Марийский
(государственный) язык и история и культура народов Марий Эл
Программа по
интегрированному курсу «Марийский (государственный) язык и история и культура
народов Марий Эл» разработана на основе примерных программ
Федерального
государственного стандарта начального общего образования, примерной программы
реализации языковых прав и этнокультурных потребностей обучающихся,(для 1-4
классов, рекомендовано научно-методическим советом Министерства образования и
науки Республики Марий Эл, составители В.В.Константинова, В.Л.Ларионов, Йошкар
– Ола, 2016 г.)
В соответствии с
требованиями Федерального государственного образовательного стандарта
начального общего и основного общего образования в части сохранения родных
языков народов Российской Федерации и их культурного разнообразия в системе
регионального школьного образования преподаются предметы, удовлетворяющие
языковые права и этнокультурные потребности обучающихся. Такими предметами
являются марийский язык и литература, история и культура народов Марий Эл в
образовательных организациях с родным (нерусским) и с русским (неродным) языком
обучения: марийский (государственный) язык и история и культура народов Марий
Эл в образовательных организациях с русским (родным) языком обучения.
Место
курса в учебном плане:
В
соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом основного
общего образования на изучение учебного предмета на базовом уровне во 2 классе
отводится 1 час в неделю. Общий объем часов — 34 ч.
Планируемые
образовательные результаты освоения ООП на предметном содержании курса «Марийский
(государственный) язык и история и культура народов Марий Эл»
1.
В области говорения: осуществлять диалогическое общение на элементарном уровне
с взрослыми и со сверстниками, в том числе и с носителями изучаемого языка, в
пределах сфер тематики и ситуаций общения, обозначенных в программе;
высказываться на элементарном уровне о себе и об окружающем мире
2.
При изучении курса развиваются следующие познавательные учебные действия:
умение извлекать информацию, представленную в разной форме (вербальной,
иллюстративной, схематической, табличной, условно-знаковой и др.), в разных
источниках (учебник, атлас карт, справочная литература, словарь, Интернет и
др.); описывать, сравнивать, классифицировать природные и социальные объекты на
основе их внешних признаков (известных характерных свойств);устанавливать
причинно-следственные связи и зависимости между живой и неживой природой, между
живыми существами в природных сообществах, прошлыми и настоящими событиями и
др.; пользоваться готовыми моделями для изучения строения природных объектов,
объяснения причин природных явлений, последовательности их протекания,
моделировать объекты и явления окружающего мира; проводить несложные наблюдения
и опыты по изучению природных объектов (их свойств) и явлений, ставя задачу,
подбирая лабораторное оборудование и материалы, проговаривая ход работы,
описывая наблюдения во время опыта, делая выводы по результатам, фиксируя их в
таблицах, в рисунках, в речевой устной и письменной форме. Учащиеся приобретают
навыки работы с информацией: учатся обобщать, систематизировать,преобразовать
информацию из одного вида в другой (из изобразительной, схематической,
модельной, условно-знаковой в словесную и наоборот); кодировать и декодировать
информацию (состояние погоды, легенда карты, дорожные знаки и др.).
3.
Развиваются и коммуникативные способности учащихся: обогащается их опыт
культурного общения с одноклассниками, в семье, с другими людьми; приобретается
опытучебного сотрудничества с учителем и одноклассниками, осуществляется
совместная познавательная, трудовая, творческая деятельность в парах, в группе,
осваиваются различные способы взаимной помощи партнѐрам по общению, осознаѐтся
необходимость доброго, уважительного отношения между партнѐрами.
Содержание
программы 2 класса (34 ч.)
Тема 1. Республика
Марий Эл в семье народов РФ (3 ч).Государственные символы РФ и РМЭ.
Жители нашей республики. Наш поселок. Вокзалы. Национальный этикет: выражение
приветствия и прощания, благодарности, просьбы, извинения, отказа и несогласия
на родном языке. Исследование своей местности. Дети ведут летопись своей
семьи: реликвии, традиции и знаменательные события. Труд – основа благополучия
семьи. Трудовые успехи членов семьи. Преемственность поколений. Понятия «родной
кров», «родное гнездо», «родительский дом», «домашний очаг», «родственники».
Знание лексики по теме «Семья» на родном языке. Исследовательские навыки: сбор
пословиц и поговорок о семье.
Тема 2. Особенности
природы родного края в разные времена года( 9 ч). Распространенные и редкие
звери и птицы. Малые жанры устного народного творчества о временах года, птицах
и животных. Человек – венец творения. Особое отношение к природе у марийцев.
Пейзаж в творчестве художников республики. Экскурсия в природу. Знание лексики
по теме «Времена года» на родном языке.. Приобретение первоначальных навыков
поведения в лесу.
Тема 3.
Нравственные основы сказок ( 5 ч). Народные сказки о доброте, мудрости,
находчивости, смелости. Авторские сказки в стихах марийских поэтов: В.
Бояринова(«В стране колокольчиков»), П. Першут ( Муравьиная свадьба). Краткие
сведения о жизни и творчестве поэтов. Художник З. Лаврентьев – иллюстратор
сказки П. Першута «Муравьиная свадьба»
Тема 4.
Письменность в Республике Марий Эл(2 ч) Знакомство с
периодикой Республики Марий Эл. Марий тиште кече (День Марийской письменности)
Тема 5 Народные
промыслы (4 ч) Народные художественные промыслы в марийском крае:
вышивание, тканье женских поясов, резьба по дереву, изготовление поделок из
соломы, плетение из ивовой лозы. Мастера моего края Исследовательские навыки.
Копирование орнаментов разных наличников.
Тема 6 Народные
праздники( 7 ч)Знакомство с народными праздниками.
Обычаи и традиции встречи народных календарных праздников у каждого народа.
Тема 7
Театры Республики Марий Эл (2 ч) Ознакомление с терминологией и
театральной этикой. Художественное слово. «Мой первый рассказ о театре».
Тема 8
Национальная кухня(2 ч) Особенности блюд народов
мари.
Учебно -
методическое обеспечение:
- А.И.Аканаева,
З.И.Морозова. История и культура народов Марий Эл. 2 класс – Йошкар - Ола:
Марийское книжное издательство, 2013.
- Г.С. Крылова
«Марий йылме» 2 класс – Йошкар - Ола: Марийское книжное издательство, 1999.
История и культура
народов Марий Эл: примерная образовательная программа для 1 -11 классов -
Йошкар - Ола: Марийское книжное издательство, 2009г.
Календарно-тематическое
планирование
№
п/п
|
Тема урока
|
Характеристика видов деятельности
|
Кол-во часов
|
Дата проведения
|
|
|
|
План.
|
Факт.
|
I Республика
Марий Эл в семье народов РФ ( 3 ч)
|
1
|
Республика Марий Эл в
семье народов Российской Федерации.
|
Страна. Марий
Эл – в семье народов России. Государственные символы РФ и РМЭ. Жители
Республики Марий Эл. Давайте познакомимся! Национальный этикет.
Учим марийский язык:
Салам! Поро кече! Поро касс! Кугу тау! Чеверын! (Привет, добрый день, добрый
вечер,большое спасибо, до свидания),
|
1
|
|
|
2
|
Йошкар – Ола – столица
республики.
|
Йошкар-Ола —
столица нашей республики, возникновение (1584) и история города. Учим марийский язык:
шочмо вер (моя родина)
|
1
|
|
|
3
|
Моя семья.
|
Семья.
Родство. Наша трудолюбивая семья. Летопись моей семьи, реликвии, традиции и
знаменательные события.
Учим марийский язык:
ава(отец), ача(папа),ака( сестра),мемнан ешна( моя семья)
|
1
|
|
|
II Особенности природы
родного края(2 ч)
|
4
|
Время года.Осень
|
Времена года. Звери и
птицы. Народный календарь. Пейзаж в творчестве художников республики. Осень
Учим марийский язык:
идалык жап (времена года), шыже (осень)
|
1
|
|
|
5
|
Человек – венец творения.
Звери и птицы.
|
Жанры устного народного
творчества о птицах и животных. Животные и птицы Республики Марий Эл.
Учим марийский язык:
рывыж (лиса), пире (волк), маска (медведь).
|
1
|
|
|
III Нравственные основы
сказок(5 ч)
|
6
|
Народные сказки.
|
- особенности народных
сказок нашего края
- определять главную
мысль сказки
|
1
|
|
|
7
|
Персонажи марийских
легенд и сказок.
|
- знакомство с марийскими
богатырями Онар, Нончык патыр,Акпарс
|
1
|
|
|
8
|
Марийская народная сказка
о сереброзубой красавице Пампалче.
|
- знакомство с устным
народным творчеством народов мари
|
1
|
|
|
9
|
Авторские сказки. П.
Першут «Муравьиная свадьба».
|
- узнаём о творчестве
П.Першута
|
1
|
|
|
10
|
Сказка в стихах в.
Бояриновой «В стране колокольчиков»
|
- творчество В.Бояриновой
- иллюстрирование сказки
-умение строить
предложения
|
1
|
|
|
IV Письменность в
Республике Марий Эл(2 ч)
|
11
|
По страницам журнала
«Кече-Солнышко» и газеты «Ямде лий».
|
-знакомство с периодикой
Республики Марий Эл
-умение строить
предложения на марийском языке.
|
1
|
|
|
12
|
Письменность в жизни
марийцев
|
- День марийской
письменности (Марии тиште кече)
|
1
|
|
|
V Народные промыслы (4 ч)
|
13
|
Народные художественные
промыслы в Марийском крае.
|
-что такое народные промыслы
-искусство марийской
вышивки и ткани
-умение строить сообщения
в устной форме
|
1
|
|
|
14
|
Орнамент
традиционной марийской вышивки.
|
Орнамент
традиционной марийской вышивки. Орнаментальные мотивы: «конь», «олень»,
«утка», «лебедь», «солнце», «звезды», «ромб», «крест». Общие сведения о
тканях, нитках, технике исполнения, цветовой гамме вышивки. Практические
навыки. Составление узоров для салфетки, платка, полотенца.
|
1
|
|
|
15
|
Резьба по дереву.
Плетение из ивовой лозы
|
-наиболее распространённые
промыслы жителей марийского края
|
1
|
|
|
16
|
Праздник Новый год
|
- изготовление открытки
Учим марийский язык:
Йушто Кугыза (Дед Мороз), Лумудыр (Снегурочка)
|
1
|
|
|
VI Особенности природы
родного края(2 ч)
|
17
|
Время года .Зима
|
Времена года. Звери и
птицы. Народный календарь. Пейзаж в творчестве художников республики. Теле
Учим марийский язык:
идалык жап (времена года), теле (зима)
|
1
|
|
|
18
|
Неделя.
|
- учим дни недели
Учим марийский язык: арня
(неделя), шочмо (понедельник)
|
1
|
|
|
VII Народные праздники ( 7 ч)
|
19
|
Марийские народные
праздники
|
- знакомство с
праздником Шорыкйол.Обычаи
и обряды праздника шорыкйол
|
1
|
|
|
20
|
Широкая
масленица.Уярня.
|
- Обычаи и традиции
встречи народных календарных праздников у каждого народа. Русская Масленица.
|
1
|
|
|
21
|
Праздник печки
|
- знакомство с
праздником Конга Пайрем (Праздник печки)-12 февраля
|
1
|
|
|
22
|
Марийские народные игры
|
- знакомство с
песнями и играми народов мари
|
1
|
|
|
23
|
Моя любимая игрушка
|
- умение строить
предложения на марийском языке.
Учим марийский язык: шинча
(глаза),уп (волосы)
|
1
|
|
|
24
|
Марийские народные
музыкальные инструменты.
|
- особенности марийских
музыкальных инструментов
-умение строить
сообщения в устной форме
|
1
|
|
|
25
|
Моя любимая бабушка, мама
|
- изготовление открытки
- умение строить
предложения на марийском языке.
|
1
|
|
|
VIII Особенности природы
родного края(2 ч)
|
26
|
Время года.Весна
|
Времена года. Звери и
птицы. Народный календарь. Пейзаж в творчестве художников республики. Шошо
Учим марийский язык:
идалык жап (времена года), шошо (весна)
|
1
|
|
|
27
|
Человек – венец творения.
Перелетные птицы Республики Марий Эл
|
- знакомство с перелетными
птицами
Учим марийский язык: шушпык(
соловей), шырчык( скворец)
|
1
|
|
|
IX Театры Республики Марий Эл (2 ч)
|
28
|
Зарождение театрального
искусства марийцев.
|
- умение строить
предложения на марийском языке.
Учим марийский язык: курчак
театр, драмтеатр.
|
1
|
|
|
29
|
Марийский национальный
театр драмы им. М. Шкетана
|
- что находится внутри театра
-правила поведения в театре
|
1
|
|
|
X Национальная кухня(2 ч)
|
30
|
Особенности марийской
кухни
|
- особенности блюд
народов мари.
Учим марийский язык: пучымыш
(каша), кинде (хлеб)
|
|
|
|
31
|
Традиции русской кухни.
|
-умение строить сообщения в
устной форме
|
|
|
|
XI Особенности
природы родного края(3 ч)
|
32
|
Время года.Лето
|
Времена года. Звери и
птицы. Народный календарь. Пейзаж в творчестве художников республики. Кенеж
Учим марийский язык:
идалык жап (времена года), кенеж (лето)
|
|
|
|
33
|
Во саду ли, в огороде
|
- умение строить предложения на
марийском языке.
Учим марийский язык: кешыр
(морковь), ковышта (капуста)
|
1
|
|
|
34
|
«Что мы знаем о родном
крае?»
|
Подведение итогов
изученного.
|
1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.