Программа кружка «КЛАДОВАЯ
СЛОВ РУССКОГО ЯЗЫКА»
Для учащихся 5 класса
Щербакова Надежда Сергеевна, учитель русского языка и
литературы МБОУ»СОШ №1 им. Героя Советского Союза П.И. Чиркина г. Калининска
Саратовской области»
Пояснительная
записка
Русский язык в
своих лексических единицах, в грамматике, в произведениях устного народного
поэтического творчества, в художественной и научной литературе, в формах устной
и письменной речи отражает, хранит и передаёт от поколения к поколению культуру
народа, его историю, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, систему ценностей.
При этом особая роль принадлежит слову – фундаменту языка, его смысловой и
культурно-ценностной основе. В слове закреплены лучшие моральные качества
народа, особенности его менталитета и мировосприятия.
Программа реализует преемственность с
основным содержанием учебной программы по русскому языку для 5 класса
посредством разностороннего изучения значения слова и особенностей его
функционирования в составе фразеологизмов, пословиц и поговорок, загадок,
крылатых выражений, формул речевого этикета и др.
Предметом рассмотрения являются
исконно русские и заимствованные слова, слова, отражающие
национально-культурные особенности народа, поэтические, сказочные слова,
пословицы, поговорки, формулы речевого этикета, фразеологизмы, крылатые
выражения.
Основная цель:
- формирование
личности, полноценно владеющей устной и письменной речью в соответствии со
своими возрастными особенностями, обобщение,
систематизация и расширение представлений учащихся о слове как основной единице
языка, носителе культурного смысла в языке и речи;
Задачи:
Обучающие:
- развитие интереса к русскому языку как к
учебному предмету;
- приобретение знаний, умений, навыков по
грамматике русского языка;
- пробуждение потребности у учащихся к
самостоятельной работе над познанием родного языка;
- развитие мотивации к изучению русского
языка;
- развитие творчества и обогащение
словарного запаса;
- совершенствование общего языкового
развития учащихся;
-углубление и расширение знаний и
представлений о литературном языке;
- овладевать изобразительно-выразительными
возможностями и культурным значением слов во фразеологизмах, пословицах и
поговорках, крылатых выражениях, загадках, сказках, стихотворениях, формулах
речевого этикета
Воспитывающие:
- воспитание культуры обращения с книгой;
- формирование и развитие у учащихся
разносторонних интересов, культуры мышления.
Развивающие:
- развивать смекалку и сообразительность;
- приобщение учащихся к самостоятельной
исследовательской работе;
- развивать умение пользоваться
разнообразными словарями;
- учить организации личной и коллективной
деятельности в работе с книгой.
развивать у учащихся языковое чутьё,
-стремление самостоятельно расширять и углублять знания о
русском языке, удовлетворять свой интерес к русскому языку через чтение
научно-популярной и художественной литературы, словарей, справочников и других
источников информации.
Описание учебного курса в учебном плане
В каждом занятии прослеживаются три части:
·
теоретическая;
·
практическая.
·
игровая;
Основные методы и технологии:
1.
Технология развивающего
обучение - развитие творческой деятельности с выходом на конкретный
продукт, приемами творческого воображения, решение эвристические
(изобретательские) задач.
2.
Технология развития критического мышления –
составление и заполнение таблиц, чтение текста с маркировкой, составление
кластеров
3.
Технология обучения в сотрудничества - диалоговые
методы проведения занятий в сочетании с различными
формами групповой работы, различные формы дискуссии.
4.
Технология личностно ориентированного обучения - развитие
индивидуальных способностей ученика; ориентация на разный уровень сложности
программного материала, доступного ученику.
5.
Информационно – коммуникативные технологии -
интерактивные таблицы, схемы, работа с дидактическим материалом, работа со словарями
и пособиями.
В процессе обучения и воспитания
личностных установок, потребностей в познавательной мотивации, в
соблюдении норм современного русского языка, культуры речи у
обучающихся формируются личностные, регулятивные, познавательные,
коммуникативные универсальные учебные действия.
Метапредметными
результатами изучения
курса являются формирование следующих универсальных учебных действий.
Личностные:
- чувство красоты (умение чувствовать
красоту и выразительность речи, стремиться к совершенствованию собственной
речи);
- эмоциональность (умение управлять своими
эмоциями);
интерес к изучению языка.
Регулятивные:
- планировать свои действия в соответствии
с поставленной задачей и условиями её реализации;
- корректировать свою деятельность;
- способность к объективной самооценке.
Познавательные:
- осуществлять поиск необходимой
информации для выполнения учебных заданий с использованием учебной и справочной
литературы;
- устанавливать причинно-следственные
связи в изучаемых лингвистических явлениях.
Коммуникативные:
-адекватно использовать коммуникативные,
прежде всего речевые, средства для решения различных коммуникативных задач;
- владеть монологической и диалогической формами
речи;
- умение слушать и вступать в диалог,
участвовать в коллективном обсуждении проблем;
- умение договариваться и приходить к
общему решению в совместной деятельности;
- формулировать собственное мнение и
позицию.
При проведении занятий по курсу на первое
место выйдут следующие методы работы: частично-поисковые, исследовательские,
тренинги.
Оценка знаний,
умений и навыков обучающихся проводится в процессе защиты
практико-исследовательских работ, опросов, выполнения домашних заданий
(выполнение на добровольных условиях, т.е. по желанию и в зависимости от
наличия свободного времени) и письменных работ.
Интерес учащихся поддерживается внесением
творческого элемента в занятия: самостоятельное составление кроссвордов, шарад,
ребусов, сказок.
Формы проведения занятий:
– увлекательные
путешествия в слово, основанные на использовании разнообразного занимательного
материала по лексике, фразеологии, грамматике, орфографии, широко
представленного в научно-популярной литературе по русскому языку;
– индивидуальная и
групповая поисково-исследовательская деятельность, ориентирующая учащихся на
самостоятельный поиск и обобщение разнообразного лексического материала;
– занятия, на
которых учащиеся выполняют индивидуальные задания, выступают с сообщениями;
– викторины на
лучшего знатока русского слова;
– конкурсы, на
которых учащиеся защищают свои творческие работы, демонстрируют умения
выразительного чтения и инсценирования произведений.
- беседы, лекции;
-
практические занятия с элементами игр и игровых элементов; с использованием
дидактических и раздаточных материалов, пословиц и поговорок, считалок,
рифмовок, ребусов, кроссвордов, головоломок, сказок;
- работа в
парах
- комплексная
работа с текстом;
- самостоятельная
работа (индивидуальная и групповая) со словарями разного типа;
- игра;
- исследование
Виды учебных
заданий:
– нахождение пословиц, поговорок,
формул речевого этикета, фразеологизмов в фольклорных текстах и произведениях художественной
литературы, разъяснение их смысла и роли в тексте;
– анализ эмоционально-образной
насыщенности слов в пословицах, поговорках,
формулах речевого этикета, фразеологизмах, сказках, стихотворениях,
прозаических текстах;
– подбор пословиц, поговорок,
фразеологизмов, аналогичных высказываниям писателей, цитатам из произведений
художественной литературы;
– моделирование речевых ситуаций
(одобрения или осуждения действий и поступков человека, признания его заслуг,
предупреждения от воэможных ошибок и др.) с
использованием пословиц, поговорок, формул речевого этикета, фразеологизмов,
крылатых выражений;
– наблюдения за использованием
изобразительно-выразительных возможностей слова в реальном процессе восприятия
и порождения речи;
– сравнение русских и белорусских
пословиц, поговорок, формул речевого этикета, фразеологизмов, выявление
специфических особенностей и своеобразия их употребления в речи;
– составление текстов, рассказов,
сочинение загадок, сказок, стихотворений.
Учебный материал
на факультативных занятиях может быть предъявлен учащимся в форме серии
вопросов для любознательных, вопросов-шуток, словесных игр, лингвистических
задач, занимательного материала, пословиц и поговорок, высказываний,
познавательных текстов, интересных рассказов из жизни слов и др.
Содержание программы «Кладовая слов
русского языка»
Слово красит человека: речевой этикет
4 ч
Речевой этикет – гарант
доброжелательного общения и коммуникативного успеха. Отражение в речевом
этикете богатейших языковых и культурных традиций народа.
Вежливость как нравственно-ценностная
основа культуры речевого поведения. Проявление средствами речевого этикета
уважительности, почтения, приветливости, радушия, учтивости,
доброжелательности, обходительности, признания достоинств и значимости человека
в обществе.
Формулы речевого этикета и этикетные
речевые ситуации: приветствия, обращения и привлечения внимания,
знакомства, просьбы, приглашения, благодарности, извинения, пожелания,
поздравления, комплимента, одобрения, утешения, прощания и др.
Правила речевого этикета. Учёт при
выборе формул речевого этикета пола собеседника, его возраста, служебного
положения, профессии и др.
Вглубь
слова
4
ч
Назначение слов в
языке и речи.
Как язык экономит
свои ресурсы: слово одно – значений несколько.
Как и почему слово
переносит своё значение: прямое и переносное значение слов.
О взаимоотношениях
между словами: слова-друзья и слова-враги.
Слова родные и пришедшие из других языков
2 ч
Жизнь исконно
русских слов в языке.
Как чувствуют себя
в языке слова-пришельцы: заимствования в русском языке.
Национально
окрашенные слова в языке
2
ч
Слова, обозначающие наименования
предметов и явлений традиционного быта: печь, изба, щи, каша, кисель,
блины, сарафан, валенки, гармошка, балалайка, хоровод, частушка, сени, коса,
сноп и др.
Слова, символизирующие
особенности культуры и менталитета народа: тройка
– символ быстроты, простора, удали; берёза – символ женственности; лебедь –
символ красоты и верности и др.
Крылатые
слова
2
ч
Крылатые слова в
языке и речи. Высказывания писателей, поэтов, известных людей о русском языке,
родной земле.
Крылатые слова о
родине, книге, дружбе, качествах людей. Крылатые выражения из басен И. А.
Крылова: А ларчик просто открывался. А Васька слушает да ест. Без драки
попасть в большие забияки. Да только воз и ныне там. Слона-то я и не приметил.
Хоть видит око, да зуб неймёт и др.
Золотые
россыпи народной мудрости
3
ч
Отражение в
пословицах и поговорках нравственных ценностей народа, его эстетических
идеалов, культуры, особенностей быта, разнообразных сфер
и аспектов жизнедеятельности.
Уместность
употребления пословиц в речи. Советы, разумные наставления, подсказки в пословицах
об учении, слове, языке, речи.
Выразительность,
образность, яркость, богатство языка, глубина содержания и лаконичность формы
пословиц и поговорок. Поучительный смысл пословиц о родной
земле, труде, счастье, качествах людей.
Жизнь
слова во фразеологизме
3
ч
Культурный смысл фразеологизмов.
Выразительные возможности
фразеологизмов с близким и противоположным значением.
Фразеологизмы с постоянными
сравнениями: как с гуся вода; как рыба в воде; как грибы после дождя; льёт
как из ведра; видно как на ладони и др. Фразеологизмы с названиями
животных: заячья душа, медвежья услуга, не в коня корм, волчий аппетит,
куриная память, собачий холод, пуганая ворона и др.
Тайна слова в загадках
2 ч
Поэтическая природа и образная
иносказательность загадок. Отражение в загадках творческой фантазии народа.
Повествовательные и рифмованные
загадки. Загадки-вопросы. Сходство и отрицание сходства между предметами в загадках.
Чарующее
сказочное слово
4
ч
Самобытность русских народных и
литературных сказок. Роль национально-окрашенных слов в описании деталей быта: светлая
горница; лавки, крытые ковром; печь с лежанкой изразцовой и др. Волшебная
сила слов, обозначающих предметы быта: скатерть-самобранка, ковёр-самолёт,
сапоги-скороходы, меч-самосек, шапка-невидимка и др. Особенности
употребления слов в зачинах, повторах, концовках русских народных и
литературных сказок.
Особенности использования слова в
сказке. Употребление в сказках сросшихся синонимов: грусть-тоска,
путь-дороженька, царство-государство, спать-почивать; сочетаний
однокоренных слов: диво-дивное, чудо-чудное, молодец молодцом,
крепко-накрепко, жить-поживать и др.; повторов: жил-был; постоянных
эпитетов: русский дух, дубовый стол, серебряное блюдечко, наливное
яблоко, кисельные берега, добрый молодец, красна девица и др.;
эпитетов-прозвищ: Иванушка-дурачок, мышка-норушка, лягушка-квакушка, петушок
– золотой гребешок, крошечка-хаврошечка и др.; уменьшительно-ласкательных
слов: братец Иванушка, сестрица Алёнушка, козлятушки, курочка-ряба,
лисичка-сестричка и др.; глаголов движения и антонимических пар,
указывающих на пространство и время: «Долго ли, коротко ли»,
«Близко ли, далеко ли»; выразительных сравнительных оборотов: «Стань
передо мной, как лист перед травой!» и др., слов, обозначающих
неодобрительные оценки: ворчунья, ленивица, упрямица и др.
Имена сказочных героев: Василиса
Премудрая, Иван Царевич и др.
Разнообразие названия животных в
сказках: Лиса Патрикеевна, лиса-кумушка, Лисафья, лисица – масляная губица;
Котофей Иванович, кот-баюн, кот-красавец и др.
Слово
поэтическое
2
ч
Образность и вдохновенность
поэтического слова.
Слово как изобразительное средство в
стихотворении. Слова – яркие эпитеты, меткие метафоры, образные сравнения в
поэтическом языке.
Звучащее
слово
2
ч
Правильность и интонационная
выразительность звучащего слова. Произношение звуков и их трудных сочетаний.
Как нельзя говорить: о наиболее
распространённых случаях неправильной постановки ударения в словах: квартал,
средства, каталог, свекла, арбуз, эксперт, досуг, обеспечение, щавель, сироты,
звонит, красивее и др.
Слово
сквозь призму написания
4
ч
Зри в корень: загадки правописания в
корне слова.
Постоянство и непостоянство
приставок.
Узнаём изученные орфограммы и
пунктограммы.
Обобщение
и систематизация изученного материала
1
ч
ОЖИДАЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
В
результате изучения материалов факультативных занятий учащийся должен знать:
·
назначение слов и фразеологизмов в речи,
особенности употребления однозначных и многозначных слов, слов в прямом и
переносном значении, исконно русских и заимствованных слов, синонимов,
антонимов;формулы и правила речевого этикета, основные речевые этикетные
ситуации;
·
выразительные возможности слов и
фразеологизмов, их роль в сохранении и передаче культурного наследия народа;
·
правописание корней, приставок, суффиксов,
окончаний в пределах орфографической нормы, установленной учебной программой по
русскому языку для V класса;
·
постановку знаков препинания в простом и
сложном предложении в пределах пунктуационной нормы, установленной учебной
программой по русскому языку для V класса;
уметь:
·
находить в фольклорных текстах, в текстах
художественной, научной, научно-популярной и занимательной литературы
лексико-фразеологические единицы с культурным компонентом значения, разъяснять
их смысл и роль в тексте;
·
правильно и уместно использовать в устной
и письменной речи однозначные и многозначные слова, слова в прямом и переносном
значении, исконно русские и заимствованные слова, синонимы и антонимы;
·
выбирать, анализировать и правильно
употреблять в устной и письменной речи формулы речевого этикета в соответствии
с речевыми этикетными ситуациями и правилами;
·
разъяснять написание слов, постановку
знаков препинания в простых и сложных предложениях в соответствии с изученными
орфографическими и пунктуационными правилами;
·
находить нужные слова и фразеологизмы в
толковых словарях, словарях иностранных слов, синонимов, антонимов,
многозначных слов и др., извлекать нужную информацию из словарной статьи.
Календарно-тематическое планирование
№ занятия
|
Тема занятия
|
Количество часов
|
Характеристика основных видов
деятельности учащихся
|
1-4
|
Слово красит человека: речевой этикет.
|
4
|
Инсценирование, моделирование речевых ситуаций,
создание стенгазеты. Практическая работа. Опросник «Что следует говорить и
что не следует»
|
5-8
|
Вглубь слова.
|
4
|
Заполнение таблицы, работа со словарём.
|
9-10
|
Слова родные и пришедшие из других языков. Проект
«Слова родные и слова гости»
|
2
|
«Путешествие в слово». Сообщения учащихся.
|
11-12
|
Национально окрашенные слова в языке.
|
2
|
Составление текста с использованием слов исконно
русских и заимствованных. Дискуссия «Нужны или не нужны заимствованные
слова?» Работа с текстом, нахождение в тексте национально окрашенных слов,
использование таких слов в речи. Практическая работа.
|
13-14
|
Крылатые слова.
|
2
|
Поиск и анализ крылатых выражений из басен И.А.
Крылова, индивидуальная творческая работа «Зачем нужны крылатые слова и
выражения».
|
15-17
|
Золотые россыпи народной мудрости. Проект «Частички
мудрости народной»
|
3
|
Тематические сообщения учащихся о пословицах и
поговорках, работа со словарём В.И. Даля «Пословицы русского народа», дискуссия.
Подбор пословиц и поговорок на заданную тему.
|
18-20
|
Жизнь слова во фразеологизме.
|
3
|
Игра «Путешествие в страну фразеологию. Работа в
парах со словарём фразеологизмов, толковым словарём, соревнование «Кто
больше?», составление устного речевого высказывания с использованием
фразеологизмов.
|
21-22
|
Тайна слова в загадках.
|
2
|
Игра «Поле чудес». Тема «Загадки». Работа в парах.
Творческая работа по сочинению загадок на заданную тему.
|
23-24
|
Пёстрое семейство синонимов
|
2
|
Игра «Лото». Работа со словарями С.И.Ожегова,
Н.Ю.Шведовой «Толковый словарь русского языка», З.Е. Александровой «Словарь
синонимов русского языка». Игра в лото, работа по карточкам с заданиями.
|
25-26
|
Слово поэтическое.
|
2
|
Редактирование текстов, творческая работа по
карточкам в группах
|
27-28
|
Звучащее слово.
|
2
|
Игра «Приключения в стране Орфоэпии». Творческие
задания по карточкам, работа с текстом, с ошибками, работа с орфоэпическим
словарём.
|
29-32
|
Слово сквозь призму написания.
|
4
|
Игра «Кто быстрее?» Работа с текстом, работа с
орфографическим словарём, редактирование теста, работа в парах по заданию
карточек, индивидуальная работа.
|
33
|
Обобщение и систематизация изученного материала.
|
1
|
Дискуссия, тематические выступления обучающихся.
|
34-35.
|
Защита проектов.
|
2
|
Заседание круглого стола. Выступления обучающихся.
|
Рекомендуемая литература
Аникин, В. П. Долгий век
пословицы / в кн.: Русские пословицы и поговорки / В. П. Аникин. – М., 1988.
Вартаньян, Э. А.
Из жизни слов / Э. А. Вартаньян. – М. : Дет. лит., 1973.
Вартаньян, Э. А.
Путешествие в слово : кн. для учащихся ст. классов / Э. А. Вартаньян. – М. :
Просвещение, 1982.
Гольдин, В. Е.
Речь и этикет / В. Е. Гольдин. – М. : Просвещение, 1983.
Занимательно о
русском языке / В. А. Иванова, З. А. Потиха, Д. Э. Розенталь. – СПб. :
Просвещение. Санкт-Петербург. отд-ние, 1995.
Колесов, В. В.
Культура речи – культура поведения / В. В. Колесов. – Л., 1988.
Крылатые слова из
произведений русской литературы / авт.-сост. Г. Л. Нефагина, В. А. Капцев, Э.
Ю. Дюкова. – Минск : ТетраСистемс, 2006.
Львова, С. И.
«Позвольте пригласить вас …» или Речевой этикет / С. И. Львова. – М. : Дрофа,
2006.
Михневич, А. Е.
Слово человеческое / А. Е. Михневич. – Минск : Нац. ин-т образования, 2008.
Норман, Б. Ю.
Русский язык в задачах и ответах / Б. Ю. Норман. – Минск : Бел. ассоц.
«Конкурс», 2009.
Откупщиков, Ю. В.
К истокам слова / Ю. В. Откупщиков; – изд. 4-е. – Санкт-Петербург : Авалон;
Азбука-классика, 2005.
Розенталь, Д. Э. и др. Русский язык
для школьников 5--9 классов. Путешествие в страну слов : учеб. пособие / Д. Э.
Розенталь. – М. : Изд. дом «Дрофа», 1995.
Русецкий, В. Ф. Ключ к слову: Беседы
о языке художественной литературы : пособие для учителей / В. Ф. Русецкий. –
Минск : Экоперспектива, 2000.
Успенский, Л. Н. Слово о словах:
Очерки о языке / Л. Н. Успенский. – Минск, 1989.
Формановская, Н. И. Культура общения
и речевой этикет / Н. И. Формановская. – М. : ИКАР, 2005.
Шанский, Н. М.
Жизнь русского слова : кн. для старшеклассников / Н. М. Шанский, Т. А. Боброва.
– М. : Вербум-М, 2006.
Словари
Ашукин, С. С.,
Ашукина, М. Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения / С. С.
Ашукин, М. Г. Ашукина. – М., 1986.
Александрова, З.
Е. Словарь синонимов русского языка / З. Е. Александрова. – М., 1987.
Ахманова, О. С.
Словарь синонимов русского языка / О. С. Ахманова. – М., 1986.
Балакай, А. Г.
Словарь русского речевого этикета / А. Г. Балакай. –
М. : АСТ-ПРЕСС, 2001.
Жуков, В. П.
Школьный фразеологический словарь русского языка / В. П. Жуков, А. В. Жуков
(любое издание).
Зимин, В. И.
Пословицы и поговорки русского народа: Большой толковый словарь / В. И. Зимин,
А. С. Спирин. – Ростов н/Д : Феникс; Москва : Цитадель-трейд, 2005.
Иванова, Т. Ф.
Новый орфоэпический словарь русского языка: Произношение. Ударение.
Грамматические формы / Т. Ф. Иванова. – М. : Рус. яз. – Медиа, 2005.
Культура русской
речи : энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л. Ю. Иванова [и др.]. –
М. : Флинта; Наука, 2003.
Новый краткий
словарь иностранных слов / отв. ред. Н. М. Семёнова. – М. : Рус. яз. – Медиа,
2005.
Новый орфографический
словарь-справочник русского языка / ред.-сост. В. В. Бурцева. – М. : Рус. яз. –
Медиа, 2005.
Правила русской
орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В.
Лопатина. – М. : Эксмо, 2007.
Розенталь, Д. Э.
Справочник по русскому языку: Правописание. Произношение. Литературное
редактирование / Д. Э. Розенталь, Е. В. Джанджакова, Н. П. Кабанова. – М. :
Айрис-пресс, 2005.
Тихонов, А. Н.
Школьный словообразовательный словарь русского языка / А. Н. Тихонов. – М. :
Просвещение, 1991 (и последующие издания).
Этимологический словарь юного филолога
(языкознание) / сост. М. В. Панов. – М. : Педагогика, 1984
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.