Холина Зоя
Николаевна, учитель начальных классов МКОУ Коротоякская СОШ Острогожского
района, Воронежской области.
Планирование
внеурочной деятельности «В гостях у сказки» в 3 классе
Пояснительная
записка
Программа по внеурочной
деятельности общекультурного направления «В гостях у сказки» создана на основе федерального
государственного образовательного стандарта начального общего образования,
Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина
России. Она разработана в целях конкретизации содержания образовательного
стандарта с учетом метапредметных и внутрипредметных связей, логики учебного
процесса и возрастных особенностей младших школьников.
При составлении рабочей
программы за основу взята программа для общеобразовательных учреждений УМК
«ШКОЛА РОССИИ» и Примерные программы внеурочной деятельности. Начальная школа.\
сост.О.М. Корчемлюк. «В гостях у сказки» (Авторы М.В. Хлопова, НА. Лимова, Т.М. Шиловская).
Перед
школой всегда стояла задача воспитания личности. ФГОС НОО одним из главных выдвигает требование формирования
личностных результатов (знание моральных норм, умение соотносить поступки и события с принятыми этическими принципами, умение выделить нравственный аспект поведения и т.д.). На
современном этапе развития образования решение этой задачи находит своё отражение в альтернативных образовательных программах,
одной из которых и является программа литературного объединения «В гостях у сказки».
Актуальность
программы объясняется тем, что сказочный, иллюзорный мир воспитывает чувства, развивая отзывчивость,
сердечность. Благодаря чему сказка воспитывает?
Сказка, прежде всего, действует на чувства,
или, как принято говорить в жизни, на сердце, и лишь затем на ум. Слушая сказку, ребёнок неосознанно
в своём воображении сливается с героями сказки, если они ему симпатичны. И тогда вместе с ними он проявляет доброту и благородство,
рискует собой ради других, любит, грустит, становится смелым и находчивым,
совершает подвиги и побеждает злых и
страшных чудовищ: и Кощея Бессмертного,
и Бабу-Ягу, и Змея Горыныча. Сказки воспитывают у ребёнка способность волноваться, радоваться за
другого, переживать чужую судьбу, как
свою. В сказках добродетель всегда вознаграждается, а зло наказуемо. И в этом
сказки тоже идут за натурой ребёнка: дети
жаждут похвал, поощрений за свои дела и успехи, без чего теряют к ним интерес. Волшебные сказки щедро утоляют детскую
жажду в фантазии. Детей увлекают
чудные картины волшебных превращений.
У всех народов сказки учат детей почитать родителей и благодарить их за труды и заботы. В сказках положительный
герой - непременно хороший сын или дочь.
Программа
имеет общекультурную направленность. Дж. Родари указывал на огромное значение сказки. «Сказка - средство
приобщения ребёнка к жизни людей, к миру человеческих судеб, к миру истории.
Сказка для ребёнка такое же серьёзное и настоящее дело, как игра: она нужна ему
для того, чтобы определиться, чтобы изучить
себя, измерить, оценить свои возможности».
Новизна
программы заключена в подборе материала для формирования личностных результатов, сказок, на смыслах которых
дети получают возможность усвоения нравственных общечеловеческих ценностей, учатся различать добро и зло, ценить доброту,
трудолюбие, верность и настойчивость, получают первые
представления о справедливости, упорстве, мужестве. В
программе важное место принадлежит как
народной сказке, так и авторской, литературной: А. Пушкина, П. Ершова, С. Аксакова, Д.
Мамина-Сибиряка, К. Паустовского и др. Включены в программу и
сказки зарубежных писателей.
Цель
программы - в создании условий для формирования личностных
результатов младших школьников на основе чтения и анализа сказок русских и зарубежных авторов.
Задачи:
-
приобщить детей к истокам родной культуры
посредством введения их в духовный мир
русской народной и авторской сказки;
-
воспитывать у детей любовь к культурному
наследию своего народа, трудолюбие, послушание и уважение к
родителям и близким людям, терпение, милосердие, умение уступать, помогать друг
другу и с благодарностью принимать помощь;
-
развивать у детей социальные навыки:
общительность, дружелюбие, потребность
радовать близких результатами своего труда, способность отличать хорошее от плохого в сказке и в
жизни, умение делать нравственный выбор, подражать
положительным героям сказок,
видеть, ценить и беречь красоту родного края, умение рассуждать, вести диалог, беседу, обобщать, содействовать
развитию речи детей, дать им навыки сценического
мастерства, участия в организации
выставок и спектаклей;
-
использовать ошибки детей как возможности
нового, неожиданного взгляда на что-то привычное;
-
обеспечить независимость в выборе и принятии
решений, возможность самостоятельно контролировать
собственное продвижение;
-
создать климат взаимного доверия, принятия других, психологической безопасности.
Теоретико-методологические
основы курса строятся на системно-деятельностном подходе.
Объём: программа рассчитана на 128 часов и предполагает проведение регулярных еженедельных внеурочных занятий со
школьниками 1-4-го классов. Участникам учебного
процесса предложены занятия 1 раз в неделю. Коррекция количества учебных часов допускается в первом классе в соответствии с требованиями
СанПиН.
Формы
реализации:
1. Внеурочная деятельность в режиме второй половины дня образовательного учреждения.
2. Кружковая работа в учреждениях дополнительного образования.
Формы
проведения занятий
Чтение
текстов с использованием технологии продуктивного чтения.
Практические
занятия с элементами игр и игровых элементов, дидактических и раздаточных материалов, пословиц и
поговорок, считалок, рифмовок, ребусов, кроссвордов,
головоломок, сказок.
Анализ и
просмотр текстов сказок.
Самостоятельная
работа (индивидуальная и групповая) по работе с разнообразными словарями. В каждом занятии прослеживаются три части: игровая;
теоретическая; практическая.
Тематическое планирование в 3 классе
№ п/п
|
Дата
|
Тема
|
Количест во часов
|
При
меча
ние
|
|
План
|
Факт
|
|
|
|
|
Раздел 1. Пользуясь хитростью (7 ч)
|
|
|
|
1
|
|
|
Армянская сказка «Непобедимый петух»
|
1
|
|
|
2
|
|
|
Болгарская сказка «Хитрый петух»
|
1
|
|
3
|
|
|
Латышская сказка «Как петух лису обманул»
|
1
|
|
4
|
|
|
Шотландская сказка «Петух и лиса»
|
1
|
|
5
|
|
|
Персидские сказки
«Лиса и петух», «Как козёл волка обманул»,
«Маленький петушок и золотая монета»
|
1
|
|
6
|
|
|
Эфиопская сказка «Хитрый шакал»
|
|
|
7
|
|
|
Японские сказки о барсуке. «Барсук
и лисёнок», «Барсук и улитка», «Барсук и волшебный веер»
|
|
|
|
|
|
Раздел 2. Хитрость против хитрости (5 ч)
|
|
|
8
|
|
|
Арабская сказка «Заяц, который победил кита
и слона»
|
1
|
|
|
9
|
|
|
Африканские сказки «Заяц и лев», «Как
заяц стал вождём
всех зверей», «Как заяц перехитрил гиену»
|
1
|
|
|
10
|
|
|
Корейские сказки о зайце
«Заяц и черепаха», «Хитроумный заяц», «Как заяц тигра перехитрил»
|
1
|
|
|
11
|
|
|
Монгольская сказка «Мудрый заяц»
|
1
|
|
|
12
|
|
|
Вьетнамская сказка «Ворон на дереве»
|
1
|
|
|
|
|
|
Раздел 3. Не поступай опрометчиво (7 ч)
|
|
|
|
13
|
|
|
Английская сказка «Сорочье гнездо»
|
1
|
|
|
14
|
|
|
Венгерская сказка «Два жадных медвежонка»
|
1
|
|
|
15
|
|
|
Испанская сказка «Кот-разбойник»
|
1
|
|
|
16
|
|
|
Итальянская сказка «Учёный кот»
|
1
|
|
|
17
|
|
|
Молдавская сказка «Козёл-обманщик»
|
1
|
|
|
18
|
|
|
Таджикская сказка «Птица Кахки»
|
1
|
|
|
19
|
|
|
Польская сказка «Сельдь и камбала»
|
1
|
|
|
|
|
|
Раздел 4. Сметлив и хитёр — пятерым нос
утёр (5 ч)
|
|
|
|
20
|
|
|
Азербайджанские
сказки о лисе «Лев и лис», «Лис и волк
», « Хитрый лис »
|
1
|
|
|
21
|
|
|
Белорусская сказка «Лисица-хитрицо»
|
1
|
|
|
22
|
|
|
Бразильские сказки «Обезьяна и конфета»,
«Черепаха и кампора»
|
1
|
|
|
23
|
|
|
Индийские
сказки «Как шакал перехитрил льва», «Находчивый лис»
|
1
|
|
|
24
|
|
|
Филиппинская сказка «Обезьяна и черепаха»
|
1
|
|
|
|
|
|
Раздел 5. Сила - в дружбе (8 ч)
|
|
|
|
25
|
|
|
Грузинская сказка «Лиса-судья»
|
1
|
|
|
26
|
|
|
Китайская сказка «О
том, как по животным счёт годам вести стали»
|
1
|
|
|
27
|
|
|
Немецкая сказка «Три бабочки»
|
1
|
|
|
28
|
|
|
Словацкая сказка «У солнышка в гостях»
|
1
|
|
|
29
|
|
|
Украинские сказки «Козёл и баран», «Петушок
и курочка», «Денежный петух»
|
1
|
|
|
30
|
|
|
Французская сказка «Цыплёнок Половинка»
|
1
|
|
|
31
|
|
|
Чешская сказка «Кот, баран и петух»
|
1
|
|
|
32
|
|
|
Эстонские сказки «Волк и овца», «Волк и олень»
|
1
|
|
|
33-34
|
|
|
Итоговое занятие в библиотеке
|
2
|
|
|
|
|
|
Итого
|
34
|
|
|
|
|
|
Арабская
сказка «Заяц, который победил кита и слона»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Содержание деятельности
Пользуясь хитростью
Информационная справка о странах: Армения,
Болгария, Латвия, Шотландия, Персия (Иран), Эфиопия, Япония (географическое
положение, исторические сведения, занятия населения, и культура). Выставка книг. Размышления о названии.
Составление предположений о содержании сказки, информации с иллюстраций. Чтение сказок. Обмен
впечатлениями. Характеристика героев и их поступков. Сравнение со сказками других народов. Чтение по ролям. Инсценирование.
Творческий пересказ в форме продолжения текста. Изготовление обложки к
сказке. Составление аннотации в группах.
Литературная викторина по сказкам.
Рекомендации для самостоятельного чтения:
-
армянские сказки «Бесхвостая лиса», «Пёс и
кот»;
-
болгарские сказки «Добрый жаворонок»,
«Воробей и лиса»;
-
латышские сказки «Как аист учил лису летать»,
«Лиса и гуси»;
-
шотландские сказки «Сказка о сером вороне»,
«Орёл и крапивник»;
-
персидские сказки «Глупый медведь», «Сказка о
разноцветных рыбах»;
- эфиопские сказки «Гиена и лисица», «Умный воронёнок»;
- японские сказки «Две
лягушки», «Обезьянье царство».
Хитрость против хитрости
Информационная справка о
государствах Корея, Монголия, Вьетнам, странах Африки.
Выставка книг. Ориентирование в выставке
книг. Размышления о заголовке, составление
предположений о содержании сказки по её названию. Чтение
сказок. Выявление отношения к
прочитанному. Аналитическая
беседа по содержанию. Характеристика персонажей, их поступков.
Творческая работа: заменить героя и сочинить
сказку, придумать продолжение сказки.
Иллюстрирование. Литературная викторина. Литературная викторина по сказкам.
Рекомендации
для самостоятельного чтения:
-
арабская сказка «Волк, собака и кот»;
-
африканские сказки «Умный петух», «Почему у
попугая нос кривой»;
-
корейские сказки «Хитрая лиса», «Глупый
осёл»;
- монгольские сказки «Лиса, олень и ворон», «Собака, кошка и
мышь»;
- вьетнамские сказки «Угорь и рыба», «Волшебная черепаха»
Не поступай опрометчиво
Информационная справка о странах Англия,
Венгрия, Испания, Италия, Молдова,
Таджикистан, Польша.
Выставка книг. Ориентирование в
книге, рассматривание Определение
примерного содержания. Определение типа (одно произведение или сборник). Выполнение заданий по
обложке, титульным листам, оглавлению. Чтение сказок.
Формулирование главной мысли сказки. Сравнение
сказок разных народов. Анализ характера и поступков
героев. Подбор пословиц и поговорок по теме сказки.
Творческий пересказ в форме продолжения
текста. Чтение по ролям. Иллюстрирование. Инсценирование. Литературная викторина.
Рекомендации для
самостоятельного чтения:
- английские
сказки «Медведь в карете», «Сказка про трёх
поросят»;
- венгерские сказки «Самый
сильный зверь», «Пастух, что речи зверей понимал;
- испанские сказки «Сорока,
лиса и цапля», «Как волк с лисой в курятник залезли»;
- итальянские сказки «Дрозды и скворцы»,
«Буйвол и баран»;
- молдавские сказки «Конь и медведь», «Легенда
о ласточке»;
- таджикские сказки «Учёная собака»,
«Кукушка»;
- польские сказки «Жаворонок и волк», «Совушка - умная головушка» .
Сметлив и хитёр — пятерым нос утёр
Информационная справка о странах
Азербайджан, Беларусь, Бразилия, Индия, Филиппины. Выставка книг. Работа с выставкой книг. Работа с книгой. Считывание
информации с обложки, оглавления. Размышления о названии, заголовке. Чтение сказок. Обмен впечатлениями.
Выявление отношения к прочитанному.
Соотнесение текста с иллюстрациями.
Характеристика героев сказок. Характер героя, выраженный через поступки и речь. Особенности сказок.
Сравнение с русскими народными сказками.
Творческое задание: пофантазировать, как
изменится содержание, если изменить
место действия.
Составление
аннотаций. Инсценирование. Литературная викторина.
Рекомендации для самостоятельного чтения:
- азербайджанские сказки «Учёная кошка», «Сказка о
соловье»;
- белорусская сказка: «Почему барсук и лиса в норах
живут
-
бразильские сказки «Птичка-колибри», «Лисья свадьба»;
-
индийские сказки «Золотая антилопа», «Находчивый заяц»;
- филиппинские сказки «Жадная ворона», «Непослушный
муравьишка» .
Сила — в друзьях
Информационная справка о государствах Грузия,
Китай, Германия, Словакия, Украина, Франция,
Чехия, Эстония.
Выставка книг. Ориентирование в группе книг.
Ориентирование в одной книге. Работа по обложке, оглавлению. Рассматривание иллюстраций. Предвосхищение содержания. Чтение сказок. Обмен впечатлениями. Характеристика героев, их поступков,
Формулирование главной мысли сказки. Составление картинного
плана. Подбор пословиц и поговорок о дружбе.
Составление кроссворда по тексту. Чтение по
ролям. Инсценирование. Литературная викторина.
Рекомендации для
самостоятельного чтения:
- грузинские сказки
«Лиса и медведь», «Тигр - защитник кошек»;
-
китайские сказки «Как собака с кошкой
враждовать стали», «Как проучили лисицу»;
-
немецкие сказки «Белая змея», «Принцесса и
лягушонок»;
-
словацкие сказки «Почему заяц куцый», «Почему
у муравья кривые ноги »;
- французские сказки «Волк,
улитка и оса», «Как бараны шли через реку»;
- чешские сказки «Учёная собака», «Кукушка»;
- эстонские сказки «Комар и конь», «Мышь и воробей».
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.