Дорошенко
Е.Ф, учитель русского языка и литературы
Работа
с терминами на занятиях по русскому языку и литературе
(Мастер-класс).
Думаю,
что нет преподавателя, который бы не сталкивался на уроках, учебных семинарах,
на индивидуальных или групповых занятиях с проблемой терминологической
безграмотности учащихся, с затруднениями в определении тех или иных
научных терминов, в понимании их сущности, а также в свободном использовании
терминологии в учебной и научно-исследовательской деятельности. Чтобы
благополучно миновать рифы ЕГЭ или ГИА, сдающий экзамен точно также, если не
больше, заинтересован в точном понимании того или иного термина, иначе,
например, поиски в тексте метафоры или эпитета, анафоры или эпифоры будут
безрезультатными. На групповых и индивидуальных занятиях при подготовке к
экзамену я не раз сталкивалась с этой проблемой. Дети (подчас и взрослые) часто
путают понятия, не зная значения слов-терминов. Путают ЭТИКУ с ЭСТЕТИКОЙ, БАЗУ
с БАЗИСОМ, ПСИХИКУ с ПСИХОЛОГИЕЙ, КАНОН с КАНУНОМ. Чтобы восстановить в памяти
учащихся языковую картину мира, приходилось снова и снова расшифровывать такие
ключевые понятия, как «язык» и «речь», «фонема» и «фонетика», «слово» и «словосочетание»,
«морф», «морфема» и «морфемика», «лексика» и «фразеология», «синтаксис» и
«пунктуация», «предложение» «фраза» «высказывание», «текст». Знать терминологию
изучаемого предмета, уметь пользоваться ею, нуждаться в ней при объяснении
простых и сложных вопросов – вот чему мы должны научить, прежде чем пускаться в
его глубины.
Термины,
или шире – терминология – идеальные типы языкового выражения.
В них нуждается каждый, кто пытается овладеть научным знанием. Отсюда – нужда в
овладении научным стилем речи. Любой учебник написан в научном или
научно-публицистическом стиле. Термины – специальные слова или
словосочетания, точно обозначающие понятия в той или иной области науки. При
этом в разных отраслях науки – своя терминология. Чем больше мы употребляем
слов-терминов, тем скорее убеждаемся в том, что в научном стиле
общеупотребительные слова используются в их прямом значении.
Сразу
оговорюсь: всё, о чём мы сейчас поговорим, касается не только занятий по
русскому языку и литературе. Цель современного образования стала соотноситься с
формированием ключевых компетенций (в данном случае – коммуникативной и
языковой). А разве в них не заинтересованы учителя математики, физики, химии и
др.? Разве не с определения основных терминов мы начинаем раскрывать тему? Даже
если урок (занятие групповое или индивидуальное) посвящён отработке
практических навыков, то начинать сразу с практики нецелесообразно. Иначе
ученик приспособится к чужому алгоритму, будет надеяться на так называемый,
очень популярный в его среде «метод тыка» и на «авось попаду».
Конечно,
времени на отработку терминологии у нас всегда не хватает. Но если я пренебрегу
этим отрезком учебного времени, потом потеряю больше.
Итак,
что бы я порекомендовала вам, уважаемые коллеги, на этапе отработки
терминологии? Думаю, что обучать терминологии надо пошагово.
ШАГ
1. Прежде всего внимательно отнестись к терминам, которые понадобятся при
изучении (или повторении) темы. У каждого термина, как и у каждого слова, есть форма
и содержание, то есть оболочка и суть. Конечно, содержание важнее. Но что
мы воспринимаем сначала? Форму. Например, слово длинное или короткое: «троп»
(средство выразительности в художественном тексте) – «метафоризация»
(способность художественного текста воздействовать на наше образное мышление
при помощи переноса признака). «Число» - «дифференциальное
исчисление» (математика). «Квант» - «квантовый генератор»
(физика). «Ген» - «генетическая модификация» (биология) и т.д.
Иногда привлекает внимание состав слова-термина : аббревиация, адъективация,
сублимация, генотип, матанализ, эссе, синекдоха, парцелляция и
т.д.
ШАГ
2. Переварив форму, пускаемся в глубины содержания термина. Чаще всего
термины - это заимствованные слова, что объясняется их общемировым и общеязыковым
значением. Простой пример. «ОРФОГРАФИЯ». Греческие корни ortho’s
– правильный и gra’pho
– пишу обычно известны учащимся, поэтому они, легко складывая их, образуют
слово-термин «правописание». По аналогии можно определить и значение терминов «ОРФОГРАММА»
(где gramma
– письмо) – написание, соответствующее правилам орфографии, «ОРФОЭПИЯ» (где e’pos
– речь) – правильная речь, отсюда – «нормы произношения». Если обратиться к
Словарю В.И. Даля, то можно узнать, что, например, термин ПРИЧАСТИЕ – «это
часть речи, причастная к глаголу в образе прилагательного». А ДЕЕПРИЧАСТИЕ,
имея сильную глагольность, обозначает добавочное действие, оно чрезвычайно
«дееспособно». С этой «вивисекции» слова-термина часто просто необходимо
начинать (или заканчивать) тему.
ШАГ
3. Уточнив значение и происхождение слова-термина, необходимо, на мой взгляд,
усвоить его произношение и правописание. Так, надо предлагать учащимся
только литературную норму. Например, не только выяснить смысл слова-термина, но
и попросить произнести и записать (термин ИДЕНТИЧНОСТЬ (тождественность) -не
«иНдентичность»). Или: трудный для произношения и написания термин АББРЕВИАТУРА
(от итальянского abbreviatura
– cокращение). Произносить и записывать полезно математические термины:
АСИММЕТРИЯ, ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНОЕ ИСЧИСЛЕНИЕ, даже такое распространённое
слово, как УРАВНЕНИЕ и ЕДИНИЦА. То же относится и к физике,
химии, биологии, информатике. Записывая термины на занятиях по русскому языку и
литературе, я не раз убеждалась в том, что такие слова, как СУФФИКС,
ФРАЗЕОЛОГИЯ, ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ, АЛЛИТЕРАЦИЯ, АССОНАНС, ЭЛЛИПСИС ученики стараются
или сокращать до неузнаваемости, или избегать в письменной речи. А термины
биологические, общественно-политические, а неологизмы компьютерной эпохи!
Проведите словарный терминологический диктант из 10-15 слов – и убедитесь сами.
ШАГ
4. Есть ещё один способ добиться точного понимания терминологии. Это переосмысление
научных терминов в текстах разных стилей. Чаще всего помогает сочетание
научного стиля и слов так называемой нейтральной лексики. Пример: ФИЛОЛОГИЯ –
«любовь к слову», АДЪЕКТИВАЦИЯ – «переход слов других частей речи в
прилагательные» (от причастий- «рубленый», «крашеный»), СУБСТАНТИВАЦИЯ –
«переход других частей речи в разряд существительных» («столовая», «учащиеся»,
«пленный» «первое» и т.д.). Кроме того, очень часто термин иноязычного
происхождения может быть заменён исконно русскими словами. МЕТАФОРА –
уподобление («вся соль анекдота»), МЕТОНИМИЯ – перенос («читаю Пушкина»),
АЛЛЕГОГРЯ – иносказание (« и волки сыты, и овцы целы»), ИРОНИЯ – переименование
по прямой противоположности сказанному («Отколе, умная, бредёшь ты голова?»),
ГИПЕРБОЛА – преувеличение («тысячу раз тебе говорил»), ЛИТОТА – преуменьшение
(« мужичок с ноготок»), ПЕРИФРАЗА (или ПЕРИФРАЗ) – замена названия описанием
(«рыжая плутовка», автор «Героя нашего времени») и т.д. К счастью, в русском
языке сохранились чисто «русские» термины: ПРИСТАВКА, ОКОНЧАНИЕ, ГЛАГОЛ, ЛИЧНЫЕ
и БЕЗЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ, СОГЛАСОВАНИЕ, УПРАВЛЕНИЕ, ПРИМЫКАНИЕ, ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ,
СРАВНЕНИЕ и т.д. Математики переосмысливают русское слово ПРЯМАЯ, используют
русский суффикс «дцать» = «десять» (ОДИННАДЦАТЬ, ДВЕНАДЦАТЬ и т.д.,) слова
ДЮЖИНА, ОСЬ и т.д. Биологи, химики и физики переосмыслили слово КЛЕТКА; как
русское, переосмыслено слово ПРИРОДА, словосочетание ВСЁ ЖИВОЕ И НЕЖИВОЕ НА
ЗЕМЛЕ, понятен ученикам термин НАСЛЕДСТВЕННОСТЬ, ИЗМЕНЧИВОСТЬ ВИДОВ,
КРОВООБРАЩЕНИЕ и т.д.
Подводя
итог сказанному, хочу ещё раз сформулировать цели и задачи изучения
терминологии.
ЦЕЛЬ:
овладение разными типами языкового выражения для более чёткого и ясного
понимания научной терминологии, как общенаучной, так и специальной.
ЗАДАЧИ:
1.
Узнать значение термина. Разобраться в его
форме и содержании.
2.
Уточнить произношение и правописание
термина.
3.
Научиться переосмысливать термины в
текстах разных стилей и учебных предметов.
МЕТОДИЧЕСКИЙ
ПРИЁМ:
составить (по
группам или индивидуально) так называемую ИНСТРУКТИВНУЮ КАРТУ ТЕРМИНОВ
как один из эффективных способов работы с терминологией. (Идея Курышевой Л.П.,
учителя русского языка МОУ «СОШ с углублённым изучением отдельных предметов №
8», Вологодская обл.)
1. Карта
представления – опорная запись, дающая
представление о термине как понятии и слове, история его введения, значение,
происхождение и образование, анализ морфемной структуры, фиксация в словарях.
2. Карта
наблюдения – запись, требующая объяснения,
наводящая на раздумье о новом термине со всеми его значениями.
3. Карта-
задание – материалы для освоения термина, норм
произношения, употребления.
4. Карта
–образец – тексты с
различными вариантами использования термина.
5. Карта-проект
– творческое групповое или индивидуальное задание, иллюстрирующее уровень
освоения терминологии по изучаемой теме.
НА
ЗАНЯТИЯХ ПО ЛИТЕРАТУРЕ изучение терминологии имеет специфику, хотя общий подход
сохраняется. Надо ли углубляться в литературоведческую терминологию? Надо.
Конечно, в том объёме, который не перекрывает сам процесс изучения
литературного произведения, не заслоняет наслаждение художественным словом. Я
уверена, что овладение литературными (литературоведческими) терминами
способствует не только изучению произведения, но и осознанию его как
произведения искусства, умению интерпретировать, проникать в глубину сознания
читателя. Более того, знание литературных терминов развивает и обогащает устную
и письменную речь учащихся, воспитывает эстетический вкус, избавляет от
поверхностного чтения.
В
5-6 классе, думаю, дети уже более осознанно изучают литературное произведение.
Они знакомятся с такими терминами, как ФОЛЬКЛОР, СКАЗКА НАРОДНАЯ и СКАЗКА
ЛИТЕРАТУРНАЯ, СКАЗ, ЛЕТОПИСЬ, РОДЫ И ВИДЫ ЛИТЕРАТУРЫ, они узнают, что есть
удивительные СРЕДСТВА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ ( эпитет, метафора,
гипербола, сравнение, и др.). Они знакомятся с различными жанрами литературы
(РАССКАЗ, ПОВЕСТЬ, ПЬЕСА), с такими понятиями, как РИТМ, РИФМА, СПОСОБЫ
РИФМОВКИ, Они выделяют картины ПЕЙЗАЖА, начинают знакомиться с СЮЖЕТОМ,
КОМПОЗИЦИЕЙ, ИДЕЕЙ произведения, с СИСТЕМОЙ ГЕРОЕВ и т.д. Невозможен диалог с
учениками на уроке литературы без знания этих терминов!
Работая
в старших классах, я постоянно опираюсь на термины, связанные с названиями
литературных направлений (КЛАССИЦИЗМ, СЕНТИМЕНТАЛИЗМ, РОМАНТИЗМ, РЕАЛИЗМ и
т.д.) Программа Бунеевых в 9 классе предполагает систематизацию литературного
процесса от «Слова о полку Игореве» до подробного изучения эпохи расцвета
русской литературы XIX –XX
веков. Появляются термины ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТИП, ПРОТОТИП, углубляются понятия
СЮЖЕТ, ФАБУЛА, СОЦИАЛЬНО-ФИЛОСОФСКАЯ ДРАМА, РОМАН-ЭПОПЕЯ, НОВЕЛЛА, получают
более широкое освещение все средства художественной выразительности текста.
Как
сделать изучение произведения глубоким, но не заумным, как приблизить читателей
к сложному миру великих русских писателей, не разрушив впечатление от
прочитанного, сопереживая героям, но при этом помнить, что это не просто
чтение, а осмысление? Тут снова не обойтись без терминологии. Но как это
осуществить?
Попробуем воспользоваться
простыми способами.
Запишите
на листочке одним-двумя словами – терминами ответы на мои простые вопросы:
- Как называются
художественные образные определения, используемые в произведениях русского
фольклора, например, в сказках? Например, «добр молодец» «красна девица»,
«тёмна ноченька»? (Постоянные эпитеты).
- Как называют
стихотворение исторического содержания с острым, напряжённым сюжетом?
(Баллада).
- Цепь событий, о
которых повествуется в сюжете, называется… (Фабула).
- Способ
развёртывания фабулы, последовательность в изображении событий, ряд картин в
произведении – это… (Сюжет).
Назовите
роды литературы. (Эпос, лирика, драма).
- Если в
произведении главным является изображение чувств человека, то это… (Лирика).
- А если действия
героев? Конфликт? (Драма).
- А события?
(Эпос).
Вопрос
можно усложнить:
- Как называется род
литературы, принадлежащий одновременно двум искусствам: театру и литературе, а
его специфику составляет сюжетность, конфликтность и членение на эпизоды?
Это… (Драма).
Можно
пойти обратным путём и предложить учащимся оттолкнуться от термина,
продолжив высказывание:
Рассказ – это…
Повесть – это…
Роман – это…
Лирический герой –
это… и т.д.
Развивая
творческое воображение, можно предложить нарисовать термин, составить его
схему, кроссворд.
Можно
воспользоваться методом цитирования. Изучая лирическое произведение и
средства художественной выразительности, зачитываем поэтические строчки и
просим учащихся назвать этот троп или фигуру речи. Вот строки поэта А. Майкова:
«Уходи, зима седая…» (Эпитет). «Золото, золото падает с неба…»
(Метафора). «Мы стояли, точно в клетке золотой…» (Сравнение).
А
вот пример из стихов К. Симонова:
Жди,
меня, и я вернусь, только очень жди.
Жди,
когда наводят грусть жёлтые дожди.
Жди,
когда снега метут, жди, когда жара…
Это же золотая
россыпь поэтических тропов и фигур речи!
Чтобы
показать учащимся способы рифмовки и назвать их, можно предложить
составить четверостишие по опорным словам:
………сияет
……….пушистый
……….селом
………..кружится
……….сверкает
…………тихо
……….огоньком
…………ложится
Ещё
вариант. Предложите задания (в группе или индивидуально):
* Выписать из
произведения известные средства выразительности и дать им название.
* Установить
соответствие (произведение и его жанр).
* Составить клише
для анализа стихотворного и эпического текста.
* Создать опорную
схему анализа стихотворного или эпического текстов.
(Каждое задание
предъявить в форме презентации).
Эти
и подобные простые задания помогут учащемуся, постигая терминологию, самостоятельно
разобраться в структуре произведения, его форме и содержании.
ИНСТРУКТИВНАЯ
КАРТА ПРИ РАБОТЕ С ТЕРМИНАМИ
Инструктивная
карта – один из эффективных способов работы с терминологией. С одной стороны,
учащиеся усваивают систему терминов по данному предмету, а с другой –
знакомятся с общенаучными и специфическими терминами. При этом овладевают
научным стилем, т.к. термины – идеальные типы языкового выражения. Данная КАРТА
может быть составлена как индивидуально, так и в группе.
Предполагаемые
результаты:
1. Уточнение
значения научных терминов, усвоение их формы и содержания.
2. Правильное
произношение и правописание слов-терминов.
3. Понимание,
переосмысление терминов в текстах разных стилей.
4. Совершенствование
научного стиля речи, сознательное его употребление.
ОПИСАНИЕ
КАРТЫ:
КАРТА
ПРЕДСТАВЛЕНИЯ – опорная запись, дающая представление о термине как понятии и
слове, история его введения, значение, образование, анализ морфемной структуры,
фиксация в словарях.
КАРТА
НАБЛЮДЕНИЯ – запись, требующая объяснения, наводящая на раздумье о новом
(старом) термине на основании имеющихся знаний. Как итог записи – вывод об
области применения и функциях данного термина.
КАРТА
- ЗАДАНИЕ – материалы для освоения термина, норм произношения, употребление в
речи.
КАРТА
– ОБРАЗЕЦ – тексты с различными вариантами использования термина.
КАРТА
– ПРОЕКТ – творческий продукт самих учащихся, иллюстрирующий уровень освоения
терминологии по изучаемой теме.
ЛИТЕРАТУРА:
1. Голуб
И. Б. Стилистика русского языка.- М., 2001
2. Даниленко
В.П. Русская терминология. Опыт
лингвистического описания. – М., 1972
3. Курышева
Л.П. Инструктивная карта как один из
эффективных способов работы с терминологией на уроках русского языка. -
Открытый класс. Сетевые образовательные сообщества. www.openclass.ru/node194797
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.