36043
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
+Добавить материал
и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 5 480 руб.;
- курсы повышения квалификации от 1 400 руб.
Московские документы для аттестации

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ 60%

ВНИМАНИЕ: Скидка действует ТОЛЬКО до 28 февраля!

(Лицензия на осуществление образовательной деятельности №038767 выдана ООО "Столичный учебный центр", г.Москва)

Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Освоение алгоритма аннотирования профильных аутентичных текстов на элективных занятиях

Освоение алгоритма аннотирования профильных аутентичных текстов на элективных занятиях

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов
Скачать материал целиком можно бесплатно по ссылке внизу страницы.

Освоение алгоритма аннотирования профильных аутентичных текстов на элективных занятиях


Всем известно, что в старших классах школы обучающимся необходимо наряду с образовательными приобретать и имеющую практическую направленность профессиональную компетенцию. Они овладевают знаниями, умениями и навыками, которые в будущем помогут самоопределиться, самореализоваться, построить успешную профессиональную карьеру. Они должны накапливать необходимую информацию по различным отраслям знаний.

Следует подчеркнуть, что в рамках лицейской профильной языковой траектории и в рамках установленных межпредметных связей на элективных занятиях «Бизнес-курс английского языка», они знакомятся с организацией и функционированием современного бизнеса, овладевают международной экономической терминологией, решают проблемные и креативные задачи индивидуально и в группе, ведя дискуссии на общеэкономические темы.

Старшеклассники осуществляют поиск и исследование профильной аутентичной информации, отраженной в отраслевых справочниках, учебных и оригинальных текстах, материалах СМИ, рекламных проспектах и других первоисточниках по экономике.

Интересно отметить, что стратегии аналитико-синтетической обработки профильно-ориентированной информации разнообразны. Это чтение, устный и письменный прямой и обратный переводы текстов финансово-экономического характера, составление библиографических описаний, выписки, тезисы, конспектирование, реферирование.

Мы считаем, что одним из продвинутых приемов обработки профильного языкового материала являются компрессия фактологической информации, аннотирование.

Итак, аннотация (от лат. аnnotatio – замечание) – это краткая, предельно сжатая описательная характеристика содержания первоисточника.

Как уже было сказано, в аннотации в обобщенном виде раскрывается тематика публикации без полного раскрытия ее содержания. Аннотация дает ответ на вопрос, о чем говорится в первоисточнике.

Освоение алгоритма аннотирования проходит в 2 этапа:

1 этап. Просмотровое чтение без анализа содержания.

2 этап. Фиксация и максимальное свертывание избыточного текстового материала.

По цели назначения аннотации могут быть справочные и рекомендательные. Справочные раскрывают тематику документов и сообщают какие-либо сведения о них. Рекомендательные содержат оценку документа с точки зрения его пригодности для определенной категории читателей.

По содержанию аннотированного материала различают общие и специализированные аннотации. Общие характеризуют документ в целом и рассчитаны на широкий круг читателей. Специализированные раскрывают первоисточник лишь в определенных аспектах, дают основные положение статьи или текста, интересующие узкого специалиста. Они могут быть совсем краткими и состоять из нескольких слов или небольших фраз.

Выполняя задания по аннотированию, необходимо соблюдать общие требования к написанию аннотации:

  1. Учет назначения аннотации.

  2. Объем аннотации, который колеблется от 100 до 500 печатных знаков.

  3. Соблюдение логичности структуры.

  4. Соблюдение языковых особенностей аннотации, что включает в себя:

- изложение основных положений оригинала просто, ясно, кратко;

- избежание повторений;

- использование общепринятых сокращений;

- употребление безличных конструкций типа «рассматривается…», «анализируется…», «сообщается…» и пассивного залога;

- использование слов и словосочетаний - связок типа «как показано…», «следовательно…», «далее…», «затем…», «однако…» и т.д.

Необходимо сказать о принятой структуре аннотации. В вводной части формируется основная тема публикации. В основной части перечисляются наиболее значимые проблемы. Заключительная часть дает характеристику и оценку статьи.

Большое внимание на занятиях уделяется освоению специальных клише, характерных для жанра аннотации. Старшеклассники знакомятся с ними и активизируют их в речи до работы с аутентичными текстами.

Клише (от фр. Cliché – форма) – это речевой стереотип, готовый оборот, используемый в контексте стандарта.

Рассмотрим некоторые клишированные английские модели:

  1. Общая характеристика статьи:

The subject of the article is…; The paper under discussion (consideration) is intended to describe (explain, examine, survey…) etc.

  1. Задачи, поставленные автором:

The author outlines (points out, depicts, dwells on, touches upon, comments on, stresses, reveals, reviews, analyses…) etc.

  1. Оценка полученных результатов исследования:

The results obtained confirm (lead to, show, are concerned with, characterize, are reported to be….) etc.

  1. Подведение итогов:

The paper summarizes…; Summing up…; The author draws the conclusion, that…; To finish with the author describes…; At the end of the article the author sums it all up by saying…, etc.

Одной из актуальных проблем, рассматриваемых на элективных занятиях, является мировая глобализация. На данную тему выполнен ряд проектов, в том числе и в виде компьютерных презентаций, которые раскрывают понятие мировой интеграции, причины возникновения этого явления, сферы действия и влияние ее на жизнь мирового сообщества. Рассматриваются также сильные и слабые стороны глобализации.

В подтверждение освоенного нами алгоритма аннотирования предлагается аннотация аутентичного текста статьи из журнала PR NewswireGlobalisation generates risks for business” (“Глобализация несет риски для бизнеса”).

Globalisation generates risks for business”.

INTERNATIONAL businesses believe they are not fully prepared to handle a growing number of threats in an increasingly volatile global marketplace, according to a report published by leading business risk consultancy Control Risks Group.

According to the company's annual assessment of risks facing international business, globalisation and the development of communication technologies have precipitated significant concerns among executives concerning risks, including organised crime, terrorism, internal fraud, corruption and direct action by pressure groups. Globalisation has also exacerbated many pre-existing, low-probability, high-impact risks, such as kidnappings.

These concerns were revealed through a business survey, conducted by the Industrial Research Bureau, of US and European companies about attitudes to risk and risk management-among international business development directors.

'Although executives see globalisation as a driving force behind unprecedented opportunities internationally, there is real apprehension about a plethora of risks that may stand in their way.' according to Richard Fenning, Director of Control Risks New York, who released the report at a press conference today in Washington DC. 'Anything from international sanctions, terrorism and currency devaluation, to extortion and kidnapping’.

According to the survey, a significant majority (68%) of those US executives polled believe that globalisation generates more risk for investors. Additionally, the survey indicated that businesses expect to be increasingly forced to address the challenge of reputational risks. Business development executives are firmly placing consumer activism, corruption, and human rights on their agendas.

The survey revealed shareholder action as the most critical reputational risk; kidnap as the most significant security risk; and international sanctions as the foremost political risk. Most respondents of the survey considered risks to be increasing in Russia and the former Soviet Union, with sophisticated fraud, corruption and organised crime as the driving factors. Interestingly, 76% of those polled considered the risks to be static or decreasing in the Middle East; 59% of respondents had the same feeling about North Africa; and 67% held a similar view about Latin America (excluding Brazil) where – with some clear exceptions – political and economic issues have replaced security as the prime source of risk over the past decade.

'Although traditional risks, such as political and extremist terrorism, are decreasing in incidence - yet not impact – problems such as organised and petty crime are likely to present a specific and harder range of risks than previously,' said Martin Stone, Head of Research for Control Risks.

From PR Newswire


Annotation

The article under discussion is concerned with globalisation. As the title implies, it describes risks for business-investors, brought by international integration.

At the beginning some comments are given on a report published by Control Risks Group.

Then a detailed analyses of a growing number of globalised threats follows and a few critical remarks are made on organised crime, terrorism, international fraud and corruption. Attention is also paid to a number of surveys in percentage and countries with growing, static and decreasing risks are enumerated.

At the end of the article the following conclusion is drawn: to feel secure international businesses should unite and combine mutual efforts in tackling globalisation problems.


В результате можно сделать следующие выводы:

  • Овладевая технологией аннотирования оригинального первоисточника, обучающиеся овладевают важным путем получения новой научно-технической информации и сокращают время на ее обработку.

  • Наряду с использование инновационных технологий в профильном обучении аннотирование расширяет их языковые и страноведческие знания, мотивирует креативность и самостоятельность суждений.

  • Старшеклассники начинают лучше разбираться в реалиях делового мира.

  • Они становятся молодыми компетентными коммуникантами в ситуациях межязыкового профессионального общения.








Общая информация

Номер материала: ДВ-264468

Вам будут интересны эти курсы:

Курс «Русский для иностранцев»
Курс профессиональной переподготовки «Французский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Китайский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс «Английский язык для начинающих (Beginner)»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания китайского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика билингвального обучения иноcтранным языкам»
Курс повышения квалификации «Организация кросс-культурной адаптации иностранных студентов в образовательных организациях в сфере профессионального образования»
Курс повышения квалификации «Теория и методика преподавания основ латинского языка с медицинской терминологией в организациях СПО»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»

Благодарность за вклад в развитие крупнейшей онлайн-библиотеки методических разработок для учителей

Опубликуйте минимум 3 материала, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную благодарность

Сертификат о создании сайта

Добавьте минимум пять материалов, чтобы получить сертификат о создании сайта

Грамота за использование ИКТ в работе педагога

Опубликуйте минимум 10 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Свидетельство о представлении обобщённого педагогического опыта на Всероссийском уровне

Опубликуйте минимум 15 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данное cвидетельство

Грамота за высокий профессионализм, проявленный в процессе создания и развития собственного учительского сайта в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 20 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Грамота за активное участие в работе над повышением качества образования совместно с проектом "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 25 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Почётная грамота за научно-просветительскую и образовательную деятельность в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 40 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную почётную грамоту

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.