ДВЕ ВЕРСИИ ОДНОГО СЮЖЕТА
Дубов Р.В.
ОБПОУ «Железногорский политехнический
колледж»
г. Железногорск Курской области
Научный руководитель Ильина И.Е.
Пушкин и музыка… Эти слова кажутся неразделимыми. Многие
его произведения были положены на музыку. Такова судьба и поэмы Александра
Сергеевича «Руслан и Людмила», на сюжет которой композитор М.И. Глинка написал
одноименную оперу. Мне всегда было любопытно сравнивать то, как разные люди
воспринимают одно и то же произведение, как композиторы могут воплотить в
своей работе ту или иную историю. В настоящее время современники потеряли интерес
к искусству. Мне кажется, они, вовлечённые в мир высоких технологий,
стремительно утрачивают нечто очень важное – активную работу души и потребность
в нравственных ориентирах. Поэтому изучение данной темы актуально. Цель данной исследовательской работы: выяснить
соответствие и несоответствие характера музыки характеру поэтического
сочинения. Поставленная цель раскрывается через
следующие задачи: изучить литературное и музыкальное произведения;
исследовать, существенно ли отличается музыкальное произведение от
литературного прообраза. Проблемный
вопрос: существенно
ли отличается музыкальное произведение от литературного прообраза, можно ли
считать оперу верным воплощением поэмы? Объект
исследования: поэма А.С. Пушкина «Руслан и Людмила» и одноименная опера М.И. Глинки. Предмет исследования: сходство и
различие двух произведений. Методы
исследования: метод сравнения, наблюдения, обобщения. Данная работа
относится к теоретическим исследованиям. В качестве материалов исследования
были изучены следующие работы: монографии А.Л. Слонимского, А.П. Соколова, В.П.
Аникина, Ю.Н Тынянова, где уделено место рассмотрению данной темы.
Поэма А.С. Пушкина и опера М.И. Глинки... Два шедевра.
Один в поэзии, другой - в музыке. В чем же главное различие этих произведений?
Я думаю, они отличаются глубиной построения: «Руслан
и Людмила» Пушкина - начало творческого пути поэта, а «Руслан» Глинки - итог
развития композитора. Эти произведения создавались в различные периоды
общественного развития России. Глинка написал оперу через двадцать лет после
написания поэмы Пушкина, и в его произведении отразились позднейшие взгляды
поэта на литературу и искусство. Углубляя историко-героическую тематику поэмы,
композитор шел за Пушкиным 30-х годов.
[2]
Глинка видоизменил структуру действия в поэме. То, что у
Пушкина было только намечено, у композитора получило полное воплощение в опере.
Таков Баян - эпически-величавый образ, Горислава, которая из безымянной
идиллически зарисованной пастушки превратилась в опере в реальный женский
образ. Вместо князя Владимира дан Светозар. Глинка ввел в оперу элемент
языческий, древнерусский, внес обращение к богам; имена Перуна, Ладо, Леля, Чернобога
взяты в прямом значении языческих богов. Композитор отказался от образа
третьего соперника Руслана - Рогдая, не показал убийство Руслана Фарлафом, не
нашла отражения в опере осада Киева печенегами и битва киевлян и Руслана с
врагами. Да и последовательность событий в опере не во всем такова, как в
поэме. Например, Пушкин несколько раз возвращается к описанию Людмилы в садах
Черномора. В опере Глинке пришлось сконцентрировать события и Людмилу в садах
Черномора показать в одном четвертом действии. [1]
Создавая оперу, Глинка отказался от шутливого тона в
обрисовке главных героев и изобразил их поступки и переживания с сердечной
теплотой и взволнованностью. В опере появился глубокий психологизм, характерный
для творчества Пушкина зрелого периода, но еще отсутствующий в юношеской поэме.
Сопоставим образ Людмилы в поэме Пушкина и в опере Глинки. Пушкин мало
говорит о своей героине в начале поэмы. Он называет ее «Людмила-прелесть»,
отмечает ее скромность: «Невеста очи опустила, как будто сердцем приуныла». Во
второй песне Пушкин иронизирует над Людмилой: «... На воды шумные взглянула,
Ударила, рыдая, в грудь, В волнах решилась утонуть - Однако в воды не прыгнула
И дале продолжала путь».[3] Глинка, рисуя юную княжну в ее многочастной
арии, подчеркивает ее веселый и беззаботный нрав, стремление утешить своих
незадачливых женихов. В ее обращении к отцу раскрывается светлый и восторженный
характер чувств Людмилы и грусть ее расставания с родным домом. У Глинки образ
Людмилы наиболее ярко раскрывается в четвертом действии, но без пушкинской
иронии. Композитор выделяет новые черты в облике героини - душевную силу,
решительность, гордость. Используя текст поэмы, он музыкальными средствами
показывает любовь Людмилы к витязю, «тоску по Руслане»: «Вдали от милого, в
неволе, Зачем мне жить на свете боле? О ты, чья гибельная страсть Меня терзает
и лелеет, Мне не страшна злодея власть: Людмила умереть умеет!» [3] Ария
Людмилы «Ах ты, доля-долюшка» - это не только тоска о милом, но и тоска о
родине, об отце, о свободе. В обрисовке Руслана Глинка не отходит от Пушкина,
своей замечательной музыкой раскрывая внутренний мир героя. Смелым
витязем показан Руслан. При освобождении Людмилы из плена он проявляет себя
героем: храбро рискует, вступая в единоборство с Черномором. Но в этом
героическом образе Глинка раскрывает и другие черты. Это можно увидеть хотя бы
на примере его арии из 3-й картины II действия. Руслан в глубоком раздумье на
поле боя. Пустынная равнина навевает на него мрачные мысли. Может быть, и ему
суждено сложить свою голову в бою с Черномором?… Но Руслан недолго предается
мрачным мыслям. Он уверен в своей победе над Черномором, в том, что вновь
обретет счастье со своей любимой. Музыка здесь полна нежного чувства. Рассмотрим,
как поэт и композитор создают образ злого волшебника. Пушкин берет его из
народных сказок и изображает полушутя, полуиронически: «Безмолвно, гордо
выступая, Нагими саблями сверкая, Арапов длинный ряд идет Попарно, чинно, сколь
возможно, И на подушках осторожно Седую голову несет; И входит с важностью за
нею, Подъяв величественно шею, Горбатый карлик из дверей...» [3] У Глинки
- угловатая музыка марша показывает образ грозный и в то же время причудливый.
Легкие аккорды, словно изображающие подпрыгивания, создают представление о
том, как карла изо всех сил старается казаться могучим, но в действительности
он смешон. Глинка вводит в оркестр колокольчики, которые усиливают холодный
колорит музыки.
В поэме и опере есть много общего: совпадают их ведущие
идеи, оптимизм, воля к жизни характерны и для того и для другого произведения.
Пушкинское в опере - это весь национальный поэтический мир. Народность оперы
проявилась в создании ее героев, наделенных русским народным характером, во
всем строе музыкальной речи, в хорах, оркестровых эпизодах. Фантастика в
«Руслане и Людмиле» тоже народна. Отметим особенности построения этих
произведений. Поэма, как и опера, повествует о странствиях Руслана в поисках
Людмилы и имеет своеобразное обрамление: начинается и заканчивается описанием
пира, а у Пушкина даже одними и теми же словами (не считая пролога и эпилога): «Дела
давно минувших дней, Преданья старины глубокой». [3] Опера Глинки
особенно наглядно заключена в гигантскую рамку двух массовых сцен: массовый пир
в первом действии и ликование, радость, связанные с возвращением Людмилы и
пробуждением ее от волшебного сна в пятом действии. Она открывается и
завершается величественными хорами, сценами, которые утверждают духовную мощь
русского народа. Поэма Пушкина и опера Глинки «Руслан и Людмила» - это гимн
прекрасному в жизни, гимн человеку, природе солнцу, любви.
В отношении «Руслана и Людмилы» довольно сильной
оказалась тенденция противопоставлять оперу поэме, преувеличивать различное и
приуменьшать общее. Это, конечно, неверно. Прежде всего, в истории развития
русского искусства трудно найти двух других художников, которые были бы в такой
же степени, как Пушкин и Глинка, близки друг другу по духу творчества. Их
роднит ясность, гармоничность мироощущения, многогранность художественных
образов, отточенность формы произведений. Конечно, нельзя было ожидать полного
сходства: при всем внутреннем тождестве, не могут быть одинаковы две крупные творческие
индивидуальности – так же, как неодинаковы закономерности различных искусств и
жанров.
Научная новизна данного исследования заключается в
отказе от устойчивой тенденции противопоставления оперы и поэмы. Теоретическая
значимость: привлечение внимания сверстников к искусству. Практическая
значимость проекта: использование на занятиях литературы при изучении
творчества А.С. Пушкина.
Список литературы
1. Аникин В.
П. Лиро-эпическая структура поэмы «Руслан и Людмила» и фольклор. — В кн.:
Вопросы поэтики литературы и фольклора. Воронеж, Изд-во Воронеж. ун-та, 1977,
с. 34—46.
2. Назарова Л.
Н. К истории создания поэмы Пушкина "Руслан и Людмила" // Пушкин:
Исследования и материалы / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). — М.; Л.:
Изд-во АН СССР, 1956. — Т. 1. — С. 216—221.
3. Пушкин А.
С. Полное собрание сочинений: В 17 т. / Ред. комитет: М. Горький, Д. Д. Благой,
С. М. Бонди, В. Д. Бонч-Бруевич, Г. О. Винокур. — М.: Воскресенье, 1994—1996. —
Т. 1—19.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.