Инфоурок Русский язык ПрезентацииПрезентация к открытому уроку по русскому языку "Фразеология. Употребление фразеологизмов в речи"

Презентация к открытому уроку по русскому языку "Фразеология. Употребление фразеологизмов в речи"

Скачать материал
Скачать материал "Презентация к открытому уроку по русскому языку "Фразеология. Употребление фразеологизмов в речи""

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Руководитель службы приёма заявок

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • Фразеология исследует наиболее живой, подвижный и разнообразный отряд языковы...

    1 слайд

    Фразеология исследует наиболее живой, подвижный и разнообразный отряд языковых явлений

    В.В. Виноградов

  •     Тема:«Фразеологизмы. Употребление фразеологизмов в речи»

    2 слайд

    Тема:


    «Фразеологизмы. Употребление фразеологизмов в речи»

  • Цели:  1. Обобщить и систематизировать знания  			по теме «Русская фр...

    3 слайд

    Цели:

    1. Обобщить и систематизировать знания по теме «Русская фразеология»

    2. Уметь находить фразеологизмы в тексте, определять их значение и употреблять в своей речи

  • ФРАЗЕОЛОГИЯ


        Фразис –                        Логос – 
         «выр...

    4 слайд

    ФРАЗЕОЛОГИЯ


    Фразис – Логос –
    «выражение» «учение»

    Фразеология - состав фразеологических сочетаний в языке

    Фразеологизмы или фразеологические обороты – устойчивые сочетания слов.(В отличие от свободного сочетания слов у фразеологизма лексическое значение имеет не каждое слово в отдельности, а всё словосочетание в целом)

  • Фразеологизм и его признаки

    5 слайд

    Фразеологизм и его признаки

  • Лексическое значение фразеологизма близко лексическому значению одного словаЗ...

    6 слайд

    Лексическое значение фразеологизма близко лексическому значению одного слова
    Зарубить на носу – запомнить
    Как в воду глядеть – предвидеть
    За милую душу – охотно


  • Фразеологизмы могут иметь синонимы, антонимы, омонимыТёртый калач – стреляный...

    7 слайд

    Фразеологизмы могут иметь синонимы, антонимы, омонимы
    Тёртый калач – стреляный воробей
    Непочатый край – раз-два и обчёлся
    Пустить петуха (поджечь)
    Пустить петуха (фальшиво спеть ноту)

  • ДЕЛЕНИЕ ПО ПРОИСХОЖДЕНИЮФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
РУССКОГО 
ПРОИСХОЖДЕНИЯЗАИМСТВОВАННЫЕСТ...

    8 слайд

    ДЕЛЕНИЕ ПО ПРОИСХОЖДЕНИЮ
    ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
    РУССКОГО
    ПРОИСХОЖДЕНИЯ
    ЗАИМСТВОВАННЫЕ
    СТАРОСЛАВЯНСКИЕ
    ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИЕ
    «ЧИСТЫЕ» ЗАИМСТВОВАНИЯ

    ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ КАЛЬКИ

  • Происхождение фразеологизмовБольшинство фразеологизмов исконно русского проис...

    9 слайд

    Происхождение фразеологизмов
    Большинство фразеологизмов исконно русского происхождения. Они возникли на базе свободных словосочетаний в результате метафорического переосмысления: например, сматывать удочки, в мутной воде рыбу ловить
    Фразеологизмами стали обороты разговорно-бытовой речи – с гулькин нос, в сорочке родился






  • Немало фразеологизмов возникло на базе пословиц, поговорок, устойчивых сочета...

    10 слайд

    Немало фразеологизмов возникло на базе пословиц, поговорок, устойчивых сочетаний из русского фольклора
    Обычно фразеологизмом становится часть пословицы или поговорки.
    Старый воробей (Старого воробья на мякине не проведёшь), собака на сене (Собака на сене лежит, сама не ест и другим не даёт).
    Без знания самой пословицы такой фразеологизм не совсем понятен



  • Выражения из книжного языкаМногие выражения из произведений художественной ли...

    11 слайд

    Выражения из книжного языка
    Многие выражения из произведений художественной литературы стали фразеологизмами.
    Свежо предание, а верится с трудом
    Счастливые часов не наблюдают (А.С. Грибоедов)
    Бедность не порок (А.Н. Островский)
    Человек в футляре (А.П. Чехов)


  • Заимствованные из старославянского языка        		Старославянские фразеологи...

    12 слайд

    Заимствованные из старославянского языка

    Старославянские фразеологизмы закрепились в русском языке после принятия христианства. Чаще всего они имеют книжный характер, придают речи возвышенность, торжественность.
    В их состав могут входить устаревшие слова. Например, ищите и обрящете – «ищите и найдёте», как зеницу ока, на сон грядущий

  • Значительное число фразеологизмов заимствовано из древнегреческой мифологии...

    13 слайд

    Значительное число фразеологизмов заимствовано из древнегреческой мифологии
    С греческими мифами связаны такие выражения:
    Ахиллесова пята (уязвимое место, слабая сторона)
    Авгиевы конюшни (очень загрязнённое место, запущенность в чем-либо)
    Гордиев узел (необычное решение трудного вопроса)






  • другого человека.

    14 слайд

    другого человека.

  • 15 слайд

  • 16 слайд

  • Речевые ошибки в употреблении фразеологизмов
1. Искажение смысла (на выпускно...

    17 слайд

    Речевые ошибки в употреблении фразеологизмов

    1. Искажение смысла (на выпускном вечере мы спели свою лебединую песню)

    2. Нарушение состава: включение лишних или исключение необходимых слов. (главный гвоздь программы)

  • 3. Смешение двух фразеологизмов (У них все было шито-крыто белыми нитками)

4...

    18 слайд

    3. Смешение двух фразеологизмов (У них все было шито-крыто белыми нитками)

    4. Искажение лексического состава, замена слова (Не мудрствуя долго (надо «…лукаво»)

  • Какая пара фразеологизмов не является антонимами?
1) капля в море, сколько ду...

    19 слайд

    Какая пара фразеологизмов не является антонимами?

    1) капля в море, сколько душе угодно
    2) воспрянуть духом, повесить голову
    3) выеденного яйца не стоит, цены нет
    4) как две капли воды, как с гуся вода

  • Какая пара фразеологизмов не является антонимами?1) капля в море, сколько душ...

    20 слайд

    Какая пара фразеологизмов не является антонимами?
    1) капля в море, сколько душе угодно
    2) воспрянуть духом, повесить голову
    3) выеденного яйца не стоит, цены нет
    4) как две капли воды, как с гуся вода

  • В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами?Два сапога п...

    21 слайд

    В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами?
    Два сапога пара, одного поля ягоды, одним миром мазаны
    Душа уходит в пятки, душа в душу, душа нараспашку
    Выжимать соки, драть шкуру, тянуть жилы
    Прощупывать почву, закидывать удочки, пустить пробный шар

  • Кто больше найдет фразеологизмов в тексте? Мой самый близкий друг Шурик люб...

    22 слайд

    Кто больше найдет фразеологизмов в тексте?

    Мой самый близкий друг Шурик любил, оказывается, считать ворон, бить баклуши и гонять лодыря. Дома он, как о том были наслышаны все в квартале, палец о палец не ударял, чтобы помочь бабушке. Как его только ни корили вернувшиеся с работы родители, что ему ни выговаривали, а ему все нипочем. В один из вечеров мы, приятели Шурика, услышали, что на его месте мы давно бы сквозь землю провалились и что мучили бы нас угрызения совести. А этому, что ни толкуй – в одно ухо влетает, в другое вылетает. И таким он, оказывается, был и когда от горшка два вершка только составлял, и теперь, вымахавши с коломенскую версту. Все с него как с гуся вода, все ему что об стенку горох.
    – Нет, мать, – заключил однажды отец, – я больше не намерен бросать слова на ветер и сидеть сложа руки.
    И он потянулся за ремнем на стене, чтобы Шурику всыпать по первое число, задать баню, снять с него стружку и в конце концов показать, где раки зимуют...
    (По Э.А. Вартаньяну)
    На слух найдите в тексте фразеологизмы, которые имеют одинаковое значение? Назовите их. Каково их значение?

  • Все сегодня работали засучив рукаваСпасибо за урок!!!! Молодцы!Мы сегодня не...

    23 слайд

    Все сегодня работали засучив рукава
    Спасибо за урок!!!!
    Молодцы!
    Мы сегодня не переливали из пустого в порожнее, а работали не покладая рук. И хоть к концу урока мы немного устали, но не вышли из себя, а взяли себя в руки и продолжили работу.
    И в классе не было ни одного, кто бы смотрел на работу одногруппников сквозь пальцы.

Получите профессию

Экскурсовод (гид)

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 610 123 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 29.09.2016 1336
    • PPTX 291.5 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Мальцева Оксана Александровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Мальцева Оксана Александровна
    Мальцева Оксана Александровна
    • На сайте: 8 лет и 5 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 6794
    • Всего материалов: 4

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Копирайтер

Копирайтер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель русского языка и литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 1503 человека из 84 регионов

Курс повышения квалификации

Речевое развитие школьников на уроках родного (русского) языка в условиях реализации обновленного ФГОС НОО

36/72 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 35 человек из 22 регионов

Курс повышения квалификации

Особенности преподавания родного (русского) языка и родной литературы в образовательной организации

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Стратегии брендинга в условиях глобальной конкуренции и изменяющихся рыночных тенденций

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Эффективная самопрезентация

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 29 человек из 20 регионов

Мини-курс

Влияние внешних факторов на психологическое развитие личности

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе