Инфоурок Иностранные языки Научные работыРабота на тему "Становление прециозного стиля во французском языке XVII века"

Курсовая работа на тему "Становление прециозного стиля во французском языке XVII века"

Скачать материал

Тема работы: Становление прециозного стиля во французском языке XVII века

Содержание

 

ВВЕДЕНИЕ. 2

Глава 1. Языковая ситуация во Франции в XVII веке. 4

1.1. Особенности социально-исторического развития Франции в XVII столетии  4

1.2. Периодизация литературного процесса во Франции в XVII веке. 6

Глава 2. Пуризм и прециозность как особый социокультурный и литературный феномен во Франции. 8

2.1. Понятие пуризма. 8

2.2. Понятие прециозного стиля. 9

Глава 3. Прециозная литература XVII века. 12

3.1. Общая характеристика прециозной литературы.. 12

3.2. Литературные жанры.. 13

3.3. Эпистолярный жанр. 15

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 18

Библиография. 19

Справочная литература. 20

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность темы. Становление литературы во Франции в XVII веке вызывает интерес многих исследователей. По мнению В.А. Лукова, это связано с тем, что в этот период складывались особенные социальные, бытовые и культурные условия, которые оказали значительное воздействие на развитие различных отраслей культуры, искусства, литературы [Луков 2003: 171].

Многие литературные произведения Франции в XVII веке, заслуживают уважения и мирового признания и вызывают интерес многих исследователей. Как пишет К. Ловернья-Гарньер, неординарные условия социально-исторического развития страны, послужили мировому признанию Франции как государства с прециозным стилем литературы [Ловернья-Гарньер 2007: 264].

По свидетельству ученых, в произведениях прециозной литературы наблюдается применение проблемно-тематического принципа построения повествования, применяется художественно-документальный подход к описанию событий. В своих произведениях авторы рассматривают актуальные проблемы общества и стремятся понять их природу, предпосылки возникновения, пути преодоления. Таким образом, произведения этого направления  носят проблемный характер и в то же время способствуют активному развитию и совершенствованию общества, его морально-нравственному и художественно-эстетическому развитию [Жирмунская и др. 1987: 103].

Целью данной курсовой работы является изучение особенностей становления прециозного стиля в французском языке в XVII веке.

Задачи исследования:

                    1.      Изучить особенности социально-исторического развития Франции в XVII веке и определить их роль в становлении литературного процесса.

                    2.      Изучить научную литературу и рассмотреть разные точки зрения на периодизацию литературного процесса Франции в XVII веке.

                    3.      Рассмотреть особенности пуризма и прециозности как особого социокультурного и литературного феномена во Франции XVII века.

                    4.      Охарактеризовать прециозную литературу XVII века.

В ходе работы были использованы следующие методы исследования: анализ научных источников (статей, монографий и справочных материалов) по теме исследования, описательный метод, общефилологическая аргументация методом сопоставления разных точек зрения ученых на рассматриваемую проблему.

Практическая значимость. Результаты исследования могут быть использованы в учебном процессе на филологических факультетах вузов в качестве дополнительного материала на занятиях по истории французского языка и истории французской литературы.  

Структура работа. Работа состоит из введения, в котором раскрывается актуальность темы исследования, его цели и задачи, описаны материалы и методы исследования, представлены сведения о практической значимости его результатов. В 1-й главе рассмотрена языковая ситуация во Франции в XVII веке, показаны особенности социально-исторического развития Франции, определена степень их влияния на литературный процесс. Представлена периодизация литературного процесса. Во 2-й главе проанализированы особенности пуризма и прециозного стиля как социокультурного и литературного феномена во Франции. В 3-й главе рассмотрены особенности прециозной литературы в XVII веке, представлена общая характеристика прециозной литературы, описаны литературные жанры и эпистолярный стиль. В заключении сделаны выводы о становлении прециозного стиля литературы во Франции в XVII веке. В работе представлена библиография и справочная литература, насчитывающая 25 источников.

 

Глава 1. Языковая ситуация во Франции в XVII веке

1.1.          Особенности социально-исторического развития Франции в XVII столетии

В настоящее время при изучении литературного процесса во Франции в XVII в. ученые продолжают уделять большое внимание социально-историческому развитию общества, поскольку социальные условия в то время существенным образом повлияли на развитие французской литературы. Кроме централизации государственной власти, роста роли светского образования в обществе, наблюдается разложение феодализма, развитие бюрократии. По мнению ученых, важнейшим прогрессивным фактором общества является развитие французского абсолютизма, который и лежит в основе формирования литературного процесса. Немаловажную роль имеет переосмысление Фронды. Это является переломным моментом в историческом развитии государства, когда имело место широкое антиналоговое движение, которое в дальнейшем обусловило интенсивное развитие литературы, позволило выделить основные черты и направления, сформировало актуальные вопросы, вызывающие интерес и находящие отклик в сердцах читателей [Андреев и др. 1987: 324].  

В этот период происходит активная централизация страны, в течение целого века наблюдается драматическая перипетия. Общественная жизнь бюрократизируется, культурная и духовная жизнь общества резко упорядочивается. Важным социально-историческим фактором этого периода является разложение феодализма. По мнению Л.М. Скрелиной, особую роль в литературной жизни играет Французская Академия, которая подвергает литературные произведения тщательному анализу и жесткой критике. Литературные новинки вызывают огромный резонанс в обществе, наблюдается их оживленное обсуждение в рамках литературных кружков, вечеров, в салонах, литературных залах. Общество тянется к публичным формам общения, выступлениям [Скрелина 2001: 325].

По мнению многих ученых, проблема светского образования становится главной проблемой Франции этой эпохи. По свидетельству В.М. Толмачева, светское воспитание оставило глубочайший отпечаток на становлении и развитии литературного процесса. Наблюдаются сложные взаимодействия, происходит тесная интеграция между литературой и философией, литературой и религией. Так, рационализм Декарта резко граничит с сенсуализмом Гассенди в одних произведениях, происходит теснейшее взаимодействие произведений Б. Паскаля с другими религиозно-философскими концепциями и культурными оппозициями [Толмачев 2003: 129].

Не менее важным фактором социально-исторического развития Франции стало такое явление, как либертинаж, в основе которого лежит религиозное, философское и культурное вольномыслие. Сторонниками такого процесса в обществе были многие известные классики и литераторы. Как пишет В.М. Толмачев, исследуемый период дал миру огромное количество литературных произведений. Он  известен именами классиков, прославивших Францию как обитель настоящего литературного вкуса и мастерства. В сокровищницу мировой литературы красными нитями вплетены имена таких литераторов и ценителей настоящей литературы, как Теофиль де Вио, Шарль Сорель [Толмачев 2003: 135].

Французский рационализм и сенсуализм оказывает прямое воздействие на становление литературного процесса. Знания философии и религии находят свои отголоски в творчестве Паскаля. Как отмечает Л.М. Скрелина, Французская Академия берет на себя роль органа, регламентирующего деятельность в области культуры, искусства, литературного процесса, обеспечивает жесткую критику литературных произведений, способствует широкому и открытому обсуждению литературных новинок [Скрелина 2001: 328].

Французская Академия была призвана поддерживать инициативы молодых литераторов, способствовать проведению творческих вечеров, открытию и активному функционированию литературных салонов, кружков. Тяга французского общества к художеству, эстетике, литературе резко возрастает. Увеличивается интерес к публичным формам общения, художественно-нравственному, эстетическому воспитанию. Основной целью такой формы общения является утверждение и развитие личности человека, охватывающее все сферы жизни. В первую очередь особое внимание уделяется значению общечеловеческих чувств, ценностей и идеалов. Эти идеалы нашли отражение в основных литературных произведениях Франции исследуемого периода [Катагощина и др. 1976: 132].

Как пишет Н.Т. Пасхарьян, эмоциональный строй занимает важное место в жизни любого ценителя литературы. На основе эмоций происходит дальнейшее становление и развитие личности, человек получает мотивацию для дальнейшего развития, познания, совершенствования. Он начинает созерцать красоту природы, человеческих поступков, окружающего мира. Все это способствует дальнейшему развитию личности, вызывает эстетические переживания, которые проявляются в виде отзывчивости, восприимчивости, волнения и восхищения. Проявляется заинтересованность, стимулы к дальнейшему развитию [Пахсарьян 1996: 45].

Таким образом, социально-исторические условия оказали прямое воздействие на литературный процесс во Франции в XVII в. В то же время и литература  способствовала не только открытому и полноценному развитию общества, но и его существенной трансформации.

 

1.2. Периодизация литературного процесса во Франции в XVII веке

 В исследованиях, посвященных литературным процессам во Франции XVII в., имеется две точки зрения на периодизацию французской литературы. Согласно первой точке зрения, в ней может быть выделено два этапа: первая половина столетия (до начала Фронды в 1648г.) и вторая половина века. Согласно второй точке зрения, в литературе XVII в. может быть выделено три этапа: 1590-1620-е гг.; 1630-50-е гг.; 1660-80-е гг. По мнению Ю.Б. Виппера, более дробная периодизация позволяет остановить внимание не только на общем движении литературных направлений, но и на подробностях их динамики на протяжении эпохи [Виппер 1987: 436].

Известно, что в XVII веке во Франции развиваются  и взаимодействуют друг с другом барокко и классицизм. И в отечественном, и в зарубежном литературоведении концепция французского барокко пережила особо трудное становление. Н.Т. Пахсарьян объясняет это тем, что именно классицизм способствовал появлению во Франции всемирно известных классиков    Корнеля, Расина, Мольера, Лафонтена и др., и бытовавшей схемой последовательной смены одного направления другим, отождествлением понятия целостной эпохи с единством художественного направления, стиля этой эпохи [Пахсарьян 1996: 89].

Первый этап развития французской литературы связан с началом процесса укрепления абсолютизма после периода религиозных войн конца XVI столетия. Это также и время формирования классицизма во французской поэзии [Пахсарьян 1996: 93]. Ю.Б. Виппер отмечает, что помимо поэзии барокко во Франции развивается и барочная драматургия. Например, в творчестве А.Арди отчетливо проступают жанровые особенности характерного в театре барокко жанра трагикомедии. Галантно-героический роман Гомбервилля предстает как иная жанровая модификация "высокой" романистики. Знакомясь с романом Ш.Сореля "Комическая история Франсиона" можно увидеть в произведении несомненные черты низового барокко [Виппер 1987: 436].

Как видим, характерной особенностью литературного процесса во Франции периода укрепления абсолютизма является упорядочивание норм литературного языка. Теоретическая разработка нормативной классицистической эстетики и критическое обсуждение современной литературы выдвинулись на первый план во время деятельности кардинала Ришелье.

 

Глава 2. Пуризм и прециозность как особый социокультурный и литературный феномен во Франции

 

2.1. Понятие пуризма

Под пуризмом в современной научной литературе подразумевается литературный прием, в котором применяется преувеличенное стремление к чистоте литературного языка. При этом наблюдается тенденция к изгнанию из языка посторонних элементов. Употребление иностранных слов рассматривается в качестве преступления против родного языка, против народности и единства. Результатом этого процесса стало появление полемических произведений, наиболее ярким проявлением которых стали стихотворения Ф. Малерба [Ахманова 1996: 24].

По словам В. М. Фриче, классики литературных жанров только подхватили и развили тенденцию полемических произведений в тот период, когда началась активная поддержка литературного процесса. Вопрос чистоты языка во Франции никогда не имел острого воинственного характера. Отличительной чертой формирования пуризма во Франции является постепенный характер преображений в обществе, возникающий под воздействием идейного просвещения и пропаганды литературных вечеров, трансформирующего воздействия литературного языка, высоких идеалов. Немаловажную роль сыграл публичный характер развития литературы и искусства [Фриче 1929: 87].

Постепенно иностранные высказывания вытеснялись чистым литературным языком. Появился ряд лингвистических нововведений, однако зачастую они не вызывали большой реакции в обществе и были неудобными для употребления. Иностранные слова со временем вытеснялись аналогичными словами французского происхождения, коренными словами. Верхом развития этой тенденции стало укоренение в литературном языке понятия «пуризм» [Катагощина и др. 1976: 137].

Пуризм в литературе возник именно во Франции в связи с тем, что в данной стране во все времена остро стоял вопрос о чистоте языка. Этот вопрос никогда не переставал быть актуальным в литературной среде.

 

2.2. Понятие прециозного стиля

Под прециозной литературой принято понимать литературное направление, которое возникло во Франции в XVII веке. Как пишет В.М. Толмачев, прециозный стиль возник в придворно-аристократической среде и просуществовал до 60-х гг. XVII века. Похожие литературные движения существовали и в других страна  Европы. Аналогами прециозного стиля принято считать итальянский маринизм, испанский гонгоризм, английский эвфуизм [Толмачев 2003: 37].

Предшественником прециозного стиля была поэзия Венсан Вуатюра. Чрезвычайно важную роль в становлении этого жанра в XVII столетии, в развитии особой светской цивилизации сыграл любовно-психологический пасторальный роман Оноре д’Юрфе "Астрея". По мнению В.А. Лукова, становление школы прециозного стиля произошло в атмосфере аристократических салонов. Широкую популярность приобрел салон маркизы Рамбулье. Именно этот салон является основополагающим, считается законодателем в области светских нравов и литературных вкусов. Основными представителями прециозного стиля можно признать Шаплена, Вуатюра, Годо, Менажа [Луков 2003: 150].

Как отмечает К.А. Чекалов, в основу многих литературных произведений тех времен положен тот факт, что человека нельзя научить правде, красоте, любви. Это можно только чувствовать. При этом подобные чувства формируются на основе эмоционального восприятия действительности, эмоционального протеста против ужасного, некрасивого, зла, лжи и насилия. Публика, обладающая развитыми эстетическими чувствами, умеет ценить красоту и добро. Такие люди видят и ценят прекрасное в людях и окружающем мире. Им не свойственна агрессия, ненависть, они не склонны к ксенофобии и экстремистским действиям, ценят справедливость, отличаются доброжелательностью и обладают высоко развитыми патриотическими чувствами, любовью к Родине, близким, слабым [Чекалов 2001: 59].

По словам В. М. Фриче, в процессе воспитания эстетических чувств основная роль принадлежит именно эстетическому воздействию литературных произведений. Литература Франции XVII века обладает способностью пробуждать и воспитывать в человеке глубокие человеческие чувства и эмоции, осознанность, чувство ответственности. В процессе воспитания используются средства различных приемов и направлений, которые оказывают существенное воздействие на личность человека. С самого раннего возраста внутренний мир необходимо обогащать чувством прекрасного, добра, любви. При этом происходит развитие личности ребенка, формирование различных качеств. Под действием эстетических чувств происходит формирование определенного отношения к тому или иному явлению окружающей реальности, происходит нравственное и эстетическое воспитание. Именно на основе формирования положительного отношения к окружающим, доброжелательности, можно говорить о формировании нравственно-эстетического отношения [Фриче 1929: 121].

М.О. Гаврилова пишет, что в период расцвета прециозного стиля возникают новые литературные ценности, стремление к созданию литературных шедевров являются основой формирования эстетических чувств, нравственных идеалов, физического совершенства и гармоничной личности. Под идеалом общества, обладающим различными ценностями, в исследуемый период понимают всестороннюю реализацию интеллектуально-нравственной свободы, эстетической, творческой самостоятельности и высокой активности [Гаврилова 2002: 40].

Французское общество XVII века стремится к гармоничному развитию, поскольку именно оно является основой для формирования культуры нации. Ведущее место в обществе отводится  вопросам нравственного и эстетического воздействия литературы на читательскую публику. В первую очередь проявляется стремление сформировать в обществе эстетические чувства, в основе которых лежит понимание красоты, умение отличать красивое от уродливого. Из этих элементарных навыков в дальнейшем формируется более углубленное понимание и чувствование мира, умение отличать добро от зла, желание противостоять злу.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 3. Прециозная литература XVII века

 

3.1. Общая характеристика прециозной литературы

Одной из разновидностей французской литературы барокко стала прециозная литература. Прециозность (от фр. precieux — драгоценный, изысканный) — особое, чисто французское культурно-бытовое явление, которое выражало особое мировосприятие и проявилось как в отношениях социальных, так и в своеобразном подходе к литературе и языку. В момент своего возникновения прециозность представляла попытку противопоставить грубости нравов, поведения, языка, оставшихся в наследие от периода войн и неупорядоченности общественной жизни, изысканность, изящество, утонченность чувств и их выражения. В этом отношении прециозная культура имела безусловно цивилизующее значение [Розенталь 1985: 258].

Очагом прециозности были аристократические салоны, сыгравшие большую роль в социальной и интеллектуальной жизни своего времени. Они способствовали формированию новой светской культуры, в них создавались и новые литературные жанры — портрет, максимы, разрабатывалась особого рода поэзия. Среди первых салонов был известен салон маркизы де Рамбуйе, салон мадам де Севинье, который существовал более полувека (1608–1665). По его образцу стали создаваться и другие салоны, многие из которых были оппозиционными по отношению ко двору [Моруа 1970: 223].

Прециозность отражала идеологию аристократии, стремившейся сохранить свое привилегированное положение в обществе. Это проявилось, прежде всего, в целой науке деликатного обхождения в повседневном быту. Социальная замкнутость, элитарность прециозной культуры, ориентированной на узкую аристократическую среду, получили отражение в особом языке, выработанном в прециозных салонах [Забабурова 2002: 34]. Поскольку изысканные мысли должны были быть понятны только избранным, язык превращался в подлинную загадку, разрешить которую мог только посвященный. Образные выражения, метафоры, перифразы зашифровывали обычные бытовые понятия. Эта изысканность, которая была вызвана чувством кастовой исключительности, проявляла себя и в специфическом понимании сущности поэзии и ее назначения: поэзия — плод изысканного ума, предназначенный для таких же утонченных читателей; субъективизм здесь главенствовал над объективным отражением действительности [Дезен 1998: 72].

Прециозная литература разрабатывала жанры лирики и прозы. Галантная любовь, красота дам, отдельные эпизоды светской жизни служили материалом для многочисленных мадригалов, сонетов, посланий, рондо.

 

3.2. Литературные жанры

Классическая проза весьма разнообразна. Известны такие жанры как проповедь, письма, афоризмы, портреты, мемуары. Особенностью этих жанров является диалогический характер. Некоторые произведения основаны на монологическом изложении. Такие произведения представляют собой форму салонного общения. По происхождению эти жанры ораторской природы, основной целью является убеждение собеседника [Фриче 1929: 241].

Под монологической речью подразумевают связную речь одного человека, который излагает свои мысли, или дает какое-либо сообщение, преподносит факты. Монологическая речь имеет цель – коммуникативную. Написание монолога представляет собой искусство прециозного стиля. Монолог становится понятен слушателям тогда, когда все его части взаимосвязаны и взаимообусловлены. Монологическая речь активно применяется при публичных выступлениях на творческих вечерах [Ярцева 1998: 278].

На основе монологической речи может быть сформирована диалогическая речь. Диалогическая речь является следующим этапом формирования связной речи. Однако эта форма является более естественной, приближенной к истокам происхождения речи. Основная функция – удовлетворение потребностей общества в передаче информации, обеспечение коммуникации. Является живой и более эмоциональной по сравнению с монологической речью. Допускается применение большего количества приемов. Именно в связи с этими обстоятельствами диалогическая речь является формой салонного общения, применялась на литературных вечерах, в салонах.

Особенности диалогической речи состоят в том, что для ее существования необходим оппонент, поддерживающий разговор. В состав диалога входят реплики. Реплики объединены между собой посредством речевых реакций. Это могут быть обращения, высказывания, чередующиеся между собой. Также реплики могут выражаться в виде вопросов и ответов. Диалог подразумевает наличие определенной темы разговора, в рамках которой участники высказывают свои мнения. В диалогической речи также не должно быть отвлечений, должна соблюдаться структура, последовательность [Балаян 1971: 123].

Для успешного применения диалога необходимым условием является общность темы, общность восприятия участников, а также наличие определенных знаний или предположений по обсуждаемой теме. Отличительная черта диалогической речи состоит в том, что в диалоге важное значение имеют не только языковые средства, но и невербальные речевые компоненты.        При формировании диалога допускается грамматическая неполнота, также возможно опускание отдельных грамматических и лексических структур. Стиль диалога – разговорный, поэтому к диалогу предъявляется несколько меньше требований, чем к монологу. В смежных репликах допускается повтор лексических компонентов, часто применяются речевые штампы, стереотипные конструкции [Кучинский 1983: 85].

 

 

 

3.3. Эпистолярный жанр

В XVII веке во Франции широкое распространение получил эпистолярный жанр. Ученые называют разные причины его популярности. Так, Н.А. Дезен обращает внимание на то, что в условиях острого в ту пору дефицита информации (еженедельная «Французская газета» начинает выходить только в 1631 году, а «Галантный Меркурий» выходит лишь раз в месяц) и повышенного спроса на новости из Парижа, из королевских резиденций в Версале, либо в Сен-Жермене частная переписка во многом помогала заполнить этот вакуум  [Дезен 1998: 74].

Классическим примером эпистолярного жанра французского Классицизма принято считать письма Мадам де Севинье. «Эпистолярия госпожи де Севинье, как отмечает Н.М. Забабурова, являет собой тот редкий случай, когда на первый план выходила частная жизнь, а светская хроника оттеснялась личными переживаниями и эмоциональными потрясениями автора» [Забурова 2002: 81].

Основным корреспондентом писательницы является дочь Мадам де Севинье, Мадам де Гриньян, которая была в юности «самой прелестной девушкой во Франции» и к которой мать питала пылкую любовь. Адресатами Маркизы де Севинье были многие яркие личности эпохи Классицизма: Бюсси-Рабютен, ее кузен, блестящий литератор, обладающий насмешливым умом;  господин Помпон, сын Арно д'Андийи; Куланжи, ее кузены. Свои письма Мадам де Севинье адресовала также кардиналу Рецу; Франсуа де Ларошфуко, политическому деятелю эпохи Фронды и автору знаменитых «Мемуаров»; Мадам де Лафайет, известной писательнице своего времени [Ловернья-Гарньер 2007: 151].

По свидетельству ученых, все 1200 писем Мадам де Севинье представляют собой односторонний монолог. Н.А. Дезен характеризует тексты писем как какой-то льющийся сам по себе нескончаемый разговор, зачастую понятный лишь корреспондентам, когда из соображений безопасности опускаются имена, события и персонажи маскируются литературными аллюзиями [Дезен 1998: 74].

Эти письма выстраиваются в своеобразный дневник, а порой в эпистолярную исповедь стиль, который Мадам де Cевинье довела до совершенства. Как отмечает Н.В. Забабурова, ее письма поражают остроумием, искренностью, непринужденностью; они богаты меткими оценками и словечками - с должной мерой светской злости; а французский язык приобретает под пером госпожи Севинье гибкость и эластичность, изящество и простоту. Этот язык вовсе чужд той прециозности (искусственности), которую осмеял Мольер в своих «Смешных жеманницах» [Забурова 2002: 82].

В них можно найти практические советы о пользе и рецептах приготовления какао, о том, как похудеть, как избавиться от боли в суставах, где купить подешевле отрез ткани по случаю. Все это разбавляется анекдотами, путевыми заметками, рецептами снадобий, рассказами о пророчествах модного тогда Нострадамуса, светскими сплетнями, рассказами о литературных новинках и прочим. При этом, как замечает А.П. Бондарев, письма Маркизы содержат и философские обобщения, точные и острые свидетельства очевидца о событиях, которые с течением времени стали историей Франции: судебный процесс над всемогущим Никола Фуке, трагическая гибель французского полководца маршала де Тюренна, самоубийство легендарного кулинара Ваттеля, истории о нашумевших убийствах, эпидемиях, отравлениях и прочем [Бондарев 1993: 12].

За четыре века своего существования многое из этих писем разошлось на бессмертные цитаты. Всем знакомы следующие утверждения Мадам де Севинье: «Чем больше я познаю людей, тем больше люблю собак», «Неверность могут простить, но не забыть», «Мы всегда готовы стоически переносить несчастья ближнего» [Душенко 2011: 302].

По наблюдениям М.С. Неклюдовой, литературные пристрастия госпожи де Севинье весьма селективны. Труды Монтеня вызывают ее восхищение. Она является поклонницей и приятельницей Корнеля и Лафонтена. Ее отзывы о Расине более сдержанны, а о Мольере она пишет сухо, почти с  неприязнью [Неклюдова 2008: 341]. В письмах Маркизы получили отражение и сословные предрассудки. Как замечает А. Моруа, «Мадам де Севинье аристократка и сторонница радикальных репрессивных мер против бунтовщиков всех мастей. В ироническом и шутливом тоне упоминает она о Фронде, даже о казнях бретонских повстанцев» [Моруа 1970: 219].

По мнению ряда ученых, Маркиза де Севинье – это прежде всего писатель поневоле, ведь ей было неизвестно, что ее личная переписка с дочерью когда-нибудь может стать достоянием общественности. По мнению А. Моруа, ее письма – это не взвешенный анализ происходящего вокруг в расчете на вдумчивого и заинтересованного читателя, не наблюдения и заметки избалованной и скучающей представительницы высшей родовой знати, но глубоко личные, полные искреннего чувства послания любящей матери к дочери. Они писались только для одного адресата, одних глаз и могли появиться лишь в той, особой, атмосфере, которая связывала этих женщин [Моруа 1970: 224]. Как неоднократно говорила сама маркиза, переписка с дочерью составляла смысл всей ее жизни.

 Подводя итоги, можно отметить, что эпистолярное наследие маркизы де Севинье очень разнообразно и оригинально. Стиль ее писем отличается чувственностью и эмоциональностью, что явилось новшеством для французской литературы эпохи Классицизма.

 


 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Французской литературе XVII века присущи свои особые отличительные черты. Сложившаяся в обществе социально-бытовая и политическая ситуация, способствовала её становлению и развитию. В  этот период происходит активная централизация власти, возникает Французская Академия, применяется политика, направленная на становление и поддержание литературного процесса, активную интеграцию литературы и общества. Появляется ряд классиков и литераторов, а также ценители настоящего искусства и классической литературы. Общество также оказывает значительное воздействие на развитие литературы и искусства. Однако наблюдается и обратный процесс: литература  напрямую воздействует на становление общества, обеспечивает эстетическое и художественно-нравственное воспитание,  развитие общества.

Так, под эстетическим воспитанием подразумевается обучение человека чувствовать красоту, проявлять эмоциональное восхищение утонченностью, осуществлять поиск гармонии. Умение правильно соотносить эстетические, умственные и другими стороны воспитания с художественным обучением и развитием является полезным. Это связано с тем, что чувство красоты входит в человека вместе со способностью мыслить. В связи с этим человек находится в постоянном поиске гармонии. При этом особенно быстро развиваются эстетические чувства у ребенка, поскольку именно у детей развитие эмоциональной стороны находится на наивысшем уровне.

 Литература XVII века больше воспроизводит социальную действительность эпохи; это век роста публицистических жанров, формирования профессиональной литературной среды, периодической печати. Для литературного процесса XVII века характерна большая разветвленность; впервые так четко выделяются литературные течения, каждое со своей программой и организационными центрами.

Библиография

1.Андреев Л.Г., Козлова Н.П., Косиков Г.К. История французской литературы. М.: Высшая школа, 1987. - 542 с.

2.Балаян, А.Р. Основные коммуникативные характеристики диалога [Текст]: дис. канд. филол. наук / А.Р. Балаян. – М.: Искусство, 1971. – 177 с.

3.Бондарев А.П. У истоков полифонического романа. М.: ИОЛОС, 1993. - С.5-18.

4.Виппер Ю.Б., Гринцер П.А., Лихачёв Д.С., Ржевская Н.Ф., Рифтин Б.Л., Робинсон А.Н. История всемирной литературы. В 9 томах. Том 4. - М.: Наука, 1987. – 687 с.

5.Гаврилова М.О. Этика прециозности в романе М. де Скюдери «Клелия» // Филология в системе современного университетского образования. Вып. 5. - М., 2002. С. 39‑44.

6.Дезен Н.А. Проблема жанра и традиции в письмах Мари де Севинье (о французском эпистолярном жанре XVII в.) // Вестник МГУ. Сер.9. Филология. - 1988. - № 3. - С. 69-75.

7.Забабурова Н.В. Письма Мадам де Севинье: феномен частной жизни // Филология в системе современного университетского образования. Вып. 5. - М., 2002. - С. 33‑39.

8.Забабурова Н.В. Письма Мадам де Севинье: новый эпистолярный дискурс. // Мировая культура XVII‑XVIII веков как метатекст: дискурсы, жанры, стили. Серия “Symposium”, Выпуск 26. / Материалы Международного научного симпозиума «Восьмые Лафонтеновские чтения». - СПб : Санкт-Петербургское философское общество, 2002. - C. 80-83.

9.История зарубежной литературы XVII века: Учеб. для филол. спец. вузов / Н.А. Жирмунская, З.И. Плавскин, М.В. Разумовская и др.; Под ред. З И. Плавскина. - М.: Высш. шк., 1987.

10.                 Катагощина Н.А., Гурычева М.С., Аллендорф К.А. История французского языка. - М., 1976.

11.                 Кучинский Г.М. Диалог и мышление / Г.М. Кучинский; Белорус. гос. ун-т. – Минск, 1983. – 190 с. 

12.                 Ловернья-Гарньер К. История французской литературы. Краткий курс: Précis de litterature francais : учеб. Пособоие для студ. вузов / К. Ловернья-Гарньер, А. Попер, И. Сталлони, Ж. Ванье; под ред. Д. Берже ; пер. с франц. Т. А. Левиной. – М., 2007. – 463 с.

13.                 Луков В.А. История литературы: Зарубежная литература от истоков до наших дней. ‑ М.: Академия, 2003.

14.                 Моруа А. Литературные портреты. М.,. 1970. С. 201-229.

15.                 Неклюдова М.C. Искусство частной жизни: Век Людовика XIV. М.: ОГИ, 2008. — 440 с.

16.                 Пахсарьян Н.Т. Трагедия и трагическое во французской литературе XVII века // XVII век: между трагедией и утопией. Сборник научных трудов. Выпуск I. ‑ М.: Издательский дом «Таганка». ‑ С. 46‑53.

17.                 Пахсарьян Н.Т. История зарубежной литературы XVII ‑ XVIII веков: Учебно-методическое пособие. - М.: Издательство РОУ, 1996.

18.                 Скрелина Л.М., Становая Л.А. История французского языка. - М.: Высшая Школа, 2001. – 464 с.

19.                 Толмачев В.М. История зарубежной литературы - М.: Academia, 2003.

20.                 Чекалов К.А. Маньеризм во французской и итальянской литературах. ‑ М., 2001.

 

Справочная литература

21.                 Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. ‑ М., 1966.

22.                 Большой энциклопедический словарь. ЯЗЫКОЗНАНИЕ / Под ред. В.Н. Ярцевой. – М., 1998.

23.                 Душенко К.В. Большой словарь цитат и крылатых выражений. – М., 2011.

24.                 Розенталь Д.Э., Тельникова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М., 1985. – 356 с.

25.                 Фриче В. М. Литературная Энциклопедия. Том 1. ‑ М.: Коммунистическая академия, 1929.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Работа на тему "Становление прециозного стиля во французском языке XVII века""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Эксперт по взаимоотношениям

Получите профессию

Бухгалтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Работу выполнила Малкова И.В.Целью данной работы является изучение особенностей становления прециозного стиля в французском языке в XVII веке. Задачи исследования: Изучить особенности социально-исторического развития Франции в XVII веке и определить их роль в становлении литературного процесса.Изучить научную литературу и рассмотреть разные точки зрения на периодизацию литературного процесса Франции в XVII веке.Рассмотреть особенности пуризма и прециозности как особого социокультурного и литературного феномена во Франции XVII века.Охарактеризовать прециозную литературу XVII века. В ходе работы были использованы следующие методы исследования: анализ научных источников (статей, монографий и справочных материалов) по теме исследования, описательный метод, общефилологическая аргументация методом сопоставления разных точек зрения ученых на рассматриваемую проблему. Практическая значимость. Результаты исследования могут быть использованы в учебном процессе учениками 11-х классов и на филологических факультетах вузов в качестве дополнительного материала на занятиях по истории французского языка и истории французской литературы.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 664 044 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 25.08.2021 1048
    • DOCX 64.8 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Малкова Ирина Витальевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Малкова Ирина Витальевна
    Малкова Ирина Витальевна
    • На сайте: 6 лет
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 5439
    • Всего материалов: 5

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Секретарь-администратор

Секретарь-администратор (делопроизводитель)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе

Учитель иностранного языка в начальной школе

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 194 человека из 56 регионов
  • Этот курс уже прошли 521 человек

Курс профессиональной переподготовки

Немецкий язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации

Учитель немецкого языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 272 человека из 57 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 054 человека

Курс профессиональной переподготовки

Английский язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель английского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 1546 человек из 85 регионов
  • Этот курс уже прошли 4 471 человек

Мини-курс

Маркетплейсы: организационные, правовые и экономические аспекты

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 20 человек из 15 регионов

Мини-курс

Интеллектуальная собственность: медиа и фотографии

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 44 человека из 24 регионов

Мини-курс

Проектный подход к рекламе: эффективные стратегии и инструменты

8 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе