Тема: “Уйный-уйный
үсәбез”
Зурлар төркеме 5-6
яшь
Максат: балаларда
татарча аралаша белү күнекмәләрен камилләштерү.
Бурычлар:
-диалогик сөйләм
телен үстерү
-үзара дустанә
мөнәсәбәт тәрбияләү
-«Уйный-уйный
үсәбез” проеты буенча өйрәнгән лесиканы кабатлау һәм ныгыту.
Дидактик
күрсәтмәлелек: бармак театры (“Гаилә”), яшелчә муляжлары, туп, проекцион
техника, аудио-кушымта “Уйный-уйный үсәбез”(трек 77. 57кисәк 52 тема), кәрҗин,
конверт, ябыштыру җиһазлары.
Шөгыль
барышы:
1. Кереш
Исәнләшү.
-
Ребята, а давайте так же красиво
поздороваемся на татарском языке с каждым из членов семьи.
(дети здороваются с
каждым из членов семьи пальчикового театра “Семья”)
2. Сюрпризный
момент.
Стук
в дверь.
-
Ой, кто-то стучится. Давайте посмотрим,
кто там. Карыйк әле, кем анда?
Почтальон передает
посылку для детей.
-Ребята, эта посылка от
наших лучших друзей Акбай и Мияу.
Әйдәгез, балалар, карыйк әле, нәрсә икән анда?
Дети по- очереди достают
овощи и фрукты, отвечают на
вопросы “Бу нәрсә?”, “Нинди?”
3. Основная
часть.
-
Ребята, а скажите, можно есть
немытые овощи и фрукты?
-Нет, нельзя.
- Әйе, дөрес. Аларны ашар
өчен, без нәрсә эшләргә тиеш?
- Юарга.
Дети моют муляжи овощей
и фруктов, отвечают на вопрос “Син нишлисең?”, “Балалар, Коля нишли?”
-
Хәзер безнең җимешләребез һәм
яшелчәләребез нинди?
-
Чиста.
-
Булдырдыгыз, балалар, зур эш эшләдегез.
Әйдәгез уйныйк! Никита, туп бир.
-
Нинди туп?
-
Зур туп.
-
Мә туп.
-
Рәхмәт.
-
Туп турында бик матур шигырь
дә беләбез бит әле без.
-
Туп, туп, матур туп.
Сикер, сикер, матур туп.
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10
Сикер, сикер, матур туп.
-
“Мин сорыйм, син әйт” дигән уен уйныйбыз:
-
Синең исемең ничек?
-
Сиңа ничә яшь?
-
Син нәрсә кидең?
-
Синең күлмәгең нинди төстә?
-
Куян нинди?
-
Син малай?
-
Син әни?
-
Син нинди уенчык белән уйнарга яратасың?
-
Син кемне яратасың?
-
Син нәрсә ашарга яратасың?
-
Молодцы,
ребята, умнички. А как по –русски «яратам».
-
Люблю.
-
Дөрес. Без бит “Яратам” дигән җыр да
беләбез. Әйдәгез, җырлыйбыз!!!
(Дети поют песню “Яратам”
(трек 77. 57кисәк 52 тема из аудио-приложения УМК “Говорим по-татарски”).
-Бигрәк күңелле сезнең
белән, балалар. Сез чын артистлар сыман. Вы, наверное, устали, и пора настала
полакомиться угощениями Акбай и Мияу. Акбай белән Мияу биргән кучтәнәчләр белән
сыйланыйк.
Один из детей желает
“Приятного аппетита” на татарском языке, и дети угощают друг-друга на татрском
языке.
-
Бигрәк тәмле булды күчтәнәчләр, әйе ме?
-
А давайте мы им тоже сделаем какой-нибудь
сюрприз! Дава-а-те , сделаем изображения наших лучших друзей Акбай и Мияу при
помощи аппликации.
(Дети по желанию делятся
на 2 подгруппы и делют аппликации Акбай и Мияу)
-Ребята, я приготовила
конверт, куда мы положим наши подарки. И отправим их.
(Два ребенка берут
конверт, и ложат в почтовый ящик).
-
Балалар, карыйк әле, безнең буләкләр барып
җитте микән?
Дети смотрят на проектор,
где появляются Акбай и Мияу.
- Проектор у нас
волшебный, если сосчитать на татарском языке до пяти, наш конверт обязательно
дойдет.
Дети считают, появляется
на экране конверт.
4. Рефлексия.
Дети
прощаются.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.