Сценарий
мероприятия
ко дню
славянской письменности и культуры
Иван Бунин
«Слово»
Молчат
гробницы, мумии и кости,-
Лишь слову
жизнь дана:
Из древней
тьмы, на мировом погосте,
Звучат
лишь Письмена.
И нет у
нас иного достоянья!
Умейте же
беречь
Хоть в
меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар
бесценный – речь.
СЦЕНАРИЙ
лингвистического
праздника, посвящённого
ДНЮ
СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ
(На сцене
двое ведущих, рядом с ними стенд,
на котором
буквы славянского алфавита)
1-й
ведущий: Начинаем наш праздник, посвященный Дню Славянской письменности и
культуры.
Ежегодно
24 мая его отмечают в славянских странах. В этот день мы вспоминаем создателей
славянского алфавита - великих просветителей Кирилла и Мефодия.
2-й
ведущий: До Кирилла и Мефодия большинство народов в те времена не могло
прочитать Священное Писание на родном языке - богослужения велись на латинском
языке. Не было тогда и у наших предков славян своей письменности.
1-й
ведущий: Кирилл и Мефодий на основе греческого письма создали Первый Славянский
Алфавит и перевели Евангелие на славянский язык.
2-й
ведущий: Создатели славянской письменности писали и переводили евангельские
проповеди, притчи, апостольские послания и богослужебные тексты, просвещали
славян в Моравии.
1-й
ведущий: Жизнь великих братьев была служением славянской культуре, служением
Богу. Святые братья искали жизни с Богом более чем славы среди людей. Они
оставили важные государственные дела и стали монахами, богословами - учителями
веры в Бога.
2-й
ведущий: Братья - Константин (после принятия монашеского сана Кирилл) и Мефодий
родились в византийском городе Солуни в семье военачальника, детство великих
славянских просветителей прошло в двуязычной среде – мать была гречанка, отец -
болгарин. Всё население Солуни говорило на двух языках, только латинский язык
не был известен солунцам.
1-й
ведущий: В доме отца великих братьев среди немногочисленных книг была “Энеида”
Вергилия на латинском языке. Эту книгу о странствиях троянца Энея решил
прочитать младший из братьев, Кирилл. Он раскрывал увесистый том, но старинные
стихи, написанные на чужом языке, оставались непонятными.
2-й
ведущий: После долгих поисков Кириллу, наконец, посчастливилось встретить
приезжего человека, знавшего латинскую грамматику.
(На сцену
выходят «Кирилл» и «Приезжий человек»)
“Кирилл”:
Я слышал, что Вы хорошо знаете латинскую грамоту. А мне хотелось бы прочитать
книгу, написанную на латыни.
“Приезжий
человек”: Зачем тебе это нужно? Да, я понимаю латинскую грамоту и мог бы
пояснить тебе каждую фразу. Но зачем? Взгляни на меня. Ты думаешь, мне много
пользы от того, что я читал премудрые книги? Я потому и переехал сюда, в
незнакомый город, чтобы никто не лез ко мне с учеными разговорами. Люди должны
пахать землю, сеять хлеб, делать полезные вещи. И я поклялся никого больше не
учить ни грамматике, ни другим наукам.
“Кирилл”:
И все же я хочу понять то, что написано в мудрых книгах.
“Приезжий
человек”: Попробуй. Только я тебе в этом не помощник.
(“Кирилл”
и “Приезжий “уходят, затем вновь возвращаются)
1-й
ведущий: Через год приезжий человек повстречал Кирилла.
“Приезжий
человек”: Послушай мальчик! Ты по-прежнему хочешь, чтобы я научил тебя
премудростям латыни? Или уже забыл о своём желании?
“Кирилл”:
Я не забыл, но теперь я изучаю латинский язык сам.
“Приезжий
человек”: Как можно самому научиться незнакомому языку?
“Кирилл”:
Я взял книгу Григория Богослова на греческом и на латыни и, сопоставляя их
фразу с фразой, уяснил уже многое. Теперь не только “Энеида”, но и другие
латинские книги мне понятны.
(“Кирилл”
и “Приезжий “уходят за кулисы)
2-й
ведущий: Так ещё в детстве Константин обручился с богиней мудрости Софией,
которую в семилетнем возрасте увидел в пророческом сне - теперь для него
знания, книги стали смыслом всей жизни.
1-й
ведущий: В дальнейшем Константин получил блестящее образование при
императорском дворце в столице Византии – Константинополе. Быстро изучил
грамматику, арифметику, геометрию, астрономию, музыку, знал 22 языка. Он стал
одним из самых образованных людей Византии, за великую мудрость его прозвали Философом.
2-й
ведущий: Окончив курс наук, Кирилл стал патриаршим библиотекарем, затем
преподавал в университете философию. Знания, полученные во время обучения, не
остались лежать мертвым грузом.
1-й
ведущий: По поручению византийского императора Михаила-III Кирилл приступил к
созданию Славянской Азбуки. Но создание письменности - непосильная задача для
одного человека. Поэтому Кирилл отправился в монастырь к своему старшему брату
- Мефодию. Брат Мефодий был его единомышленником. Подобно отцу, Мефодий посвятил
свою жизнь военной службе. Он был честным и прямодушным человеком, нетерпимым к
несправедливости. Отказавшись усмирять восстание славян, Мефодий ушел с военной
службы и удалился в монастырь. Независимость была ему дороже богатства и славы.
Мефодия увлекла идея создания письменности для славян, предложенная ему младшим
братом.
2-й
ведущий: После создания Азбуки братья приступили к переводу церковных книг на
язык славян. Они работали с раннего утра, едва рассветало, и ложились спать
поздно, когда уже рябило в глазах от усталости. А когда первые книги были
переведены с греческого языка на славянский, они с просветительской миссией
направились в Моравию. Деятельность братьев быстро вышла за пределы, указанные
им византийским императором. Кирилл и Мефодий усердно просвещали славян,
обучали людей грамоте и основывали новые церкви.
1-й
ведущий: В 863 году зазвучало слово Божие в моравских городах и селениях на
родном, славянском языке, а не на чужом и непонятном – латинском, создавались
письмена, светские книги. Началось славянское летописание!
(Стихотворение
Валентина Сидорова «Кириллица»)
Так вот
они – наши истоки,
Плывут, в полумраке светясь,
Торжественно – строгие строки,
Литая славянская вязь.
Так вот где, так вот где впервые
Обрёл у подножия гор
Под огненным знаком Софии
Алмазную твёрдость глагол.
Великое таинство звука,
Презревшее тленье и смерть,
На синих днепровских излуках
Качнуло недвижную твердь.
И Русь над водой многопенной,
Открытая вольным ветрам,
«Я есмь!» - заявила Вселенной,
«Я есмь!» -заявила векам.
1-й
ведущий: В течение трех лет Кирилл и Мефодий трудились в Моравии. Они воспитали
немало учеников, которые внесли большой вклад в историю славянской письменности
и культуры. Всю жизнь солунские братья посвятили учению, знаниям, служению
славянам, не придавая значения почестям и славе, терпя порой злобу, клевету,
гонения.
2-й
ведущий:
Младший
Константин много читал, размышлял, писал проповеди, переводил, а старший
Мефодий был хорошим организатором, «издавал» книги, руководил школой учеников.
1-й
ведущий: Константину не суждено было вернуться на родину. Когда они приехали в
Рим, он тяжело заболел, принял монашеский постриг, получил имя Кирилл и через
несколько часов скончался. С этим именем он и остался жить в светлой памяти
потомков. Похоронен в Риме.
2-й ведущий:
Мефодий позже занимался переводческой, просветительской работой, был учителем
до самых последних дней. Умер и похоронен в Моравии.
1-й
ведущий: Послушайте отрывок из стихотворения болгарской поэтессы Лилианы
Стефановой «Смерть Кирилла»,
В колокола
трезвонил Рим,
Поплыли
бронзовые звуки.
Детей
славянских перед ним,
Читавших
медленно: аз, буки,
Видение
вставало зримо,
И чудо
тонких строчек плыло…
И мудрый
сеятель изрек:
«Взошли на
ниве семена
И стала
полем целина,
Рукой
засеянная щедрой»
2-й ведущий:
После
смерти великих братьев их ученики претерпели гонения. Папа Римский запретил
изучение славянского языка. Дело Кирилла и Мефодия, несмотря на упорную и
длительную борьбу в течение многих лет, претерпело неудачу у западных славян,
которые по-прежнему используют латинскую азбуку, но зато новая азбука для
славян прочно утвердилось в Болгарии, а оттуда была перенесена в Сербию,
Румынию и на Русь.
1-й
ведущий: Ученики Кирилла и Мефодия открывают свои школы, и к концу IХ века уже
тысячи людей читают и пишут на старославянском языке.
Каждая
буква кириллицы была особенной. Она имела имя: А – аз, Б – буки, В – веди, Г –
глаголь, Д – добро, Е – есте, Ж – живете, З – зело, земля, Л – люди,
М –
мыслете, П – покой, Р – рцы, речь, С – слово, Т – твёрдо…
2-й
ведущий: Некоторые названия букв старославянской азбуки до сих пор используются
в устойчивых оборотах – фразеологизмах:
Знать на
ять – знать досконально, на отлично.
Прописать
ижицу – проучить как следует, высечь, наказать.
Стоять
фертом - стоять руки в боки, как буква Ф
Сперва аз
да буки, а потом и науки – т.е. сначала азбуку надо выучить, а потом заниматься
науками.
1-й
ведущий: Послушайте отрывок из стихотворения поэта Сергея Крыжановского
Читает
«Старославянский
язык»:
Отчего,
обжигая горло,
Разбирая
часами подряд
Сочетания
«оло»и «оро» -
«Вран» и
«ворон», «молод» и «млад»?
«Человек
некий име два сына…»
Я
прислушиваюсь к словам.
Открывается
в них Россия,
Легендарная
быль славян…
Сто-ро-на.
Го-ло-са.
До-ро-га.
Я усвоил
твёрдо азы:
С давних
лет к открытости слога
Тяготел
славянский язык!»
2-й
ведущий: Славянский алфавит просуществовал на Руси неизменным более семи
столетий. Его создатели постарались, чтобы каждая буква первой русской азбуки
была простой и четкой, легкой для письма. Они помнили и о том, что буквы должны
быть красивыми, и чтобы человек, едва увидевший их, сразу захотел овладеть
письмом. Алфавит Кирилла и Мефодия поражает нас простотой и удобством.
1-й
ведущий: Лишь в царствование Петра Первого славянская азбука была заменена
«гражданской», были внесены изменения в алфавит. Царским указом велено было
упростить правописание и отменить буквы “юс малый”, “юс большой”, “кси”, “пси”,
“зело”, “омегу”, которые стали обузой в русском алфавите.
(Ведущий
показывает на стенде названные буквы)
2-й
ведущий: Во 2-й половине 18-го столетия русский алфавит пополнился новыми
буквами, которых не было в славянской азбуке.
Это буквы
“Й” и “Ё”.
(Показывает
на стенде)
1-й
ведущий: В начале 20-го века в России возникла потребность в упрощении алфавита
и правописания. Такая реформа была проведена в 1918 году. Указом Наркома
Просвещения упраздняются буквы: “десятеричное”, “ять”, “фита”, “ижица”, буква
“ер” на конце слов.
(Подходит
к стенду, показывает устаревшие буквы алфавита)
2-й
ведущий: Сейчас наша азбука, составленная Кириллом и Мефодием, содержит
оптимальное количество букв - 33. Европейские народы, которые не составили для
себя алфавита, а взяли латинский, до сих пор страдают от неудобств. Так, в
английском языке, состоящем из 26 букв, звук «ч» изображается двумя буквами
«ch», “Ш” - двумя «sh».
В русском
языке есть специальные буквы для изображения сочетаний звуков [jа]-я, [jу]-ю.
1-й
ведущий: Славянская азбука удивительна и до сих пор считается одной из самых
удобных систем письма. А имена Кирилла и Мефодия, «первоучителей словенских»,
стали символом духовного подвига.
2-й
ведущий: И каждый человек, изучающий русский язык, должен знать и хранить в
своей памяти святые имена первых славянских просветителей - братьев Кирилла и
Мефодия. Память великих братьев чтят словами праздничного песнопения:
"
Радуйтесь, Мефодий и Кирилл, народов славянских богомудрые учителя!
1 –чтец
По широкой
Руси – нашей матушке
Колокольный
звон разливается.
Ныне
братья святые Кирилл и Мефодий
За труды
свои прославляются.
2 чтец
Вспоминают
Кирилла с Мефодием,
Братьев
славных, равноапостольных,
В
Белоруссии, Македонии,
В Польше,
Чехии и Словакии.
Хвалят
братьев премудрых в Болгарии,
В Украине,
Хорватии, Сербии!
3 чтец
Все
народы, что пишут кириллицей,
Что
зовутся издревле славянскими,
Славят
подвиг первоучителей,
Христианских
своих просветителей.
1-ведущий:
Послушайте слова гимна «Кирилл и Мефодий», написанного Стояном Михайловским в
Болгарии, где очень любят и чтут братьев- просветителей:
1 чтец
Вставай,
народ, вздохни всей грудью,
Заре
навстречу поспеши.
И Азбукой,
тебе подаренной,
Судьбу
грядущую пиши.
Надежда, вера греет души.
Наш путь
тернистый – путь вперёд!
Лишь тот
народ не погибает,
Где дух
Отечества живёт.
2 чтец
Пройдя под
солнцем просвещенья
Из дальней
славной старины,
Мы и
сейчас, славяне-братья,
Первоучителям
верны!
К
апостолам высокославным
Любовь
святая глубока.
Дела
Мефодия – Кирилли
В славянстве будут
жить века!
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.