото Ф.Смирнова

Ж

ЖЕЛЕЗИХА – урочище на покосах по реке Ветлуге. Урочище – участок, отличающийся от окружающей местности. В данном случае – это была болотистая местность. Название урочищу в народе дали потому, что тут когда-то добывали болотное железо, руду.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

ЖУРАВЛИННОЕ БОЛОТО* - болото, расположенное за рекой Лапшанга в

                                                         Варнавинском районе напротив  оврага,

                                                         расположенного между селом Лапшанга и

                                                         деревней Михаленино.

                                                         Болото получило свое название по

                                                         многочиленным гнездовьям журавлей.

 

З

ЗАБОЛОТЬЕ* - старое селение Варнавинского района. Упоминается в

                            документах 1616 года. Из «Писцовой книги по городам

                            Галичу и Унже на 1616-1617 гг.»:

«Деревня Забылево, а Заболотьем то ж, а в ней крестьян: во дворе Ивашко Семенов, во дворе Пятунька Кузьмин, пашни паханные середние земли 5 чети без третника в поле, а в дву по тому ж, сена 10 копен, в лесу 10 десятин, в живущем треть выти».

 

Деревня Заболотье                                    Фото В.Маслякова

 

ЗАГЗЫ*** - деревня Варнавинского района. Петроним. От марийского

                       языческого мужского имени Саксай.

Деревня Загзы                                                                  Фото Ф.Смирнова

 

ЗАДВОРНОВО - деревня Варнавинского района. Старый населенный пункт. Он возник на землях Варнавинского монастыря «за скотными дворами», а отсюда и название селения

(Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

 

ЗЕЛЕНЫЕ БОРКИ* - небольшой лесной массив, находящийся за рекой

                                         Лапшанга.

                                         Название получило потому,  что это сосновый лес,

                                         очень много зелени.

 

ЗВЕРНИХА* - деревня Варнавинского района. Находится на левом берегу

                           р.Лубянка. Возможно свое название получила от того, что

                           стоит деревня в стороне от «большой дороги» и, чтобы

                           попасть в деревню, надо «завернуть», отсюда «заверниха» -

                           «зверниха».

 

ЗЯБЛИЦА* - деревня Варнавинского района. О названии деревни местные

                         жители повествуют так: «В наши леса со всей округи мужики

                         по дрова ездили. Наработаются в лесу, намашутся топорами –

                         жарко, а как из лесу в поле выедут – зябко становится,

                         особенно «зябли лица», отсюда  и «зяблица».

И

ИСАДЫ- многочисленные названия речных берегов Ветлуги в

                  Варнавинском и Ветлужском районах. Название происходит от

                  мерянского слова «исады», обозначающего место на берегу реки,

                  удобное для причала лодок и плотов. А.С.Уваров в книге «Меряне

                  и их быт по курганным раскопкам» указывает, что там, где жили

                  меряне, всегда можно найти местности с названием «исады».

                  Следовательно, эти названия - исторические документы из

                  прошлого жизни народов Ветлужского края. Название «исады»

                  носит левый коренной берег под Варнавиным (около кордона

                  Мурановский). Такое же название носит речной яр ниже речки

                  Прости в Варнавинском районе.

(Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

 

К

КАЙСК - д. , п. и ж/д  платф. Варн. Патроним: от марийского языческого

                  мужского имени  Кай (восходит к персидскому корню со

                  значением «род, племя»).

(Морохин Н.В. Нижегородский топонимический словарь)

 

КАМЕШНИК - это название лесной пристани, поселка и левого коренного

                             берега Ветлуги в Варнавинском районе. Основное развитие

                             поселок и пристань получили в Советское время. С этой

                             пристани лес идет плотами до ст. Ветлужской и л/з

                             «Ударник» Краснобаковского района, а также и до Волги. Название берегу дано за большое количество камней-валунов в русле реки и в берегах на этом участке. Здесь обнажилась моренная гряда древнего ледника. Это одно из трех мест на плесе Ветлуги (от г. Ветлуги до Волги), где река вплотную подходит к левому коренному берегу.

(Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

 

   

 КАМЧИХАрека, приток озера Сомовика, что расположено близ

                          села Богородское Варнавинского района.

 

Речка Камчиха берет свое начало на Мурзаке (так в народе называют  отдаленное место). Слово «Мурзак» - не русское, а татарское. В народе ходит легенда об этом месте, смысл которой заключается в следующем:

 

В XVвеке, как известно, Русь была покорена татарами, в том числе были захвачены и наши земли. С целью сбора дани с русских людей сюда в эти места был направлен татарский отряд. Этот отряд русские люди и завели в дремучие леса нашей местности, в район упомянутой речки. Здесь он был уничтожен и это место с тех пор стали называть Мурзак, что в переводе означает «чужак».

А речку стали называть Камчихой от сочетания слов «кам» и «тихо», что значит «никому не говори, не распространяйся».

Речка протекает по узкой, типа оврага, долине. Питание в основном грунтовое. Она никогда не пересыхает, каким бы засушливым ни оказался год. Никогда не промерзает. В русле реки встречается множество валунов. Историки отмечают, что это – следы ледника, который принес эти валуны в четвертичный период.

 

 

 

 

 

 

КАРАНДАШИ - д. Варн. Патроним: от марийского традиционного

                               мужского имени Карантай (слово означает «силач,

                               богатырь, родич» (Черных, 1995)).

 

КАРАСИХА - это старое монастырское селение. Имеется упоминание в

                     Дозорной книге за 1616 год «деревня Карасова названная,

                     вероятно, по имени первого поселенца.» Но основное развитие

                     деревня получила в XIX веке. Еще в конце XIX века были

                     старички из этой деревни, которые помнили о вырубке леса на

                     местности между Карасихой и Варнавиным для постройки

                     средней деревянной церкви в Варнавине. Следовательно, это

                      поле освободилось окончательно от леса только в XIX веке.

   Такое же название - «Карасово» имеет озеро под деревней. Но по преданию оно названо так за обильное количество карасей, водившихся в нем.

   В Воскресенском районе тoжe есть деревня Карасиха, упоминаемая в документе за 1636 год: «деревня Тарасиха, Карасиха тож». Происхождение обоих названий пока неизвестно.

(Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

 

КАРЕЛИХА** - деревня Варнавинского района. Старое селение. Есть

                              мнения многих авторов, изучавших историю заселения

                              Приветлужья, что здесь жили карелы, и это послужило

                              основанием для названия селения, время основания 

                              которого определяется XVII век.

 

Старейшая учительница, ветеран педагогического труда Балдина Л.П. записала со слов старожилов очень интересную быль, а может и не быль:

«Самодурства в те времена было достаточно. В этом плане  интересна судьба и история деревни Карелиха.

Как в сказке получилось: жила-была деревня и вдруг исчезла, появилась где-то в другом месте.

В километре от села Лапшанга, на горе (что против бывшего колхозного свинарника) стояла деревенька Карелиха. Одним своим краем прикасалась к усадьбе, расположенной внизу, у подножия горы. Соседство не нравилось хозяину, беспокоило его, и он переселяет деревню на новое место. Туда, где она находиться сейчас – вверх по Ветлуге, на берегу Ужгура. На прежнем месте деревни, на горе, и сейчас можно найти кирпичи и разбитые черепки глиняной посуды».

 

КЛЮЧИК – кордон по дороге на п.Бродовое. Кордон – это жилище объездчика или лесника. На этом кордоне действительно жил лесник Попрошаев Афанасий Ильич. А название кордон получил от того, что стоял рядом с родником, ключиком, из которого лесник и брал воду.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

КОЛЕНОВО - д. Варн. Деревня находится у поворота – «колена» реки Ветлуги.

 

КОЛЕСНИЦА  - дорога в лесу за д.Зяблица от лисофермы до реки Наврас. Название получила в народе из-за того, что наезжена дорога колесами от машин и телег.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

 

КОЛОСОВО  БОЛОТО* - находится западнее деревни Колосиха

                                                Варнавинского района, на расстоянии 4 км.

                                                Название происходит от деревни, рядом с

                                                которой оно расположено.

 

КОЛОСИХА*** - деревня  Варнавинского района. Название отмечает

                                 наиболее плодородный участок варнавинского ополья.

Деревня Колосиха                        Фото В.Шишкина

 

КОЛПАКОВО* - деревня Варнавинского района. Название происходит от

                              марийского слова «колпь», что означает «рыбное место».

 

Деревня Колпаково                                             Фото В.Маслякова

 

КОПЫТОозеро в Варнавинском районе. Название произошло от того, что имеет форму копыта.

Но бытует и такое предание:

«В незапамятные времена, когда на Русь татаро-монголы напали, Батый шел на Китеж лесом от Уреня. А леса здесь в наших местах густые, непроходимые. В одном месте конь у хана споткнулся, встал как вкопанный. Вот так и оставил метку. С тех пор на том месте, где конь споткнулся и образовалось озеро, которое напоминает копыто…Вот потому озеро-то так и названо»

 

(Предание записано со слов Антоновой Александры Ивановны, 1909 года рождения, уроженки д.Лубяны Варнавинского района).

КОРКОТИНО - д. Варн. Патроним: от марийского традиционного мужского

                              имени Корка (от финно-угорской основы  «корка» - «изба,

                              хозяйство» (Черных, 1995)). Известно с 1797 года.

 

КОСТЫЛЬболото в Варнавинском районе, располагается от

                         р.п.Варнавино на юго-восток в 4 км.

                         Государственный памятник природы областного

                         значения. Занимает площадь 217 га, охранная зона

                         300 м

Фото С.Пияшовой

 

Имеется два варианта  по поводу его названия:

 

3.     Болото расположено в староречье Ветлуги. Из него вытекает р. Костылевка, впадающая в р. Нелидовка – приток р. Ветлуги. Болото вместе с р.Костылевкой по форме напоминает костыль.

4.     Название указывает на труднопроходимость: в руках нужно иметь «костыль» - палку.

 

КРАСНИЦА – речушка, которая пересекает рабочий поселок Варнавино на

                           юге. Южная часть Варнавина называется Заречная.

                           «Красница» - название древне-русского происхождения, что

                           означает «красный», «красивый».

 

КРЕСТЫ - д. Варн. Находится на перекрестке дорог вдоль реки Ветлуги и на

                    Лапшангу. Название отражает и планировку поселка. Возник в

                    1930-х годах.

(Морохин Н.В. Нижегородский топонимический словарь)

 

КУБАНСКИЕ БОНЫ – деревянный настил на грязном участке дороги. Название произошло от того, что строили эти боны заключенные-кубанцы.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

КУБИНО ОЗЕРО – старица реки Лапшанги. Река сменила русло, а на месте старого русла образовалось озеро.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

 

КУЛИГИНО - д. Варн.  Патроним: по преданию основана Трофимом

                            Кулигиным.

Другая версия: от диалектного слова «кулига» - «раскорчеванное или выжженное место в лесу для пашни» (Трубе, 1962).

 

КУРДОМКАрека, правый приток реки Ветлуги в Варнавинском

                            районе.

Название произошло от финно-угорского: «КУР», что означает «овраг» и «ДОМ», что переводится как «гора».

Действительно, местность, по которой протекает эта речка, имеет такие особенности: холмистость и наличие множества оврагов.

 

Л

ЛАПШАНГА-НИКОЛЬСКОЕ** - село Варнавинского района. Это очень

                                 старое селение. Имеются документы, свидетельствующие,

                                 что селение существовало уже в XVI веке. По документам

                                1617 года Лапшанга была уже крупным селом и являлось

                                центром Лапшангской волости Галицкого уезда

                                Унженской осады. В книгах за 1647 год записано так:

 

«Галицкого уезда, Ветлужской волости, Лапшангского стану».

 

И в это время границы Лапшангского стана распространялись до современного Воскресенского  района (по правобережью), включая и северные селения Воскресенского района.

    Название селения произошло по названию речки, на которой оно расположено. Название речки происходит от марийского слова «лапшангы», что по - марийски означает «репейник». Пойма речки широкая и низкая, затопляемая весной. Даже сейчас она густо заросла кустарником, а в далекое прошлое время, когда здесь жили марийцы, конечно, эти места были труднопроходимыми. Вероятно, на жирных пойменных землях обильно рос и репейник. Вот за эти природные особенности речка и получила такое название от марийцев.

Есть и другой вариант объяснения названия и реки, и селения (см. Лапшанга).

Вторая часть названия «Никольское» селу дали по престолу, построенной здесь церкви. Но церковное название упоминалось только в официальных документах.

Село Лапшанга                                                      Фото Н.Авдеева

 

 

ЛАПШАНГА** - название двух правых притоков Ветлуги (один их них,

                                длиною 85 км., протекающий в Варнавинском районе,

                                является значительной лесосплавной рекой). Марийское

                                название, в переводе означающее «жук», т.е. по-русски

                                эту   реку можно назвать Жуковкой.

 

Река Лапшанга                                                     Фото А.Кузнецова

 

Светлоокая речка Лапшанга

З.Цыганова

Светлоокая речка Лапшанга

Шириною в четыре шага.

Колокольчиком нежно звеня,

Светлоокая речка Лапшанга,

Чем же ты присушила меня?

Может, тем, что

                   при первом свидании,

Подарила кувшинок букет?

Но, ведь это же просто внимание,

ничего в том особого нет.

Может, тем, что в страду

                                    сенокосную,

охлаждала мои виски?

Или тем, что в беду несносную

отдирала от сердца тиски?

Или тем, что в июльский

                                           вечер,

от недобрых, нечистых глаз,

стерегла наши тайные

                                            встречи,

окружая туманом нас?

Шириною в четыре шага,

Колокольчиком нежно звеня,

Светлоокая речка Лапшанга,

Чем же ты присушила меня?

 

ЛАТЫШОВО** - старое селение Варнавинского района. Упоминается в

                                 документах 1617 года. В списках населенных мест 1870

                                 года записано так: «Латышово (Латынги)».

Деревня Латышово                                              Фото В.Маслякова

 

Есть народное предание, что селение основано латышами или поляками.

 

Взмахнув большими крылами,

Мельницы радуют взор,

Загруженные делами,

Рвутся они на простор.

Но вспомнив об избах деревни,

Что рядом приставлены к ним…

Как могут остаться семьи

Без этой своей земли!

Здесь у них пущены корни,

Мужали здесь и росли,

А вроде бы просто деревня,

Просто клочок земли.

Когда-то этой деревней

Солдаты пленные шли.

Изможденные, худые и бледные…

Говорят, что они - латыши.

Колонны шли за колонной,

Пленные тихо брели…

И деревню в дорожной зоне

Латышовым тогда нарекли.

Е.С., 1994 г.

 

 

ЛЕБЯЖИЙ*– (кордон в прошлом) деревня Варнавинского района, расположенная недалеко от деревни Тимариха. Название дано потому, что рядом когда-то было замечено «якобы остановилась передохнуть» во время перелета стая лебедей.

 

А бытует еще и такой сказ.

В давние-давние времена была наша варнавинская сторона глухой, непроходимой. Урманы да рамени, сменяя друг друга, тянулись далеко на север и восток, откуда восходило солнце и начиналась совсем уж бескрайняя Парма – нескончаемый и непроходимый лес, где только зверь пробирался по своим заметным тропам. По берегам лесной да привольной красавицы Ветлуги селились сильные и крепкие духом люди. Рубили дома из кондового леса – бревна руками не обхватишь, окружали селение высокой горотьбой-забором, чтоб ни зверю лесному, ни человеку лихому-непрошенному не пройти. Ну, а тому, кто с добром или в какой беде попал к ним – ничего не пожалеют – и словом и делом помогут, выявив всю широту да доброту характера русского.

 

В одном таком селении и жила у вдовца Власия дочка – статная, румяная да пригожая. Дарьюшкой звали ее. И хоть не больно богаты были, а женихов к ней уж немало сваталось. Да только всем она отказала. Всем, кроме одного. Уж и свадьбу с милым суженым назначили по осени. А пока вечерами бегала Дарьюшка на посиделки да девичьи хороводы, плела венки из васильков да гадала на ромашках про любимого Егорушку. И все-то выходило разное. А он ведь вот – рукой достанешь. Ходит за ней, глаз с Дарьюшки не сводит. Правда, молчит больше, да и о чем говорить-то? Ведь глаза его – как два озера чистых да ясных. Смотрит в них Дарьюшка и только себя видит да любовь его. Сидят на берегу речушки – зорю встречают. Вода тихая да чистая, звезды с месяцем в ней купаются, а заря проснется – в нее смотрит, улыбается. Черемуха цветет, что невеста белая, смородиной пахнет. Плеснет где-то сонная рыба хвостом по воде и опять тихо. Хорошо-то как!

      И так-то спокойно было в мире, что ниоткуда не чуялось беды. А пришла она нежданно-негаданно в облике княжьих людей. Принесли они весть недобрую – идет, будто, на землю русскую сила черная, несметная гостей незваных с Дикого поля. Жгут-выжигают они селенья малые, грады великие, бессчетно губят людей русских, а детей и женок в полон берут. Собирает князь дружину свою да мужиков под свое знамя зовет. И кто же останется дома сидеть, на печи бока греть, когда беда всенародная приключилась.

        Не долго мужики на сходке гудели – по домам разошлись броню чинить, оружие из тайных мест доставать. Жены подорожники пекли, да вместо начинки слезоньки свои в них прятали, девушки платки заветные женихам дарили…

        Не весела ты, зорька, встаешь ныне, не тешишь Дарью с Егором тишиной да переливами багряными. Чудится в них отблеск костров да пожарищ, да цвет крови людей загубленных. Прощается Дарьюшка с любимым на заветном месте, хочется ей сказать милому все, что на сердце, да слезы кипят. Только и сказала ему: «Вернись, Егорушка, всю жизнь ждать буду. Ты только вернись живой». А как только солнце протянуло, потягиваясь, первые лучи над землей, проводила Дарьюшка жениха до вершины холма и долго еще махала вслед ему, пока не скрылась за дальним поворотом дружина воинов. И потом каждый день приходила она сюда и все глядела вдаль из-под руки – не покажется ли ее Егорушка.

        Только пуста была дорога, лишь белый песок на ней да вековые ели до самой дали синей.

        Дни тянулись за днями, проходило лето. Вот уж и первый золотой листок появился в зеленой косе у березы под окном. И ночи стали темные да длинные. В одну из таких ночей, забывшись под утро, приснился Дарьюшке страшный сон. Будто лежит ее Егорушка в бескрайней степи, в груди его торчит черная стрела с белым оперением, а из раны кровь алая по капле бежит и в землю уходит. Вскочила Дарьюшка, сердце из груди рвется – так бы и полетела к милому на крыльях, закрыла бы его собой, только бы от беды спасти…

          Едва дождавшись, когда заря приоткрыла на востоке звездный полог неба, когда по низинам и над речкой еще плыл зябкий росный туман, побежала Дарьюшка в соседнее село к бабке-ведунье. Прибежала, в ноги кинулась: «Бабушка-голубушка, пожалей-спаси! Чует мое сердце беду неминучую, не увидеться мне с Егорушкой!»

«Ой, мое дитятко, много слез по Руси ключами кипучими кипит, реками быстрыми бежит. Как источник тот закрыть, как беду от сердец людских отвести? Много я прожила, а тайны этой до сих пор не знаю. Знаю только, что нет силы сильнее, чем сила родной земли, нет воды живее, чем вода из первой купели, из того родника, на берегу которого человек родился. Попробую, милая, помочь тебе, если поможет мне в том земля наша. Вот и солнце встает. Вышли они за дом, расстелила бабка-ведунья на зеленой траве белый плат и стала возле каждого угла землю щепотью брать и на него складывать-приговаривать:

                         Ты Земля,родимая

                                        матушка,

                          Собери свою силу

                                богатырскую,

                           Во единую щепоть

                                 вложи ее,

                           Да отдай на дело доброе.

                           Вы зеленые травы могучие

                           Дайте силу Земле

                                    целебную,

                           Окропите росой медвяною,

                           Дайте силу корней

                                       нетленную.

                           Как боится ночь Солнца

                                                ясного,

                           Так беда пусть тебя

                                        сторонится!»

 

Собрала она землю, в узелок завязала. Потом спустилась к реке, набрала флакончик речной воды, Дарьюшке подала и говорит ей: «Вода, милая, в нашей реке не простая – на травах, на калган корне настоянная. А в то время, когда солнце просыпается, дыхание земли с речным соединяется, происходит великое таинство. Стелется над рекой густой туман, скатным жемчугом в реку скатывается и отдает Воде силу Земли могучую. Кто в реке в тот миг искупается – сильным будет, а кто воды попьет – здоровье вернет».

Взяла Дарьюшка узелок и воду чудесную и опять спрашивает: «Бабушка-голубушка, как же мне к милому добраться. Путь, ох, как далек, не поспею я к Егорушке».

«А это, Дарьюшка, потруднее будет. Оберну я тебя белой лебедью, да не в том труд, а в том, что лететь тебе без  сна, без отдыху дни и ночи. Ни поесть, ни воды испить, ведь как только твои крылья земли коснуться, ты опять собой станешь и уж тогда не найти тебе того, кого ищещь».

«Не боюсь я пути долгого, а душа моя рвется к милому. Дай мне скорее крылья лебединые, лечу к тебе, мой Егорушка!»

    День летит Дарьюшка и ночь летит. Куда и сама не знает – крылья вперед несут, сердце путь подсказывает. Сколько раз над ней звездный костер раздувала, сколько раз солнце гасило его, - уж и считать не стала. О том, что устала и сил не хватит – не думалось. Да и все бы не беда, но однажды утром заметила вдруг Дарьюшка на земле рядом со своей тенью еще чью-то, оглянулась – а над ней ворон черный. Кинулся на нее сверху, когтями железными тело белое рвет, клювом долбит. Как ни увертывалась лебедушка, как ни пыталась сбросить с себя врага ненавистного, а только силы стали оставлять ее. Чует свой смертный конец Дарьюшка. И вот уже полетела ей навстречу земля – спасение ее.

Еще немного, - коснется она крылом травы зеленой и станет, как прежде, живой да здоровой, что ей тогда ворон кровожадный. И вдруг встал перед ней образ Егорушки, стрела черная с оперением и кровушка алая в чужую землю по капле сочится.

«Что же это я?» - подумала Дарьюшка – «Себя спасаю, а о Егорушке забыла!» В последний миг собрала она все силы, да и стряхнула ворона черного на землю. А сама взлетела высоко в небо под самые облака, оглядела сверху всю землю и закричала-заплакала: «Егорушка! Свет мой ясный, отзовись! Не несут меня больше крылья лебединые, а без тебя не мил мне свет. Прости меня, не смогла тебя спасти, так и мне не жить!» Сложила она крылья и сверху камнем на землю кинулась…

И она не разбилась. Великая любовь способна совершать великие чудеса. Как раз в это время пролетал над Дарьюшкой Могучий Ветер. Услышал он ее крик – пожалел девицу. У самой земли подхватил лебедушку и бережно опустил на траву у маленькой речки.

Очнулась Дарьюшка, смотрит. Кругом степь бескрайняя, солнце в вышине раскаленным шаром висит, последнюю траву выжигает. Пусто кругом, только вороны над степью кружатся – поживу чувствуют. «Это та степь, что мне во сне виделась», - подумала Дарьюшка. Попила воды из речки и пошла искать жениха своего. Ходит она по бескрайней степи и видит – много косточек в ней пораскидано, между ними змеи шипучие ползают, сторожат стрелы черные.

Темнеть стало. Совсем уж отчаялась Дарьюшка, присела у куста колючего, заплакала. Вдруг видит на земле платок белый, васильками вышитый. Подняла его – слезы сами высохли. Ведь это ее платок, Егорушке даренный, когда в путь провожала. Раздвинула руками кусты колючие и увидела того, кого она так долго искала. И лежит он так, как во сне привиделся. Кинулась к нему Дарьюшка. Откуда силы взялись – вынесла она Егорушку из кустов терновых, стрелу черную вынула. Нет, не смотрят глаза ясные, не бьется сердце верное. Развязала тогда она плат белый, достала воды живой.

«Ну, Земля родная, помоги вернуть мне любимого!» - прошептала Дарьюшка. Присыпала той землей все раны на теле воина, и стали они закрываться. Вздохнул Егорушка полной грудью, открыл глаза, а потом сам поднялся и говорит: «Какой страшный сон мне привиделся, Дарьюшка. Я, должно быть, уснул». А она от радости и смеется и плачет.

«Не сон то был, любимый мой». И рассказала ему обо всем. Долго они потом добирались до своей деревни, да только с любимым любой путь недолог. По осени свадьбу сыграли. Жили они долго и счастливо. Довелось им потом и детей растить и внучат нянчить.

Тут бы и сказу конец, да не тот венец. А тот, что поныне у всех, чей род ведется от Дарьи с Егором, удивительная особенность водится – не могут они жить вдали от того места, где земля наговоренная взята была. Если и случится уехать – болит, рвется душа к родимым местам. Не успокоится, пока не вернется человек на родную Землю и не попьет воды из своей речки. А деревушка и получила потому свое название, что именно отсюда улетела Дарьюшка белой лебедью…

 

ЛЕОНТЬЕВО* - урочище что в Варнавинском районе. Находится на правом

                               берегу реки Ветлуги, где она делает изгиб.

                               Названо по фамилии владельца этим участком сенокоса.

 

Фото В.Шабашова

 

ЛИПОВКА - д. Варн. Название указывает на то, что возникла она среди

                        липняка (Трубе, 1962).

 

 

ЛИСЬЕ ПОЛЕполе, которое находиться за деревней Зяблица в

                               сторону деревни Русениха в Варнавинском

                               районе.

 

Название происходит, по мнению жителей, по двум вариантам:

 

1.     Поле было «неродимым», то есть на нем ничего не росло. И потому, там была выстроена лисоферма, где разводили черно-бурых лисиц.

2.     Поле было «неродимым», то есть на нем ничего не росло, кроме конского щавеля. Когда по осени он вызревал, то поле по цвету напоминало темнобурое пространство. «Лисий цвет» - говорили в народе. Вот отсюда и название этому полю.

ЛОПАТИНО  - д. Варн. Название связывается с тем, что деревня находится

                            на лопатовидной излучине реки Ветлуги.

 

 

ЛУБЯНСКОЕ БОЛОТО есть на большой дороге деревня

                                    Лубяны. За деревней этой и находится

                                    Лубянское  болото.

 

 

      Название происходит от деревни, рядом с которой оно находится (в речке, что рядом с деревней, мочили луб (липовое лыко), а в деревне вили веревки).

       Так вот, до сих пор ходит там то ли быль, то ли сказка, что ночью нельзя ходить мимо болота того. Водит, говорят, там. Кто водит, никому неведомо. А вот многие испытали это уже.

       Идешь мимо, обойдешь болото три раза и, опять на прежнее место придешь.

       Иногда слышали люди, плачет там кто-то, стонет. Кто это, что это, никто не знает. А водит вокруг болота и по сей день, люди сказывают.

 

ЛУБЯНКА – так называется речка (левый приток Лапшанги), протекающая

                         в Варнавинском  районе. Ее название, как и деревня Лубяна,

                         что находится близ этой речки, происходит от слова «луб» и

                         связано со старинным занятием местного населения –

                         мочальным промыслом (в речке мочили луб, а затем вили из

                         него веревки).

«Лубяна, Лубянцы – распространенные названия. Кроме полдюжины сел и деревень, находящихся в Горьковской области, подобные названия есть в Рязанской и Владимирской областях. Интересно отметить, что площадь и улица Дзержинского в Москве в прошлом называлась Лубянской площадью и улицей Большая Лубянка».

Л.Трубе

ЛЯДЫ** - название деревни происходит от старого славянского слова

                   «ляда», что значит «лесная поляна для посева».

                  Новая дорога вот и прошла через такую расчищенную лесную

                  поляну, а на ней построилась деревня.

 

ЛЯЛИНЫ  ГОРЫ – возвышенный коренной левый берег Ветлуги на

                   территории Варнавинского района. Это третий участок на

                   Ветлуге, где река вплотную подходит к левому коренному берегу.

                   Лялины горы – весьма живописное место. У подножия протекает

                   речка Ляленка. Название связано с народной легендой о

                   разбойнике Ляле, который жил здесь на горе после разгрома

                   отрядов разинского атамана Ильи Долгополова и «грабил» суда

                   купцов и бояр, плывущих по Ветлуге.

«…Мне о том рассказали сосны

По лесам, в окрестностях Ветлуги,

Где гулял когда-то Ляля Грозный,

Сея страх по всей лесной округе.

Был проворен Ляля долговязый.

Пыль столбом взметая над слободкой,

Сам, бывало, злой и одноглазый,

Гнал коня, поигрывая плеткой…»

Н.Рубцов «Лесная сказка»

ЛЯПУНОВО - д. Варн. Местное предание связывает название  с промыслом

                           жителей деревни, лепивших кирпичи.

 

М

МАКАРИЙ-ПРИТЫКА** - село правобережной части Варнавинского

                района. Старинное селение. По документам 1617 года здесь стояла

                деревня Притыкино. Название связано с церковной легендой о

               Макарии – основателе Макарьевского-Желтоводского монастыря.

               После разгрома Желтоводского монастыря в 1439 году, Макарий с

               группой жителей прошел через керженские и ветлужские леса и

               здесь, на берегу Ветлуги, остановился (приткнулся), а потом пересек

               водораздел Ветлуги и Унжи. Там, на Унже, основал  новый

               монастырь. По этой легенде и получила название первая деревня,

               возникшая здесь, а после постройки в ней церкви еще добавилось

               название по престолу церкви.

 

МАРИШКИН  ОСТРОВ* - во второй  половине XIX века плотоводцем-

               лоцманом по сплаву леса плотами по реке Ветлуге была женщина

               Марина. Случилось так, что она на изгибе реки Ветлуги между

               деревнями Нижник и Камешник  в Варнавинском районе посадила

               один плот на мель, причем основательно. Плот был оставлен и его

               постепенно заносило речным песком. Так, в середине реки Ветлуги,

               образовался остров, густо заросший кустарником. По имени

               плотоводительницы Марины остров в народе прозвали

               Маришкиным.

 

МАШИННАЯ ДОРОГА – дорога, соединяющая два лесных поселка – Шабалиху (ныне не существует) и Бродовое. Назвалиее в народе так потому, что по ней на лесовозах вывозили лес.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

МЕЛЕНКА – маленькая речка, впадающая в реку Прость. Её назвали так, потому что раньше на ней стояла мельница.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

МЕНЬШИКОВО*** - деревня Варнавинского района, в далеком прошлом –

                                      починок. Патроним. Основана Меньшиковым.

 

Деревня Меньшиково                        Фото Ф.Смирнова

 

МЕЩАНСКИЕ  ОВРАГИ* - находятся близ деревни Тарасово

                Варнавинского района. Имеет два варианта объяснения названия

                оврагов:

 

1.     Было сословие мещан. Одна из мещанок имела здесь поле. И когда образовались овраги, то их и назвали мещанскими.

2.     В оврагах скрывались преследуемые мещане.

 

МИРОШКИНА ГОРАсамая высокая часть левого коренного   

                                            берега  реки Ветлуги под Варнавиным на

                                            местности,  носящей название

                                            «Макарьевский бор».

 

      Название связано с народной легендой о разбойнике Мирошке, который жил здесь на горе и грабил монастырские обозы.

Кто был он? Возможно, это один из казаков отряда Ильи Долгополова, спасшийся здесь от преследования.

 

МИХАЛЕНИНО** - старинное селение Варнавинского района. Название

                 дано по имени первых поселенцев. В документе за 1617 год читаем:

 

                «Во дворе Скворко, во дворе Пронька, во дворе Юрка

                Михаленины».

 

                По народной легенде деревня получила свое название по имени

                марийского купца Михальца.

 

 

Деревня Михаленино                                                      Фото В.Маслякова

 

МУРАНОВКА - речка в левобережной части Варнавинского района.

 

 Название происходит от марийского слова «мурам» - пою или «песенное место». Это название вполне соответствует данной местности. Речка протекает по бору, носящему название - «Бугроватый». Огромные песчаные дюны покрывают всю эту местность, равных им больше нет во всем Приветлужье. Местность чрезвычайно красивая. И не мудрено, что марийцы избрали ее как место гуляний, место исполнения религиозных и обрядовых песен.

(Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

Н

НАВРАС* - правый приток реки Лапшанги, протекает западней деревни

                      Зяблица Варнавинского района. Название произошло от древне-

                      русского «новорос», что означает «вновь выросшее» или «вновь

                      образовавшееся». Такое же название получила и деревня,

                      которая была построена близ этой речки.

 

НЕЛИДОВКА - речка в левобережной части Варнавинского района,

                      вытекающая из озера Нелидова. Название происходит от

                      марийского слова «нельщо» - глотающий, река с водоворотом.

Это название весьма оправдано: речка вытекает из озера-старицы с очень крутым поворотом на юг, на которых Ветлуга всегда делает большие водовороты.

 (Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

 

НЕПОГОДИХА - д. Варн. Патроним: по преданию, основана Непогодкой

                                Ивановым.

 

НИЖНИК - д. Варн. Примыкает к деревне  Поташное  вниз по течению реки

                      Ветлуги, на что и указывает название.

 

 

НИКОЛЬСКИЙ ПОГОСТ-ШУДА** - село северной части Варнавинского

                      района. Распространенным было это селение называть «Шуда»,

                      а Никольское  писалось только в официальных документах.

                      Шуда – это речка, на которой стоит село. По названию речки

                      называлось не только село, но и вся местность.

                      «Шуда» - марийское слово, обозначающее «трава». По речке

                      имеется широкая пойма с богатым травостоем, что, видимо, и

                      послужило основанием для названия речки.

 

НОВО-НИКОЛЬСКОЕ** - село Варнавинского района. Оно образовалось в

                      XIX веке, как центр новой волости, выделившейся из

                      Лапшангской. Как мы уже приводили выше, Лапшанга носила

                      второе название «Никольское», а потому и вновь

                      образовавшееся  село и по новому волостному центру и было

                      присвоено название «Ново-Никольское».

 

О

ОБЖОРКА – место на реке Лапшанге  выше Большого моста, где стояла водяная мельница. Она могла очень моного перерабатывать (перемолоть) зерна. Отсюда и такое название.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

ОБЩЕЕ - озеро под Варнавиным на старой монастырской дороге,

                   соединявшей Варнавинский монастырь с рекой Устой.

 

   Можно смело утверждать, что оно было в совместном пользовании монастыря и вотчинников (Деревня Потанино и Коленово в XVII веке принадлежали князю С.И.Татеву, усадьба которого была разгромлена разинцами в 1670 году).

(Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

 

ОСИНОВКА* - деревня Варнавинского района. Расположена на левом

                           берегу реки Лубянка. Строилась в осиннике, отсюда и

                           получила свое название.

 

П

ПЕСЧАННЫЕ  БОРКИ* - левый песчаный берег реки Лапшанга напротив

                                                 села Лапшанга.

                                                 Название получили потому, что в половодье

                                                 наносило много песку. И до сих пор здесь очень

                                                 много песка.

 

ПИКУШИ – поле между деревнями Егачиха и Колосиха. Дикое поле, на котором ничего не росло.  В сырое время года под ногами всегда чавкало и пищало. Вот отсюда и такое необычное название.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

 

ПОДУШКИНО - д. Варн. По преданию, «стоит под ухом» у Варнавина и

                                Богородского: «всё слыхать и всё известно».

Более правдоподобно соотнесение названия с формами рельефа – деревня находится над Ветлугой на горе, напоминающей подушку.

 

ПОПОВСКИЙ  ОВРАГ – овраг, выходящий около помещичьего дома в с.Лапшанга. Назван так потому, что рядом раньше располагалась д.Поповка.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

 

ПОСТОЙ  – деревня и железнодорожная платформа в

                       Варнавинском  районе близ п.Мирный

 

Имеется два варианта происхождения названия:

 

1.     Деревня возникла возле дома для ночлега путников в тайге при дороге из Варнавина на Ковернино.

2.     До революции, на север Нижегородской губернии отправляли неугодных в далекую ссылку. Здесь были отстроены бараки для ссыльных  и отдельно для солдат, которые сопровождали этих ссыльных. Солдаты размещали их на «проживу и потом сами определялись на постой…» Место для ссылки выбрано специально отдаленное, чтобы не могли сбегать ссыльные. Находившееся рядом болото не давало. Болото то и получило свое название – Постойское (так как находилось рядом с этой деревней).

 

Болото Постойское                                   Фото С.Пияшовой

 

ПОТАШНОЕ - д. Варн. Название указывает на занятие местных жителей –

                             производство поташа.

 

 

ПРОСТЬ* - цепь бочагов в русле пересыхающей речки. В Варнавинском

                      районе протекает две реки с таким названием: одна – южнее

                     Шелепиных логов (1 км.), вторая – Ужгурская Прость – старое

                     русло реки Ужгур.

 

ПРУДОВКА* - деревня Варнавинского  района. Свое название она получила

                            от расположения деревни. Это место окружено

                            зажжиженными местами с небольшими водоемами

                           (прудами), так называемые малые озера.

Р

РЕПНИХА - деревня Варнавинского района. Старое селение.

 

Имеется упоминание об этом селении в списках 1617 года - «деревня Репниха», в списках 1629 года - «деревня Репнино

(Тумаков Н.Г. Историко-географический календарь)

 

 

РЕПНИХА - д. Варн. Название указывает на то, что местные жители

                        занимались выращиванием репы. По другой версии, деревня

                        возникла на месте, заросшим репейником.

РЕХАЛОВ КАНАЛ – прокоп из Черного озера в реку Ветлугу. Прокоп этот вырыли по инициативе Рехалова В.Н., будущего председателя колхоза им.К.Маркса в 60-е годы в целях ловли рыбы.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

 

 

РУСЕНИХА* - деревня Варнавинского района. Когда-то, давным-давно

                            деревня Русениха располагалась слева от Большой дороги,

                            если идти по направлению к Варнавину, напротив деревни

                            Зверниха.

Общий вид деревни Русениха                                Фото В.Шишкина

 

«Владел этой деревней лапшангский помещик. По какой-то причине русенихинские мужики взбунтовались против помещика. Помещик решил их наказать. Он пригнал к деревне подводы.  Посадил на них всех жителей деревни и отвез их в глухой лес километров за 10 от Зверних на слияние двух рек – Шабалихи и Лозовой. Разгрузились крестьяне, помещик им говорит: «Мной вы  недовольны. Оставайтесь здесь одни и живите, как хотите». Помещик уехал, а люди остались жить. Природа дала им все для жизни. Люди выстроили большую, красивую деревню, каких в округе было мало».

(записано со слов Самарина Виктора Михайловича)

 

Почему деревню назвали Русенихой?

По одной версии , потому что жители этой деревни имели светло-русый цвет волос, и по сей день потомки русенихинцев (Пудовы, Ремовы) – светло русые.

Другая версия: во время татаро-монгольского нашествия на этом месте стояли русские укрепления. И монголы, боясь русских воинов, кричали: «Рус, рус…». Отсюда и название – Русениха.

С

САМАРИНО БОЛОТО – болото за п.Кресты. Рядом с болотом располагался кордон лесника Самарина. Отсюда и название.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

СЕВЕРНЫЙ – п. Варн. Название связано с тем, что поселок находится в

                            крайней северной  точке ж/д линии Сухобезводное –

                            Лапшанга.

 

СЕЛИВАНИХА - д. Варн. Патроним: по преданию, от имени

                                 первопоселенца  Селивана (от лат. – «лесной фавн»).

 

СЕННОЙ ПРОСЕК – просек, которому  возили сено с Горшечного до д.Русениха. Отсюда и такое название.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

СИВКОВО       – озеро в Варнавинском районе, находится в 7 км

                              от п. Кресты

 

Название озеру дал поселок Сивков бор, который располагался на берегу этого озера. Жители поселка занимались вывозкой леса и на озере строили соймы (плоты), а весной выводили их в р. Ветлугу и сплавляли далее до самого Космодемьянска.

 

Фото А.Барабашина

 

Техники в те времена никой не было, лес вывозился на конях. Приходилось работать до «седьмого пота», рубахи просаливались до серо-грязного цвета и потому пошла поговорка «прет, как от сивого мерина». Отсюда и название – Сивков, а бор – так это, где лес брали(естественно, где поближе к поселку)…

(Запись сделана в 1983 году учеником Северной средней школы

Барабашиным Алексеем, руководитель: Жаворонкова Р.П. )

 

СКВОРЦОВО - старое селение, упоминаемое в Дозорной книге за 1617 год:

                             «починок Срали, а Ловыгина тож - два крестьянских двора».

 

Видимо, основателем починка был крестьянин Ловыгин, но чем-то он не угодил помещику, а как наказание помещик селению дал хулиганское, хамское название, с которым селение и просуществовало до 1862 года, когда была вставлена в название селения буква «Т», получив новое название «Страли». Это один из ярких примеров глумления помещиков над своими крестьянами. По Ветлужскому краю до XIX века в официальных списках селений сохранялось до 30 хулиганских названий селений.

   После Великой Отечественной войны трудящиеся этого селения возбудили ходатайство перед Правительством о переименовании их селения. Их просьба была удовлетворена. Сейчас селение носит название Скворцово. Название дали в честь Героя Советского Союза Андрея Аркадьевича Скворцова, уроженца этой деревни - активного борца с контрреволюцией в крае в 1918-1919 годах, одного из первых председателей Макарьевского сельского Совета, участника Великой Отечественной войны. Он совершил героический подвиг 2 марта 1943 года у станции Тарановка под Харьковом, в составе 25 человек взвода Широнина. Широнинцы повторили подвиг 28 героев Панфиловцев, уничтожив 11 танков и до 100 немецких солдат и офицеров, но не пропустив врага через свои рубежи. Сегодня станция Тарановка переименована и носит название «Имени 25 героев Широнинцев». В Краснобаковском районе на станции Ветлужской, где живут жена и сын героя, одна из улиц поселка носит название «Скворцова».

(Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

 

СОБАЧЬЕ - озеро под Варнавиным.

 

Нет юридических доказательств о происхождении названия этого озера, но есть народная легенда, которая вполне может быть принята, как правдоподобная. Суть ее такова: район озера был спорной границей между владениями Варнавинского монастыря и владениями вотчинников, а потому при каждом делении сенокосов здесь происходили ожесточенные споры, ругань, или, говоря народным языком, собачили.

(Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

 

СОМОВИКозеро, которое расположено близ села Богородское

                          Варнавинского района.

 

Озеро правильной овальной формы с площадью водного  зеркала 15000 кв.м. с наибольшей глубиной 5 м.61 см. в его центральной части.

Среди местного населения бытует легенда о том, что на месте Сомовика  стоял город и он провалился. Вот потому и осталось название холма, что рядом – Городище.

На самом же деле, это озеро – старица реки Ветлуги. В настоящее время Ветлуга значительно отступила к югу от Городища, а когда-то она плескалась у его подножия.

Название связано с обилием в озере сомов.

Т

ТАРАСОВО - д. Варн. Патроним: вероятно, от имени основателя. Исчезла в

                          конце ХХ века.

 

ТАРАКАНИЙ ЛОГ – лог, соединяющий речку Дупленку с рекой Лапшангой. Рядом жил некий Тараканов, вот и прозвали этот лаг Тараканьим.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

 

ТЕЛЕГИН  ПЕРЕВОЗ* - находится на реке Ветлуге за селом Лапшанга.

                                           Название получил потому, что жители села

                                           переезжали в этом месте на телегах, чтобы попасть

                                           на свои сенокосные участки.

У

 

 

УЖГУР - река, правый приток реки Ветлуги в Варнавинском

                  районе.

 

Название произошло от марийского диалектного северо-западного слова «ушук», что означает «защищенный от ветра и солнца».

 

 

 

 

 

Фото из архива ЦРТД и Ю

 

УЛЬЯНОВСКИЕ  ОВРАГИ* - делят рабочий поселок Варнавино на две

                                                     части: Заречную и Нагорную.

                                                     Название получили по названию деревни

                                                     Ульяновка или Ульяниха, что располагалась

                                                     рядом.

 

УТОЧЬЕ  БОЛОТО* - находится около сенокосного участка Леонтьево и

                                      Долгово недалеко от реки Ветлуги в Варнавинском

                                      районе.

                                      Название получило из-за многочисленных гнездовий

                                      уток.

Ф

ФАЛИНО - д. Варн. Патроним: от христианского имени Фалалей. Фаля

                      могло быть и русским прозвищем недогадливого человека

                                                                                                                (Воронов).

 

ФЁДОРОВО - д. Варн. Патроним: по имени первопоселенца Фёдора.

 

Х

 

ХМЕЛЕВАЯ ** - деревня Варнавинского района. Селение расположено в

                               крайней западной части Варнавинского района, в

                               верховьях реки Лапшанги. Деревня возникла на старой

                               дороге, соединяющей Лапшангский стан с Унжей, то есть с

                               административным центром этой местности в XVI-XVII 

                               веках (Унженская осада Галицкого уезда). Вот это дает

                               основание полагать, что к этому времени относятся и

                               основание деревни Хмелевая. Название же деревня

                               получила за наличие здесь зарослей хмеля.

 

ХУТОРЯНКА* - маленькая речка протекающая под деревней Егачиха

                               Варнавинского района. Раньше рядом с речкой вместо

                               деревни хутор был, потому речку и назвали так.

 

«Вода в этой речке чистая, прозрачная, студеная, даже налимы водятся. Деревенские женщины все время там белье полощут. Так вот однажды полощет там одна женщина белье и вдруг слышит: «Пропусти! Дай пройти!». Женщина шагнула в сторону и упала в воду. Осмотрелась, а рядом нет никого. Чей голос она слышала, понять не может. Только с тех пор боятся женщины поодиночке полоскать здесь белье.»

 

(записано со слов Попрошаевой Анны Васильевны, жительницы д.Егачиха)

 

ХУТОРСКОЙ  МОСТ – мост через речку Лубянку по дороге в п.Бродовое. Название , вероятно, произошло от того, что рядом находился хутор.

(Записано со слов Самарина В.М., уроженца д.Зяблица)

Ч

ЧЕРЁМУШКИ - п. Варн. Название указывает на характер растительности –

                               присутствие в лесу черемухи.

 

ЧЕРНОЕ ОЗЕРО* -  в Варнавинском районе их два. Первое находится в

                                      пойме реки Ветлуги. Название получило за темный

                                      цвет своих вод, богатых органическими веществами.

                                      Другое находится недалеко от Ужгурской Прости.

                                      Название получило потому, что расположено на

                                      торфяном болоте.

 

Но бытует и следующая легенда.

Сказывают, что не было на  месте этого озера раньше ничего. Стоял лес как лес. Косили люди на поляне.

      Вдруг небо потемнело, исчезло все с глаз людских. А когда увидели снова свет божий, то удивились, что вместо поляны со стогами – яма глубокая без дна, как черная дыра. И наполнилась она черной водой. И долго не было там растительности, и не ходили звери к этому озеру. Люди стороной его обходили. А кто подходил, исчезал в водах его.

      И прозвали это озеро – Черным озером, несущим тоску и печаль людям.

 

ЧЁРНАЯ - речка - правый приток Усты, протекающая по территории Варнавинского и Краснобаковского района. Название дано за цвет воды (речки протекают по торфяникам).

   Район речки Черной является государственным заповедником. Здесь разводятся бобр и выхухоль.

   На речке Черной расположено село Черная на территории Варнавинского района, возникшее на почтовом тракте Варнавин-Яранск в конце ХVIII века.

(Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

Ш

 

ШАБАНОВ ОМУТ  – плес реки Ветлуги в пределах Варнавинского района.

 

      В прошлом это было самое глубокое место на Ветлуге. Во время весеннего ледохода в омут набивало льда до самого дна и, на 3-4 дня делался «затор»: выше омута вода резко прибывала, а ниже резко падала. Резкий подъем воды поднимал лед в омуте, прорывал затор, и Ветлуга очищалась ото льда.

      Сейчас омута нет и глубина здесь всего 3-4 метра. Нет и крутого, резкого поворота, создававшего заторы, но название продолжает сохраняться.

Название происходит от марийского слова «шабан» - застойный, заплесневелый. Таким и был этот омут после спада воды в летнее и зимнее время.                                                           

      Теперь произошло спрямление русла реки и омут исчез, вода стала проточной и чистой

 

 

Фото С.Пияшовой

 

ШАДА  - река, правый приток реки Ветлуги в Варнавинском

                 районе.

 

Название происходит от русского диалектного слова «шадрый», что значит «рябой».

Видимо, такая характеристика дана реке за то, что от малейшего дуновения ветерка, по воде идет рябь

 

ШАЛУХИН  ОСТРОВпесчаный островок, расположенный

                                  посередине р. Ветлуги напротив поселка Глухое

                                  Варнавинского района.

 

«Была Шалуха, лесная девка, вольной и упрямой, ничего не боялась. Жила она в избушке при лесной дороге. Частенько езживали по этой дороге богатые, в бархате да сафьяне купцы и всегда останавливались у избушки. Заглянет к Шалухе молоденький купчик, будто водицы испить да путь-дорогу на Кострому торговую спросить. Спросит, поднесет к алым губам ковш, и застынет – так поразит его Шалухина красота.

Несчастна Шалуха, потому что одна она во всем свете белом. Лес – добрый молодец, звери и птицы – братья, да разве наговоришься с ними…

И объявились в этих местах разбойники. С Камы далекой, от самого Пермского камня привел кривой, косматый Ляля свою шайку. Был у Ляли верный атаман Бархотка, удалой, красивый. Скоро забрела шайка и  к Шалухе. Бархотка заприметил Шалуху, подошел к ней, смело в глаза глянул. А как глянул, стала Шалуха сама не своя. Бросился молодец Ляле в ноги – дозволь отец-атаман свадьбу сыграть. Неласковый был Ляля, а тут посмотрел на обоих и потеплел лицом, благословил, как добрый отец…

И стали Бархотка с Шалухой жить вместе. Бархотка на разбой уходил, верной любовью ждет его Шалуха.

Но раз почуяла беду Шалуха. Раз ушел Бархотка набегом на хоромы князя Лапшангского и увидел там чудо, какого еще не встречал,- прекрасную лицом и статью княгиню. Взял он ее в полон. И с тех пор пошло: Шалуха к любимому льнет, а он не видит ее. Стоит в глазах Бархотки одна княгиня. И совсем он разбой забросил. Глядючи на него, истосковалась и Шалуха. Сколько побросала на его след заступной плакун-травы, что всякое зло рушит. Ничего не помогает. Нет сил терпеть – задумала погубить Бархотку, извести и себя. Призвала как-то Бархотку к себе, стала ласковые речи говорить. Говорила, что нажилась она в лесных черных девках, пора и в светлых барынях

походить. От таких слов побелел Бархотка и в глухое то утро пошли они на дорогу торговую… Выехала из леса купеческая тройка. Ухватил Бархотка лошадей под уздцы. Купчина, как увидел разбойника, охнул и кулем свалился на дорогу. А кучер соскочил и скорым шажком в лес подался. Засмеялся Бархотка, усадил Шалуху в тарантас… и поехали. Жмется, жмется к любимому Шалуха, вроде милует его, а сама наговоры на лошадей творит, крепко между колен проклятую одолень-траву зажимает да с землей святой, великой прощается. Вильнула дорога и выбралась из леса на извал. За извалом высокий, крутой Шабанов яр. Вымахнули лошади на яр, рванули на дыбы. Да все равно не удержали бешеного бега – только хрупнули оглобли тонкие, расписные – рухнули кони с тарантасом вниз…

 

А через несколько лет намыла река здесь остров, зеленый от кудрявых лозняков, ярких трав. Прозвали его люди Шалухиным.

А за речкой в лесочке деревня будет, Бархатиха, по Бархотке назвали. Но и это не все – появилась в краю фамилия интересная – Шалухины…»

 

(Легенда записана Александром Сизовым в рассказе «Шалуха». Сам Александр – уроженец д.Ляпуново Варнавинского района. Окончил Литературный институт, профессиональный журналист).

 

ШАМБАЛ - р. Лев. прит. Ветлуги. Варн. Вероятно, в основе марийское слово «шамба» - «налим», название, может быть, связано с обилием этой рыбы в реке.

(Морохин Н.В. Нижегородский топонимический словарь)

 

ШЕЛЕПИНЫ ЛОГА* - это низина на покосе находиться за устьем реки

                                            Прость. Названы по фамилии владельца этим логом

                                            (там находились его сенокосные угодья).

 

ШУДА - река, правый приток реки Ветлуги в Варнавинском

                 районе.

Есть два варианта происхождения названия:

1.     Название финно-угорское. Его возводят к основам «шу» - «вода» и «да/та» - «колодец, озерцо, проточное озерцо» (Галкин,1987 г.)

 

2.     Вторая точка зрения, полагающая название этой речки, марийского происхождения: от слова «шуда» - «трава». Река течет по лугам, нечастым в этих таежных местах

     (Трубе, 1962 г.)

 

 

 

 

 

 

 

Фото Е.Скокова

Ю

 

ЮГАРЫ** - деревня Варнавинского района. Старое селение. Деревня

                        расположена на старом тракте, соединившем Варнавинский

                       монастырь с Макарьевско-Унженским. По мнению Василия

                       Смирнова, автора статьи «Население Костромского края» из

                       сборника «Прошлое Костромского края» (стр.66), это название

                       указывает на то, что здесь жили угры.

(Тумаков Н.Г. Историко-географический словарь)

 

Югары - д. Варн. (Ермолино, Югоры, Ярмолиха). Вероятно, от русского слова «угоры» - указывают на то, что деревня располагается на высоких холмах над Ветлугой. Возможно и происхождение от слова «угры» - этноним , характеризующий состав населения. Можно связывать название  и с удмуртским родовым именем Эгры/Югры, которок М.Г. Атаманов возводит к хантыйскому  «йорех» - «волк» (Атаманов, 2001). Название может связано с татарским «югар» - «главный»: территория входила в Казанское ханство. Известно с 1797 года.

 

Я

ЯВНЫЙ БОР* - находится на левом берегу реки Лапшанга напротив села

                              Лапшанга Варнавинского района. Название происходит от

                              слова «явь», то есть видно округу со всех сторон.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал ""История Варнавинского края в географических названиях""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Политолог

Получите профессию

Экскурсовод (гид)

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

В данной разработке дается материал по топонимике родного края, который раскрывает кто жил на территории края в старое доброе время. Потому мы и обратились к историческим памятникам другого порядка – к географической номенклатуре. Названия гор, рек, озер, населенных мест, называют языком земли. Язык земли – географическая номенклатура – прекрасно помогает познавать о том, кто жил на этой земле, какие пространства занимал и кто их сменил. Географическая номенклатура обыкновенно сохраняется долгое время, и после того, как исчезнет самый народ, давший эти названия. Вот и воспользуемся языком земли, чтобы определить: кто жил до нас в бассейне Ветлуги, кто дал названия многочисленным речкам – притокам Ветлуги, да и самой Ветлуге ?

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 670 732 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 15.12.2017 7270
    • DOCX 13.2 мбайт
    • 23 скачивания
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Сигаева Елена Валентиновна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Сигаева Елена Валентиновна
    Сигаева Елена Валентиновна
    • На сайте: 8 лет и 7 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 65191
    • Всего материалов: 31

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Технолог-калькулятор общественного питания

Технолог-калькулятор общественного питания

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Библиотечно-библиографические и информационные знания в педагогическом процессе

Педагог-библиотекарь

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 500 человек из 71 региона
  • Этот курс уже прошли 2 335 человек

Курс повышения квалификации

Специалист в области охраны труда

72/180 ч.

от 1750 руб. от 1050 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 34 человека из 20 регионов
  • Этот курс уже прошли 157 человек

Курс профессиональной переподготовки

Руководство электронной службой архивов, библиотек и информационно-библиотечных центров

Начальник отдела (заведующий отделом) архива

600 ч.

9840 руб. 5600 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 25 человек

Мини-курс

Стратегии B2C маркетинга: от анализа до взаимодействия с клиентом

8 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Эмоциональная сфера детей: диагностика, особенности и регуляция

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 29 человек из 15 регионов
  • Этот курс уже прошли 13 человек

Мини-курс

Политология: теория, практика, законодательство

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе