Инфоурок Другое ПрезентацииПрезентация по литературоведению "Лимерики как юмористическое средство "

Презентация по литературоведению "Лимерики как юмористическое средство "

Скачать материал
Скачать материал "Презентация по литературоведению "Лимерики как юмористическое средство ""

Получите профессию

Няня

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Руководитель организации

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • Якутский и английский юмор как средство сплочения народов мираАвторы работы:...

    1 слайд

    Якутский и английский юмор как средство сплочения народов мира
    Авторы работы: Петрякова Татьяна 6 Г кл.,
    Цыбульская Ксения 6 Б кл.,
    Васильева Оливия, Петрова Кюнней 6 В кл.
    МБОУ СОШ № 26, г. Мирный РС (Я)
    Научный руководитель:
    Бахмутченко Г. В.
    учитель русского языка и литературы
    МБОУ СОШ № 26, г. Мирный РС (Я)

  • Цель работы:
   создание условий для реализации межъязыковых связей в образов...

    2 слайд

    Цель работы:

    создание условий для реализации межъязыковых связей в образовательном пространстве учащихся средней общеобразовательной школы.

  • Задачи исследования:
Выяснить историю происхождения терминов  лимерик и чабыр...

    3 слайд

    Задачи исследования:
    Выяснить историю происхождения терминов лимерик и чабыргах;
    Изучить и сравнить переводы лимериков на русский и якутский язык;
    Переводы чабыргахов на английский и русский язык;
    Разработать рекомендации по переводу лимериков на русский и якутский язык;
    Разработать рекомендации по переводу чабыргахов на английский и русский язык.

  • Гипотеза исследования:

Предположим, что переводами чабыргахов и лимериков мо...

    4 слайд

    Гипотеза исследования:

    Предположим, что переводами чабыргахов и лимериков может заниматься обычный ученик. В случае удачных попыток можно даже печатать их в школьных изданиях, познавательной литературе, в школьных изданиях.
    Можно предположить, что изучение чабыргахов и лимериков в школе будет способствовать развитию у детей интереса к освоению межъязыкового пространства и углубленному изучению двух и более иностранных языков.

  • Практическая значимость работы
Собранные материалы могут быть использованы  н...

    5 слайд

    Практическая значимость работы
    Собранные материалы могут быть использованы на уроках якутского и английского языка, а также можно будет опубликовать собственный
    сборник
    под названием
    «Юмор в
    Якутии
    и Англии»

  • Анкетирование

    6 слайд

    Анкетирование

  • Лимерик -
особая стихотворная форма, состоящая из единственной 5-строчной стр...

    7 слайд

    Лимерик -
    особая стихотворная форма, состоящая из единственной 5-строчной строфы и налагающая
    довольно
    жесткие
    ограничения на
    схему рифмовки,
    метрику и сюжет


  • Содержание лимерика1 строка: Сообщается имя (или признак) героя стихотворения...

    8 слайд

    Содержание лимерика
    1 строка: Сообщается имя (или признак) героя стихотворения и его местожительство;
    2 строка: Сообщается о том, чем герой занимался;
    3-4 строка: Разъяснение причин либо последствий этих занятий;
    5 строка: Мораль,
    при этом строка должна
    словно эхо, полуповторять
    строку 1 и содержать
    какой-нибудь
    оценочный эпитет

  • «Отец лимерика»Основоположником литературного лимерика считают английского по...

    9 слайд

    «Отец лимерика»
    Основоположником литературного лимерика считают английского поэта Эдварда Лира, который называл свои лимерики нонсенсами («бессмыслицами»).
    В 1864 году вышел в свет поэтический сборник Э. Лира, знаменитый на весь мир. После смерти Лира «Книги бессмыслиц» стали издаваться ежегодно.

  • Сравнение переводов лимерика В. Кузьмина и Петряковой Татьяны Перевод Петряк...

    10 слайд

    Сравнение переводов лимерика
    В. Кузьмина и Петряковой Татьяны
    Перевод Петряковой Татьяны:
    Во Франции старая дама однажды,
    Давала утятам уроки танцев,
    Но, как бы она ни старалась,
    Ей, мало что удавалось,
    Огорчили даму утята,
    Танцуя неловко как-то.

  • Лингвистическое исследованиеВ газете мы представили лимерики собственного соч...

    11 слайд

    Лингвистическое исследование
    В газете мы представили лимерики собственного сочинения и объявили конкурс «Сочиняем сами». Конкурс подразумевал сочинение лимериков на русском языке.

  • План реализации проекта:

    12 слайд

    План реализации проекта:

  • Лимерики собственного сочиненияОднажды на урок природы
Кошку особой породы
Мы...

    13 слайд

    Лимерики собственного сочинения
    Однажды на урок природы
    Кошку особой породы
    Мы принесли и забыли,
    Что дома к уроку учили
    И по паре схватили по
    закону природы
    Once at the lesson of nature,
    We brought the pedigree creature,
    We brought the cat and forgot
    And many bad marks we have got
    That is the Law of nature
    Однажды молодая Леди
    Приехала к нам на мопеде
    И тихо сказала:
    «Как я устала»
    Ах, бедная, бедная Леди
    Once a young Lady
    Came to us by bike with a small Teddy
    And she softly said:
    “I am very upset”
    Oh, poor young Lady

  • ЧабыргахСатирико-юмористический жанр якутской народной поэзии. Главное назнач...

    14 слайд

    Чабыргах
    Сатирико-юмористический жанр якутской народной поэзии. Главное назначение чабыргаха-смешное описание какой-нибудь стороны народного быта, издевка и обличение отрицательных явлений действительности.Часто в них высмеиваются глупость, жадность,часто направлен против угнетателей народа – баев и тойонов. Здесь уж не добродушная ирония, а злая сатира, резко осуждающая угнетателей.Одним из распространенных видов чабыргаха является складка об уведенном и услышанном.Также есть детские игровые (считалки). Основным назначением чабыргахов-считалок является воспитание и обучение детей.

  • Чабыргах-лимерикАана
Алаадьылаары,
Арыылаан
Аьатаары,
Ампааргаааьаары,
Ааны
А...

    15 слайд

    Чабыргах-лимерик
    Аана
    Алаадьылаары,
    Арыылаан
    Аьатаары,
    Ампааргаааьаары,
    Ааны
    Аьаары:
    -Аа!
    Айака!
    Аата!
    Ааммыт
    Ааныттан
    Аьаллыбат,
    Абатындаа!-диэтэ
    Аа-дьуохаамта.
    Чабыргах-считалка
    Арыылаабыт араналаабыт анды сымыыта биир,
    Арыылаабыт араналаабыт анды сымыыта икки,
    Арыылаабыт араналаабыт анды сымыыта ус….. и т.д.;
    Чабыргах-пословица
    Мундууруйа,
    Солууруйа,
    Бухаарыйа,
    Собооруйа,
    Хаспооруйа,
    Кистээрийэ.
     
    Гальяна свари в ведре, а карпа спрячь в чулан.
     
    A crucian cook in the bucket, and a carp hide in the barn.

  • Гипотеза, выдвигаемая в начале, полностью подтвердилась в ходе работы.
В рабо...

    16 слайд

    Гипотеза, выдвигаемая в начале, полностью подтвердилась в ходе работы.
    В работе рассмотрена теория лимерика, теория чабыргаха, проанализированы их содержание и форма. Предложена попытка сравнить различные переводы с оригиналами, разработаны рекомендации по переводу.
    Удачные произведения могут быть опубликованы в школьной газете или каких-либо литературных журналах.
    В дальнейшем работа
    Может быть продолжена
    более глубоким изучением
    юмористического жанра
    других народов.
    Результаты исследования

  • СМЕТА РАСХОДОВ

    17 слайд

    СМЕТА РАСХОДОВ

  • Ожидаемые  результаты проекта:Результатом проекта является формирование и печ...

    18 слайд

    Ожидаемые результаты проекта:
    Результатом проекта является формирование и печать буклетов (брошюр) с лимериками и чабыргахами, составленными учащимися школы.

Получите профессию

Няня

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 664 296 материалов в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 19.05.2016 1600
    • PPTX 875 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Бахмутченко Галина Викторовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Бахмутченко Галина Викторовна
    Бахмутченко Галина Викторовна
    • На сайте: 7 лет и 11 месяцев
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 19398
    • Всего материалов: 10

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой