Открытый
урок в 11 В классе.
Мастерская «Нет разлук и потерь, доколе
жива моя душа, моя Любовь, Память!» (по рассказу И.А. Бунина «Роза Иерихона»)
1-й этап – индуктор:
актуализация личного опыта;
предоставление выбора, что создаёт
интерес, внимание;
В одном из своих произведений – рассказе
«Новая дорога» - писатель И.А. Бунин задаёт вопрос:
Лучшее, что писал Бунин, написано о
России. Где бы он ни жил: в приморских Альпах, в Париже, в своей скромной
квартирке, - всюду и всегда своими помыслами он возвращался на родину, по
которой тосковал до последнего вздоха. Память сердца о родной земле не давала
иссякнуть роднику писательского вдохновения.
Прочитаем стихотворение Бунина (Слайд № 2)
И цветы, и
шмели, и трава, и колосья,
И лазурь,
и полуденный зной…
Срок
настанет – господь сына блудного спросит:
«Был ли счастлив
ты в жизни земной?»
И забуду
я всё – вспомню только вот эти
Полевые
пути меж колосьев и трав –
И от
сладостных слёз не успею ответить,
К милосердным
коленам припав.
Всего лишь 8 строк, 3
предложения. Как вы думаете, какие мысли и чувства выразил Бунин, написав эти
строки…?
2-й этап. Работа
в парах.
Запишите слово Родина и подумайте, что
ассоциируется у вас с этим словом?
Зачем автор в начале стихотворения
использует так много союзов? Что изменилось бы, если союзы были заменены
запятыми?
Проведите анализ синтаксической структуры
стихотворения, продолжив фразы:
1-е предложение: сложное….
2-е предложение: сложное, бессоюзное,
состоит из….
3-е предложение: простое, осложнено……
Вообразите, что вы художники. Какими
красками вы изобразили бы эти фрагменты:
И цветы, и
шмели, и трава, и колосья,
И лазурь,
и полуденный зной…
С помощью какой краски вы изобразили бы
тоску человека по родине? С каким цветом у вас ассоциируется память сердца?
Сколько бы цветов вам понадобилось?
Подберите к словам из стихотворения слова
с противоположным лексическим значением: полуденный, счастлив, забуду,
сладостных, милосердным.
Заполните пустые строки в предложении
(Слайд № 3)
Оторванность
от ------------------ заставляет человека --------------------, наполняет его
душу --------------, -------,
------------.
Сравните свой ответ с ответами других пар.
Сделайте вывод: какое из пропущенных слов является ключевым?
Автор не дал название стихотворению.
Предложите свой вариант. Что более отражено в вашем названии – тема или идея
стихотворения? О каком чувстве Бунина ни мы, ни автор, ни упомянули ни разу, а
оно читается между строк? (Тоска человека по Родине)
Прочитаем небольшой рассказ И.А. Бунина «Роза
Иерихона»
Роза
Иерихона
В знак веры в жизнь вечную, в воскресение из
мертвых, клали на Востоке в древности Розу Иерихона в гроба, в могилы.
Странно, что назвали розой, да еще Розой
Иерихона этот клубок сухих, колючих стеблей, подобный нашему перекати-поле, эту
пустынную жесткую поросль, встречающуюся только в каменистых песках ниже
Мертвого моря, в безлюдных синайских предгориях. Но есть предание, что назвал
ее так сам преподобный Савва, избравший для своей обители страшную долину
Огненную, нагую мертвую теснину в пустыне Иудейской. Символ воскресения, данный
ему в виде дикого волчца, он украсил наиболее сладчайшим из ведомых ему земных
сравнений.
Ибо он, этот волчец, воистину чудесен.
Сорванный и унесенный странником за тысячи верст от своей родины, он годы может
лежать сухим, серым, мертвым. Но, будучи положен в воду, тотчас начинает
распускаться, давать мелкие листочки и розовый цвет. И бедное человеческое
сердце радуется, утешается: нет в мире смерти, нет гибели тому, что было, чем
жил когда-то! Нет разлук и потерь, доколе жива моя душа, моя Любовь, Память!
Так утешаюсь и я, воскрешая в себе те
светоносные древние страны, где некогда ступала и моя нога, те благословенные
дни, когда на полудне стояло солнце моей жизни, когда, в цвете сил и надежд,
рука об руку с той, кому Бог судил быть моей спутницей до гроба, совершал я
свое первое дальнее странствие, брачное путешествие, бывшее вместе с тем и
паломничеством во Святую землю Господа нашего Иисуса Христа. В великом покое
вековой тишины и забвения лежали перед нами ее Палестины — долы Галилеи, холмы
иудейские, соль и жупел Пятиградия. Но была весна, и на всех путях наших весело
и мирно цвели все те же анемоны и маки, что цвели и при Рахили, красовались те
же лилии полевые и пели те же птицы небесные, блаженной беззаботности которых
учила евангельская притча...
Роза Иерихона. В живую воду сердца, в чистую
влагу любви, печали и нежности погружаю я корни и стебли моего прошлого — и вот
опять, опять дивно прозябает мой заветный злак. Отдались, неотвратимый час,
когда иссякнет эта влага, оскудеет и иссохнет сердце — и уже навеки покроет
прах забвения Розу моего Иерихона.
Работа в парах.
Определяем тему и идею текста.
Какие лексические особенности текста вы
подметили? Назовите примеры, запишите их. Зачем Бунин использует такую лексику?
Оправдана ли она в данном тексте?
Текст Бунина имеет непростую
синтаксическую организацию. Найдите в нём предложения а) простые; б)
осложнённые однородными членами в) осложнённые обособленными определениями.
Обсудите полученные результаты. В рассказе использован устаревший союз. О каком
союзе идёт речь? Выпишите его.
Какое синтаксическое средство
выразительности, представляющее обратный порядок слов, не раз встречается в
рассказе? (ИНВЕРСИЯ) Приведите примеры.
Работа в группах.
В рассказе выделяются две лирические
линии: счастливое прошлое героя и его драматическое настоящее.
Выпишите ключевые слова каждого абзаца,
которые помогают понять развитие двух планов повествования:
1 абзац – жизнь вечная….
2 абзац – символ….
3 абзац – нет гибели….
4 – воскрешая….
5 – живая вода…..
3-й абзац совмещает два плана
повествования. Какие?
5-й абзац совмещает уже в одном
предложении мысль о возможности воскресения прошлого как воскресения цветка.
Приведите примеры из текста.
Для рассказа характерен образный речевой
строй. Приведите примеры метафор из текста.
В предпоследнем абзаце автор использует
аллюзию. Найдите её.
Аллю́зия (лат. allusio «намёк, шутка») — стилистическая
фигура,
содержащая указание, аналогию или намёк на некий литературный, исторический,
мифологический или политический факт, закреплённый в текстовой культуре или в
разговорной речи. Материалом при формулировке аналогии или намёка, образующего
аллюзию, часто служит общеизвестное историческое высказывание или какая-либо крылатая
фраза. В том
числе могут использоваться библейские сюжеты. Например, название фильма «В. Давыдов
и Голиаф»
отсылает к широко известному библейскому сюжету про Давида и Голиафа.
3- этап: социализация – предъявление
созданного продукта всем участникам, всё, что сделано индивидуально, в паре, в
группе, должно быть обсуждено.
Работаем индивидуально.
Написание сочинения- миниатюры «Нет разлук
и потерь, пока жива моя душа, моя Любовь, Память!»
Работа в группах.
С точки зрения литературного критика
Архангельского, роза Иерихона символизирует для Бунина Россию, унесённую в
сердце. Постоянное воскрешение Родины в себе – вот призвание эмигрантов. А вы
согласны с позицией Архангельского? Можете ли вы назвать имена известных людей
России, которым, подобно Бунину, пришлось, находясь в эмиграции, постоянно
воскрешать в себе Родину?
4-й этап: рефлексия. Работа в группах.
Галилея…Гефсиманский сад, Голгофа,
Палестина…Как и почему упоминает в своём рассказе эти земли Бунин? Какое
отношение имеют они к тому, без чего невероятно страдал писатель в изгнании, -
к Родине, к России?
У Иерихона три варианта перевода, и все
они сводятся к одному и тому же смыслу, который заключён в трёх важнейших
понятиях. Назовите их (Воскрешение, бессмертие, жизнь вечная)
Подумайте, о чём мечтал Бунин, что хотел
передать нам. Сформулируйте одним предложением заключительную мысль, которую в
течение всего рассказа стремился выразить И.А. Бунин. Вспомните начало нашей
работы: «К какой стране принадлежу я, одиноко скитающийся?»
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.