Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
1 слайд
Притяжательные местоимения
(Possessive Pronouns)
Притяжательные местоимения выражают принадлежность и отвечают на вопрос Whose? - чей?
Притяжательные местоимения, являясь определителями существительного, не могут употребляться с артиклем или указательным местоимением
2 слайд
Притяжательные местоимения
(Possessive Pronouns)
«этот мой друг»
this friend of mine
3 слайд
Притяжательные местоимения
(Possessive Pronouns)
Относительная форма притяжательных местоимений (my, your, his, her, its, our, their) выполняет в предложении функцию определения и употребляется в сочетании с определяемым словом, обычно существительным:
Here’s your hat. - Вот ваша шляпа.
4 слайд
Притяжательные местоимения
(Possessive Pronouns)
В английском языке нет особого притяжательного местоимения «свой». Русское «свой» переводится на английский язык соответствующим притяжательным местоимением, например:
I brought mу dictionary. - Я принес свой словарь.
We brought our dictionaries. - Мы принесли свои словари.
5 слайд
Притяжательные местоимения
(Possessive Pronouns)
Английские притяжательные местоимения не переводятся на русский язык, когда они сочетаются с существительными, обозначающими части тела или личные вещи обладателя:
There stood a man at the door with his hat in his hand.- В дверях стоял какой-то человек, держа в руке шляпу.
6 слайд
Притяжательные местоимения
(Possessive Pronouns)
Вместо притяжательного местоимения, относящегося к части тела, употребляется определенный артикль в следующих случаях:
а) в предложных фразах, относящихся к дополнению:
The little girl took me by the hand. - Маленькая девочка взяла меня за руку.
б) в предложных фразах, относящихся к подлежащему, в страдательных конструкциях:
Не was shot in the leg during the war.- Его ранило в ногу во время войны.
в) в предложных фразах, относящихся к подлежащему, если речь идет об ударе, боли и т.п. Сравните:
She had а рain in the shoulder. - Она чувствовала боль в плече.
She had a bird on her shoulder. - У нее на плече сидела птица.
7 слайд
Притяжательные местоимения
(Possessive Pronouns)
Абсолютная форма притяжательных местоимений употребляется самостоятельно, т.е. без последующего существительного, и выступает в предложении в функции подлежащего, именной части сказуемого или дополнения.
8 слайд
Притяжательные местоимения
(Possessive Pronouns)
9 слайд
Возвратно-усилительные местоимения
(Reflexive Pronouns)
Возвратные местоимения в английском языке различаются по лицам, родам и числам, в отличие от местоимения «себя» в pуccкoм языке
10 слайд
Возвратно-усилительные местоимения
(Reflexive Pronouns)
11 слайд
Возвратно-усилительные местоимения
(Reflexive Pronouns)
Возвратное местоимение себя после некоторых русских глаголов на английский язык не переводится:
He feels well. - Он чувствует себя хорошо.
He behaved like a child. - Он вел себя как ребенок.
Но:
Behave yourself! - Веди себя хорошо!
Не is not feeling himself. - Он не в своей тарелке.
12 слайд
Возвратно-усилительные местоимения
(Reflexive Pronouns)
Английские возвратные местоимения часто соответствуют окончанию -ся/-сь русских возвратных глаголов (сокращенное «себя»): защищаться, оказаться, развлекаться, веселиться.
Напримep:
The soldiers tried to defend themselves. - Солдаты пытались защищаться.
She found herself in hospital. - Она оказалась в больнице.
We enjoyed ourselves greatly. - Мы здорово повеселились.
13 слайд
Возвратно-усилительные местоимения
(Reflexive Pronouns)
I wash – I get washed – I wash myself
The child is learning to dress himself
14 слайд
Возвратно-усилительные местоимения
(Reflexive Pronouns)
one - oneself:
One mustn’t fool oneself. - Не нужно себя обманывать.
С остальными неопределенными местоимениями употребляются возвратные местоимения himself или themselves:
No one must fool himself. - Никто не должен себя обманывать.
Everyone should decide it themselves. - Каждый должен решить это сам.
15 слайд
Возвратно-усилительные местоимения
(Reflexive Pronouns)
Сравните:
She took her dog with her. - Она взяла с собой собаку.
She was talking with herself. - Она разговаривала сама с собой.
16 слайд
Возвратно-усилительные местоимения
(Reflexive Pronouns)
Возвратные местоимения не имеют притяжательной формы и не употребляются после притяжательных местоимений. После притяжательного местоимения для передачи возвратного или усилительного значения используется слово
own – собственный:
He cooks his own dinner. =
He cooks dinner for himself. –
Он сам готовит себе обед.
17 слайд
Возвратно-усилительные местоимения
(Reflexive Pronouns)
При этом перед own может стоять усилительное наречие very:
Do you like the cake? The recipe is my very own. - Вам нравится торт? Это мой собственный рецепт.
Сочетание притяжательного местоимения с own также может иметь место после предлога of:
I’d love to have a house of my own. - Мне бы так хотелось иметь свой собственный дoм.
18 слайд
Возвратно-усилительные местоимения
(Reflexive Pronouns)
I saw it myself. = I myself saw it. - Я сам это видел.
as for - что касается;
(un)like – в отличие/подобно;
except for - кроме;
but for - если бы не.
Например:
As for myself, I don’care what you decide to do. - Что касается меня, мне все равно, что вы решите делать.
19 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Неопределенные местоимения указывают на неизвестные, неопределенные предметы, признаки, количества. Это местоимения some, any и их производные, а также местоимения one, many, much, few, little.
20 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Местоимения some, any
Местоимения some, any не имеют категории рода, числа и падежа.
Местоимение some имеет два значения:
1) некоторый, какой-то, какой-нибудь;
2) несколько, некоторое количество, немного.
21 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Сравните:
Some people don’t enjoy country life. - Некоторые люди не любят жить за городом.
There were some people in the room. - B комнате было несколько человек.
I need some medicine for my headache. Мне нужно какое-нибудь лекарство от головной боли.
There is some medicine left. - Немного лекарства еще осталось.
22 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Give me some ink. –
Дайте мне чернил.
Give me the ink. -
Дайте мне чернила.
23 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Some - «какой-то», передавая оттенок равнодушия, пренебрежения или презрения:
She works in some insurance company in Birmingham. - Она работает в какой-то страховой компании в Бирмингеме.
I don’t want to spend my life in some muddy little village miles from anywhere. - Я не хочу провести всю свою жизнь в какой-то грязной деревеньке на краю света.
24 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Some может употребляться в контрасте со словами others -другие, all - все или enough - достаточно:
Some people like the sea, others prefer the mountains. -Некоторым людям нравится море, другие предпочитают горы.
I’ve got some money, but not enough. - У меня есть немного денег, но не достаточно.
Some, стоящее перед числительным, приобретает значение «около» с оттенком удивления, восхищения:
Fantasia has exported some four million tons of bootlaces this year. –“Фантазия” экспортировала около четырех миллионов тонн шнурков для ботинок в этом году.
25 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Some, как правило, употребляется в повествовательных предложениях,
а any — в вопросительных и отрицательных.
Сравните:
I want some razor blades. - Мнe нужны (какие-нибудь) лезвия.
Have you got any razor blades? - У вас есть (какие-нибудь) лезвия?
Sorry, I haven’t got any razor blades. - Извините, у меня нет (никаких) лезвий.
26 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Some может употребляться в вопросительных предложениях, если спрашивающий ожидает утвердительного ответа, а также в просьбах, приглашениях, угощениях, как бы поощряя слушающего сказать «дa»:
Have you got some glasses you could lend me? - У вас не найдется каких-нибудь стаканов одолжить мне?
Would you like some more coffee? - He хотите ли еще кофе?
27 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Any употребляется вместо some в повествовательных предложениях с отрицательным значением, например, со словами never - никогда; without - без; hardly - вряд ли; fail - потерпеть неудачу; prevent - помешать и т.п.
Например:
You never give me any help. - Ты никогда мне не помогаешь.
We got there without any trouble. - Мы добрались туда без каких-либо затруднений.
There’s hardly any tea left. - Вряд ли остался еще чай.
He failed to produce any impression on her. - Oн не смог произвести на нее впечатление.
The noise of the party prevented me from getting any sleep. – Шум вечеринки не дал мне поспать хоть немного.
В условных предложениях возможны обе формы:
If you want some/ any help, let me know. - Если вам понадобится помощь, дайте мне знать.
28 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
В вопросительных, отрицательных и условных предложениях any может употребляться в функции наречия перед именем прилагательным в сравнительной степени. В таких случаях any приобретает значение «сколько-нибудь», «чуть-чуть». Например:
Is she any better? - Ей хоть чуть-чуть легче?
Близко к этому значение в устойчивых сочетаниях any/ no good; any/ no use:
Was the film any good? - Как фильм, ничего?
No good at all. - А, ничего хорошего.
Is it any use talking to him? - Есть ли какой-то смысл с ним
разговаривать?
It’s no use at all. - Нет, совершенно бессмысленно.
29 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
В других случаях any в повествовательных предложениях приобретает значение «любой»:
You can take any book you like. - Можете взять любую книгу, какая вам нравится.
Словосочетание any… but обозначает «любой ... кроме»,
например:
I’ll go to any restaurant but that one. - Я пойду в любой ресторан, кроме этого.
30 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Some и any перед артиклем, указательным или притяжательным местоимением употребляется с предлогом оf:
Would you like some of these sweets? - He хотите ли этих конфет?
I couldn’t understand any of the lectures. - Я не мог понять ни одной лекции.
Have some of my ice cream. - Возьмите моего мороженого.
I don’t think any of us want(s) to work tomorrow. - Я думаю, никто из нас не хочет работать завтра.
31 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
If any of your friends is (are) interested, let me know. –
Если кто-нибудь из твоих друзей заинтересуется, сообщи мне.
32 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Основная функция some и any в предложении –
функция определения:
You’ve got some good jazz records. - У тебя есть несколько хороших записей джаза.
Will you ask any questions? - Будете задавать какие-нибудь вопросы?
33 слайд
Неопределенные местоимения
(Indefinite Pronouns)
Кроме того, some и any могут выполнять функцию дополнения и подлежащего:
Coffee? – No, thanks. I’ve got some. - Кофе? - Спасибо, у меня
еще есть немного.
Did you get the oil? - Ты достал масло?
- No, they didn’t have any. - Нет, у них его не было.
Some workers squeezed into the hall and some were left standing outside. - Некоторые рабочие протиснулись в зал, а некоторые остались стоять на улице.
Which of them shall I give you? - Какую из них вам дать?
- Any will do. - Любая подойдет.
34 слайд
Производные неопределенные местоимения
Производные неопределенные местоимения образуются посредством присоединения к местоимениям some и any компонентов -one, -body, -thing.
Эти местоимения не имеют категорий рода и числа, но имеют категорию одушевленности/неодушевленности:
somebody/ one относятся к людям, something - ко всему остальному.
Синтаксическая и смысловая разница между somebody/ anybody, someone/ anyone, something/ anything та жe, что и между some и any.
35 слайд
Производные неопределенные местоимения
Производные неопределенные местоимения с компонентами
–one и –body
имеют категорию падежа: общий и притяжательный.
Форма притяжательного падежа образуется так же, как и у существительного:
somebody – somebody’s; someone – someone’s.
36 слайд
Производные неопределенные местоимения
37 слайд
Неопределенное местоимение one
one - «кто-нибудь», «любой», «всякий
One can’t make an omelette without breaking eggs. - He разбив яйца, омлета не сделаешь.
One believes things because one has been conditioned to believe them. - Люди верят тому, во что заставляют их верить условия их жизни.
38 слайд
Неопределенное местоимение one
39 слайд
Неопределенное местоимение one
Сравните:
I’m being served already. - Меня yжe обслуживают.
It’s raining. - Идет дождь.
Someone’s knocking at the door. - Стучат в дверь.
We speak English here. - Здесь говорят по-английски.
Иногда one может употребляться в функции дополнения или определения:
He talks to one like a school- master. - Он разговаривает (со всеми), как школьный учитель.
One politician is as bad as another. - Все политики друг друга стоят.
40 слайд
Неопределенное местоимение one
One’s family can be a real nuisance at times. - Семья временами может так действовать на нервы.
В американском варианте английского языка вместо оne’s и oneself в предложениях, начинающихся с оne, часто употребляются he, him, his и himself:
One cannot succeed unless he tries hard. (Br. E.: …one tries hard)
- Нельзя добиться успеха, не приложив усилий.
One should be careful in talking to his colleagues. (Br. E.: …to one’s colleagues) - С коллегами нужно разговаривать осторожно.
One should always give himself plenty of time to pack. (Br. E.: …give oneself)
- Вещи всегда следует упаковывать не спеша.
41 слайд
Слово-заместитель One
42 слайд
Слово-заместитель One
Неопределенный артикль a/an может употребляться со словом-заместителем one только в тех случаях, если ему предшествует прилагательное.
Сравните:
I’d like a big one with cream on it. - Я бы хотел большое с кремом.
I’d like one with cream on. - Я бы хотел с кремом.
43 слайд
Слово-заместитель One
После числительных ones может употребляться только в тех случаях, когда ему предшествует прилагательное. Сравните:
I caught nine. - Я поймал девять.
I caught nine big ones. - Я поймал девять больших.
One(s) обычно не употребляется после притяжательных местоимений. Вместо my one(s), your one(s) употребляется абсолютная форма притяжательного местоимения mine, yours. Однако употребление one возможно после прилагательного.
Сравните:
Let’s take yours. - Давай возьмем твою.
Let’s take your new one. - Давай возьмем твою новую.
44 слайд
Слово-заместитель One
One может быть опущено после превосходной степени сравнения прилагательного, а также после this, that, these, those, either, neither:
I think my dog is the fastest (one). - Я думаю, моя собака – самая быстрая.
Either (one) will suit me. - Любой из этих двух подойдет мне.
45 слайд
Местоимения many, much, few, little
Местоимения many и much имеют значение «много»;
few и little имеют значение «мало».
46 слайд
Местоимения many, much, few, little
47 слайд
Местоимения many, much, few, little
местоимения many и (a) few употребляются с существительными конкретными, тогда как much и (a) little - с существительными вещественными и отвлеченными
48 слайд
Местоимения many, much, few, little
49 слайд
Местоимения many, much, few, little
50 слайд
Местоимения many, much, few, little
Например:
How much money have you got? - Сколько у тебя денег?
I’ve got plenty. - Много.
Celia talks lot. - Силия много разговаривает.
He's got plenty of men friends, but he doesn’t know many girls. - У него множество друзей-мужчин, но он знаком не со многими девушками.
Mr. Lucas has spent a great deal of time on the Far East. - Мистер Люкас провел много времени на Дальнем Востоке.
51 слайд
Местоимения many, much, few, little
Much research has been carried - Былa проделана большая исследо-
out in order to establish the вательская работа с целью уста-
causes of cancer. In the opinion of новлении причин рака. По мнению
many scientists… многих ученых...
You’ve bought too many tomatoes. - Ты купил слишком много
помидоров.
There’s so much violence these – В последнее время так много
days. насилия.
Try to get as many opinions as - Постарайся получить как можно
you can. больше разных точек зрения.
I enjoyed the concert very much. - Мне очень понравился концерт.
52 слайд
Местоимения many, much, few, little
A few, a little - «несколько», «немного» обозначают наличие небольшого, но достаточного количества, т.е. имеют положительное значение, в то время как местоимения few, little - «мало» подчеркивают недостаточность количества, т.е. имеют отрицательное значение:
He’s got a few friends. - У него есть несколько друзей.
He’s got few friends. - У него мало друзей.
Hurry up! We’ve got little time. - Поспеши! У нас осталось мало времени.
Don’t hurry. We’ve got a little time before the train comes in. - Не спеши. У нас еще есть немного времени до прихода поезда.
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
Материал, представленный в данной презентации, используется на уроках повторение раздела языкознания "Синтаксис и пунктуация". Для чего же их создал язык и зачем они попадают в предложения? Вводные слова передают большое количество смыслов и смысловых оттенков, без которых язык не смог бы быть полноценным средством общения между людьми. В предложениях мы опознаём вводные слова по смыслу и ВЫДЕЛЯЕМ ЗАПЯТЫМИ.
6 670 665 материалов в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Бозова Ольга Станиславовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс профессиональной переподготовки
500/1000 ч.
Курс профессиональной переподготовки
300 ч. — 1200 ч.
Курс профессиональной переподготовки
300/600 ч.
Курс повышения квалификации
72 ч. — 180 ч.
Мини-курс
6 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.