Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Разработка "Неделя немецкого языка". План, мероприятия, отчёт.

Разработка "Неделя немецкого языка". План, мероприятия, отчёт.

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов

Муниципальное общеобразовательное учреждение

Степановская средняя общеобразовательная школа им. Н.К.Иванова

Неделя немецкого языка (9.02 – 13.02).

Цель:

-повышение у учащихся интереса к иностранному языку,

-совершенствование речевых умений в познавательной и творческой деятельности учащихся.

План проведения недели:



Класс

Дата

Мероприятие

Учитель

2

10.02

Открытый урок по теме «Забавные животные. Домашние питомцы в России».

И.В. Фуряева



3

10.02

Конкурс на лучшего переводчика.

Т.Н.Черняева

Н.В.Беляева

13.02

Лексико-грамматическая игра «Теперь я знаю»

4

10.02

Сказочное путешествие «По следам бабы Яги».

Т.Н.Черняева

5

13.02

Открытый урок. Мини-проекты «Наши открытия при изучении русского и немецкого языков».

Н.В.Беляева

6

12.02

Лексико-грамматический конкурс «Знатоки немецкого языка»

Т.Н.Черняева

7

11.02

Урок по теме «В деревне есть много интересного» (обучение монологической речи учащихся на уроке немецкого языка).

Н.В.Беляева

8,10

10.02

Страноведческая игра.

Т.Н.Черняева

9

13.02

Внеклассное мероприятие «День святого Валентина».

Н.В.Беляева

11

9.02

Интеллектуальная игра по немецкому языку «Немецкоговорящие страны»

Н.В.Беляева



6.02.2015г. Учителя: И.В.Фуряева

Н.В. Беляева

Т.Н.Черняева





Разработки отдельных мероприятий

Мини-проекты «Наши открытия при изучении русского и немецкого языков»

5 класс

Цель: способствовать развитию аналитических способностей и языковых возможностей школьников, актуализации изучаемого материала.

Задачи: проанализировать буквы русского и немецкого алфавитов, их сходство и различие; определить слова, пришедшие в русский язык из немецкого, распределить их по группам; оформить результаты работы; получить навыки работы над проектом, сотрудничества, публичного выступления.

Проблемные вопросы: в чём сходство и различие букв русского и немецкого алфавитов; какие слова пришли в русский язык из немецкого; выявить интересные факты про немецкий язык.

Механизм реализации проектов: реализация происходит в рамках общеобразовательного учреждения при взаимодействии учащихся и учителя.

Продукт: презентации, папки, отражающие результаты работы.

Этапы проведения проекта

  1. Подготовительный (погружение в проект):

- выбор темы и её конкретизация (актуальность);

- определение цели и формулирование задач

- поиск источников информации;

- разработка проекта;

- изучение опыта ведения проектной деятельности.

2. Поисково-исследовательский:

- определение источников информации;

- коррекция сроков;

- проведение поисково-исследовательской деятельности.

3. Трансляционно-оформительский:

- работа над презентациями;

- оформление папок, отражающих результаты работы;

-работа над текстом защиты проекта;

- предзащита проекта.

4. Доработка проекта с учётом замечаний и предложений:

- написание сценария защиты проекта;

- подготовка к публичной защите проекта;

5. Заключительный этап:

-защита проекта.

План проведения проекта

1-е занятие. Формирование групп, определение проблемных вопросов для исследования, планирование работы в группах, обсуждение источников информации.

2-е занятие. Самостоятельная работа учащихся.

3-е занятие. Выбор формы представления отчёта по исследованию.

4-е занятие. Защита полученных результатов. Подведение итогов.



Уч-ся по цепочке задают друг другу вопрос: Was möchtest du in der Stunde machen?



1-я группа. Сравнение русского и немецкого алфавитов.

Мы уже четвёртый год изучаем немецкий язык. Первыми шагами при изучении немецкого языка было знакомство с немецким алфавитом. Во втором классе на каждом уроке мы знакомились с новыми немецкими буквами, учились их писать, сравнивали с русскими. И только в пятом классе мы решили провести небольшое исследование, основательно сравнить немецкий и русский алфавиты. Сегодня мы представляем результаты своей работы. (Презентация)

Прежде всего мы сравнили количество букв в каждом алфавите.

Затем мы сравнили похожие буквы, которые пишутся и читаются одинаково.

Затем сравнивали похожие по написанию, но разные по произношению.

Выяснили, что есть буквы похожие, но перевёрнутые (это явление называется зеркальная симметрия).

Вторым этапом нашей работы стало выделение таких букв, которых нет в другом алфавите.

Проведённый анализ показал, что все буквы немецкого и русского алфавитов можно разделить на две группы: буквы сходные и буквы, не имеющие аналогов в другом алфавите.

Алфавит.ppt



Пауза (назвать алфавит в быстром темпе)



hello_html_m402f2682.jpg





2-я группа. Немецкие заимствованные слова.

Наша группа изучала слова, которые пришли в русский язык из немецкого. Уже с первых уроков мы поняли, что таких слов мы знаем немало. Такие слова мы употребляем в своей речи, слышим по телевизору, встречаем в книгах, компьютерных играх, Интернете. Нам стало интересно, когда и в каких сферах употребляют русские люди немецкие слова.

Слова, которые пришли к нам из немецкого языка, мы изучали на уроках, искали в Интернете. Все слова мы разделили на группы. Всего у нас получилось ? групп. Об этом мы расскажем вам более подробно.

Немецкие заимствования.ppt

Вывод. В заключении отметим, что мы рассмотрели лишь небольшую часть немецких слов, употребляемых в русском языке, и в будущем сможем продолжить изучение темы.

Пауза «Найди пару» (немецкие словосочетания по теме «Времена года»).

Das Wetter ist warm. Die Sonne scheint hell. Der Himmel ist blau. Der Schnee ist weiß.

3-я группа. Интересное про немецкий язык и страну изучаемого языка

Интересное про немецкий язык.ppt





















Внеклассное мероприятие «День Святого Валентина» 9 класс

Zitate auf Deutsch:

  • "Wer liebt, hat alle Taschen voller Hoffnung." „Besser in der Tasche kein Geld,
    als ohne Liebe in der Welt.“

  • "Die wahre Liebe hält die Augen offen."

  • "Wer liebt, wird immer stärker"(A. Zweig)

«Немецкие пословицы – мудрость народа»

  • Wer liebt, macht sich die Träume selbst. Liebes geht öber Schönes.

  • Wer alle liebt, liebt niemanden Liebe fürchtet keine Gefahr.

  • Liebe überwindet alles. Rechte Liebe ist Dauerobst.

  • Alte Liebe rostet nicht. Liebe mich wenig, aber liebe mich lang.

  • Wo die Liebe treibt ist kein Weg zu weit.

  • Süße Worte sind der Liebe Zunder.

Deutsch

  1. Valentinstag ist heute,
    Valentinstag ist heute,
    überall auch hier.
    Unseren Verliebten
    gratulieren wir.

  2. Valentinstag! Valentinstag!
    Welch ein schöner Feiertag!
    Den Verliebten gratulieren wir
    und wünschen alles Gute ihnen.

  3. Der Februar kommt. Er ist schon nah! you.
    Mit ihm der Valentinstag. Hurra!
    Wir freuen uns auf diesen Tag,
    Weil wir ihn sehr mag!



Валентинки:

















hello_html_m25b7bb87.jpg

Цель проведения мероприятия:

  1. Развивать и поддерживать интерес к иностранным языкам.

  2. Прививать чувства прекрасного.

  3. Формировать положительные эмоции к чувству любви.

  4. Познакомить с историей праздника.

  5. Развивать творческие способности учащихся.

Ход мероприятия

 Ведущая 1: Всё начинается с любви…
Твердят: «Вначале было слово…»
А я провозглашаю снова:
Всё начинается с любви!...

Ведущий 2: Всё начинается с любви:
И озаренье, и работа.
Глаза цветов, глаза ребёнка –
Всё начинается с любви.
Всё начинается с любви.
С любви! Я это точно знаю.

Guten Tag, liebe Gäste und Teilnehmer unseres Festes!

Вед. 1: Heute, am 14. Februar, feiert man in Grossbritannien, in den USA und in vielen europäischen Ländern einen der schönsten Tage im Februar: den Valentinstag oder den Vielliebchentag. Und wir sind keine Ausnahme. Aber wie ist dieses Fest entstanden? Wissen sie das? Es gibt zahlreiche Legenden. Hier ist eine davon.

Valentin war 300 Jahre vor Christi Geburt ein christlicher Pfarrer im römischen Imperium. Am 14. Februar wurde er hingerichtet. Aber vor seinem Tod heilte er die Tochter des Gefängnisaufsehers. Sie war blind. Er schrieb dem Mädchen einen letzten Brief und unterschrieb ihn "Dein Valentin".

Der Valentinstag ist seit dem Mittelalter das Fest der Jugend und der Liebe, auch wenn der Ursprung nicht ganz geklärt ist. Vermutlich geht die Sitte auf ein altes römisches Fest zurück, bei dem die jungen Männer ein Los mit dem Namen eines Mädchens zogen, mit dem sie dann das Fröhlingsfest feierten.

Вед. 2: 14 февраля – день Святого Валентина. Исстари этот день считается Днём влюблённых. Это необычный праздник, который празднуют с давних времён в честь Святого Валентина. Интересна история этого праздника. Легенд о нём существует огромное множество. Англичане стали его отмечать с XV века. Как гласит одно предание, христианину Валентину по велению римского императора должны были отрубить голову. Перед казнью он влюбился в слепую дочь палача, девушка ответила ему взаимностью и прозрела. Легенд об этом празднике много, но все они об одном – любовь творит чудеса.

hello_html_35d34515.jpghello_html_m2834c5e3.jpg

Вед. 2: Мы знаем примеры подлинной красоты – любви единственной, на всю жизнь, любви, не всегда разделённой, но возвышающей, любви, о которой говорят спустя века.

Вед. 1: Давайте вспомним и назовём благородные пары, чьи имена известны всем, независимо от того, в какой стране они жили, но оставили память в наших сердцах.



  1. Ромео – Джульетта

  2. Данте – Беатриче

  3. Тристан – Изольда

  4. Мастер – Маргарита

  5. А. Пушкин – Н. Гончарова

  6. Дон Кихот – Дульсинея

  7. Лаура – Петрарка

  8. Иван – Марья

  9. Ассоль – Грэй

  10. Офелия – Гамлет

  11. Золушка – Принц

  12. Дездемона – Отелло

  13. Руслан – Людмила

  14. Адам – Ева

  15. Жозефина – Наполеон

  16. Граф Монте Кристо – Мерседес

  17. Татьяна Ларина – Евгений Онегин

  18. Цезарь – Клеопатра

Вед. 2: Так что же такое любовь? Erich Friedmann „Was es ist?“
Es ist Unsinn
sagt die Vernunft.
Es ist was es ist
sagt die Liebe.
Es ist Unglück
sagt die Berechnung.
Es ist nichts als Schmerz
sagt die Angst.
Es ist aussichtslos
sagt die Einsicht.
Es ist was es ist sagt die Liebe.

Es ist lächerlich
sagt der Stolz.
Es ist leichtsinnig
sagt die Vorsicht.
Es ist unmöglich
sagt die Erfahrung.
Es ist was es ist
sagt die Liebe.
Что это?»
Это вздор
говорит рассудок.
Это то, что есть
говорит любовь.
Это несчастье
говорит расчётливость.
Ничего, кроме боли
говорит страх.
Это безнадёжно
говорит благоразумие.
Это то, что есть
говорит любовь.
Это смешно
говорит гордость.
Это легкомыслие
говорит осторожность.
Это невозможно
говорит опыт.
Это лишь то, что есть
говорит любовь.

Любовь“
Любовь заставляет тебя быть
счастливой,
Когда другие грустят.
Любовь заставляет тебя улыбаться,
Не делать хмурым взгляд.
Любовь непременно тебя согреет
В холодную зимнюю ночь,
И так незаметно любовные грёзы
Уносят печаль твою прочь.
Любовь тебя сделает просто
счастливой,
Коль в сердце твоё вошла.
Любовь остаётся безмерно красивой,
Даже если несчастна она.
Любовь будет в мире жить вечно,
Любовь никогда не умрёт!



Вед. 1: Стихотворение Генриха Гейне и нашего поэта Л. Мея «Хотел бы в единое слово» H. Heine
Ich wolltmeine Schmerzen ergössen
Sich allin ein einziges Wort,
Das gäbich den lustigen Winden,
Die trügen es lustig fort.

Sie tragen zu dir, Geliebte,
Das schmerzerfüllte Wort;
Du hörst es zu jeder Stunde,
Du hörst es an jedem Ort.

Und hast du zum nächtlichen Schlummer
Geschlossen die Augen kaum,
So wird dich mein Wort verfolgen
Bis in den tiefsten Traum.

Л. Мей
Хотел бы в единое слово
Я слить мою грусть и печаль
И бросить то слово на ветер,
Чтоб ветер унёс его вдаль.

И пусть бы то слово печали
По ветру к тебе донеслось,
И пусть бы всегда и повсюду
Оно тебе в сердце лилось.

И если б усталые очи
Сомкнулись под грёзой ночной,
О, пусть бы то слово печали,
Звучало во сне над тобой!

Вед. 2: «Любви все возрасты покорны», – сказал А.С. Пушкин. И верно. Гёте в 74 года делает предложение 19-летней Ульрике. Любовь – это крылья. Но влюбиться можно не только во взрослом возрасте, но и в детском саду и в школе.

Вед. 1: Стихотворение на немецком языке «Я тебя люблю» – «Ich liebe dich». „Ich liebe dich“ (Ernst Ginsberg)
Ich liebe dich
Du liebst mich nicht.
Ich bin die Nacht.
Du bist das Licht.
Ich bin der Schmerz.
Du bist das Glück.
Drum schaue nie
zu mir zurück.
Ich weiß und fühl’ es
bitterlich:
Du liebst mich nicht.
Ich liebe dich.

Вед. 1: Представьте, что вы построили город любви. Как можно назвать улицы, скверы, аллеи, парки, озёра, реки, памятники? – Игра: «Город любви»

Вед. 1: 14 февраля – это день, когда молодые люди, мужья и жёны, друзья и соседи посылают друг другу открытки с пожеланиями любви. Они делают это с помощью Валентинок, которые могут быть в форме сердца.

Вед. 2: И сейчас прозвучит стихотворение «Сердце».

Fr. Halm «Mein Herz»
Mein Herz, ich will dich fragen:
"Was ist denn Liebe, sag'?"
"Zwei Seelen und ein Gedanke,
Zwei Herzen und ein Schlag!"

Und sprich: "Woher kommt Liebe?“
"Sie kommt, und sie ist da!“
Und spricht: "Wie schwindet Liebe?“
"Die war's nicht, der's geschah."

Und was ist keine Liebe?
"Die ihrer selbst vergisst."
Und wann ist Lieb'am tiefsten?
"Wenn sie am tiefsten ist."

Und wann ist Lieb' am reichsten?
"Das ist sie, wenn sie gibt."
Und sprich: "Wie redet Liebe?"
"Sie redet nicht, sie liebt.

Вед. 1: К нашему празднику был объявлен конкурс Валентинок. Все ребята, которые делали Валентинки, постарались и проявили свою фантазию.

Вед. 2: Самые лучшие из них были отобраны и этих ребят мы приглашаем выйти и рассказать пожелания из своих Валентинок.

hello_html_41221d73.jpghello_html_m758addf4.jpghello_html_m2fa26ef7.jpg

Вед. 1: У Дня Святого Валентина есть немало различных символов.

Вед. 1: В жизни так бывает, что две половинки ищут друг друга долго, порой целую жизнь, и не могут найти свою вторую половину. Давайте попробуем поискать и, кто знает, может кому – то и повезёт.

hello_html_m17f12b91.jpghello_html_5b48cb30.jpg

Вед. 2: Игра называется «Разрезанные сердца». Нужно соединить две половинки, чтобы они совпали друг с другом. (4 сердца, разрезаны пополам).

Мероприятие подготовила и провела Беляева Н.В. учитель немецкого языка МОУ Степановская СОШ 13.02.2015 год.

Отчёт о проведении недели немецкого языка.

Неделя немецкого языка проходила в школе с 9.02. по 13.02. с целью:

-повышения у учащихся интереса к иностранному языку,

-совершенствования речевых умений в познавательной и творческой деятельности учащихся.

К неделе была проведена подготовительная работа:

1. Собран материал о достопримечательностях немецкоязычных стран и выдающихся людях этих стран.

2. Подготовлены разработки мероприятий по классам.

Анализ проводимых мероприятий:

Все учащиеся приняли активное участие в неделе немецкого языка: собирали материал о выдающихся людях и достопримечательностях немецкоязычных стран.

Активно участвовали в проводимых мероприятиях:

В 5 классе проведён открытый урок по теме «Мини-проекты «Наши открытия при изучении русского и немецкого языков» (разработка).

В 7 классе проведён урок по теме «В деревне есть много интересного» (обучение монологической речи учащихся на уроке немецкого языка).

В 9 классе проведено внеклассное мероприятие «День святого Валентина»..

В 11 классе проведена интеллектуальная игра по немецкому языку «Немецкоговорящие страны»

Весь материал и разработки мероприятий находятся в кабинете немецкого языка.



16.02.2015г. Учитель: Н.В.Беляева.



hello_html_11090369.pnghello_html_11090369.png










Общая информация

Номер материала: ДВ-162633

Похожие материалы