Инфоурок Иностранные языки Рабочие программыРабочая программа кружка "Занимательный немецкий"

Рабочая программа кружка "Занимательный немецкий"

Скачать материал

           

Департамент Смоленской области по образованию и науке

 

Муниципальное казённое общеобразовательное учреждение

«Алферовская основная общеобразовательная школа»

Сафоновского района Смоленской области

 

 

 

Принята на заседании                                                Утверждаю:

педагогического совета                       Директор школы _______  /В. В. Ставер/

      Протокол № 1                                                       Приказ №100

от «31» августа 2021 г.                                      от  «31 » августа 2021 г.

                                

                                                       

         

.

 

                                                      

 

 

 

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа

социально-гуманитарной направленности

«Занимательный немецкий»

 

 

 

 

 

 

Возраст обучающихся: 8-11 лет

Срок реализации: 1 год

 

 

 

Автор-составитель:

Марченко Анна Алексеевна,

учитель

     

 

 

 

                                                      д. Кононово,

2021 г.

                                        

 

 

 

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

 

    Модифицированная дополнительная общеобразовательная общеразвивающая  программа «Занимательный немецкий» разработана в соответствии с Федеральным законом от 29. 12. 2012 года № 273 – ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», Приказом Министерства просвещения РФ от 09.11.2018 № 196 «Об утверждении   Порядка организации и осуществления  образовательной деятельности по дополнительным общеобразовательным программам»,СанПин 2. 4. 4. 3172 – 14 от 20. 08. 2014г; Уставом  М КОУ «Алферовская ООШ».

Направленность программы – социально-гуманитарная.

Актуальность программы

 Обучения иностранному языку проходит не только на уроках, но и во внеурочной деятельности.

  Со второго класса, согласно базисному учебному плану, начинается изучение иностранного языка. Учебная общеобразовательная программа не позволяет уделять на уроках достаточное внимание игровым моментам, практически нет времени для постановки сценок, для разучивания песен на немецком языке. А ведь именно такая деятельность мотивирует детей на изучение языка, показывает практическую значимость владения иностранным языком для младших школьников. Поэтому разработанная программа «Занимательный немецкий» является актуальной, так как направлена на развитие коммуникативной компетенции младших школьников, повышения мотивации изучения немецкого языка, к тому же служит популяризации немецкого языка.

  Отличительной особенностью данной программы является направленность на создание мотивов учения, формирование познавательного интереса, стимулирование речемыслительной и творческой активности ребят. Это достигается использованием большого объема современной страноведческой информации, знакомством с немецкой музыкой, разучиванием немецких детских, народных и современных песен, инсценированием немецких песен, сказок, созданием атмосферы творчества и сотрудничества на занятиях.

   Новизна программы

  В содержании дополнительной общеобразовательной общеразвивающей программы «Занимательный немецкий» заключены в гармоничном использовании традиционные методы обучения, учебной литературы и новых педагогических технологий, аудио - и видеокурсов, мультимедийных средств обучения. Используемые современные педагогические технологии дают возможность формировать компетентности. Использование мультимедийных средств обучения учит детей работать с информацией, коммуникативная компетентность формируется через возможность слышать живую речь носителей языка.

  Данная программа педагогически целесообразна, так как при еѐ реализации дети получают достаточный уровень развития речи, навыков чтения, письма, необходимых для обучения иностранному языку. Программа внеурочной деятельности перекликается с содержанием учебного предмета, дополняет изучаемые на уроках немецкого языка во 2 - 4 классах тем по УМК И. Л. Бим.

 

Адресат программы: 

Программа рассчитана для детей младшего школьного возраста (7–11лет).  Программа доступна для детей, проявивших выдающиеся способности (одаренные), дети с ограниченными возможностями здоровья, дети, находящиеся в трудной жизненной ситуации.

Срок освоения программы:

Продолжительность обучения 1 год. Форма обучения – очная

Объем программы:

Годовая нагрузка обучения  рассчитана на 34 часа.

 

Режим занятий:

Учебная программа предусматривает проведение занятий в творческом объединении 1 раз в неделю, продолжительность занятий  1 учебный час

Учебная группа  -  5 обучающихся.

 

Форма организации учебного процесса:  

-       фронтальная;

-       групповая, коллективная;

-       индивидуальная;

-       комбинированная.

 

Формы проведения занятий:

 

  - выставки творческих работ;

  - проведение игр;

  - пение детских песенок;

  - разгадывание магических квадратов, кроссвордов;

  - составление диалогов, монологов;

  - конкурсы;

  - аудирование.

Основные методы обучения:

 

- методы обучения:  монологический, диалогический, показательный;

-методы преподавания: объяснительный, информационно - сообщающий, иллюстрированный;

- методы воспитания:  убеждения и личный пример.

 

 

   Цель программы:

Развитие иноязычной коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих: языковой, речевой, социокультурной, компенсаторной и учебно – познавательной компетенции, а также развитие и воспитание школьников средствами немецкого языка.

   Задачи программы:

– развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

– приобщение обучающихся к культуре, традициям и реалиям страны изучаемого языка, формирование умения представлять свою страну;

– развитие и формирование понимания важности изучаемого языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации.

 

Планируемые результаты обучения:

 

Предметные:

·         обучающийся получит социокультурную осведомлённость и  ознакомится с доступными возрасту культурными ценностями других народов;

·         научится воспринимать язык как общечеловеческую ценность;

·         получит начальный опыт использования вспомогательной и справочной литературы для самостоятельного поиска недостающей информации;

·         обучится навыкам аудирования, формировать элементарные системные языковые представления об изучаемом языке;

·         научится использовать учебно-справочный материал в виде словарей;

·         научится  иметь языковые представления и навыки, воспринимать основное содержание  несложных  аудиотекстов;

·          научится переносить умение работы с русскоязычным текстом на задания с текстом на немецком языке, получит начальный опыт использования вспомогательной и справочной литературы;

·          научится говорению (монологическому высказыванию с описаниями себя, семьи);

 

Метапредметные:

Регулятивные:

· обучающийся  умеет самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать для себя новые задачи в познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности;

· умеет самостоятельно планировать пути  достижения целей,  в том числе альтернативные,  осознанно выбирать  наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач;

· умеет соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль своей деятельности в процессе достижения результата, определять способы  действий в рамках предложенных условий и требований, корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся ситуацией;

· умеет оценивать правильность выполнения задачи,  собственные возможности её решения;

· умеет организовывать  учебное сотрудничество и совместную деятельность с библиотекарем и сверстниками;

· умеет работать индивидуально и в группе;

· умеет находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учёта интересов;

·умеет формулировать, аргументировать и отстаивать своё мнение.

Познавательные:

·     умеет творчески видеть с позиции автора, т. е. умение сравнивать, анализировать, выделять главное, обобщать;

·     способен ориентироваться на разнообразие способов решения задач;

·     умеет добывать новые знания, находить ответы на вопросы, используя литературу.

Коммуникативные:

·     умеет вести диалог, распределять функции и роли в процессе выполнения коллективной творческой работы;

·     способен формулировать собственное мнение и позицию;

·     умеет задавать вопросы;

·     умеет слушать и понимать высказывания собеседников.

 

Личностные:

·         развитие мотивов учебной деятельности;

·         формирование личностного смысла учения, освоение социальной роли обучающегося;

·         развитие самостоятельности;

·         развитие мотивов учебной деятельности, развитие навыков сотрудничества;

·         освоение социальной роли обучающегося;

·         формирование эстетических потребностей, ценностей и чувств

 

Уровни освоения дополнительной общеобразовательной общеразвивающей  программы

1. Максимальный уровень. Обучающийся демонстрирует высокую заинтересованность в учебной и творческой деятельности, которая является содержанием программы; показывает широкие возможности практического применения в собственной творческой деятельности приобретенных знаний умений и навыков. Имеет представления о правилах поведения, соблюдает их, может указать на ошибки других, пытается научить других детей.

2. Средний уровень. Обучающийся демонстрирует достаточную заинтересованность в учебной и творческой деятельности, которая является содержанием программы; может применять на практике в собственной творческой деятельности приобретенные знания умения и навыки.

Имеет нечеткие представления о правилах поведения.

3. Минимальный уровень. Обучающийся демонстрирует слабую заинтересованность в учебной и творческой деятельности, которая является содержанием программы; не стремится самостоятельно применять на практике в своей деятельности приобретенные знания умения и навыки. Соблюдает правила поведения только под контролем взрослого.

 

Условия реализации программы:

 Для проведения  занятий имеется отдельное  просторное помещение, которое оборудовано мебелью для занятий  с обучающимися, шкафами для книг, методических разработок, дидактического материала (разрезная азбука, настольные игры и т.д.).

Имеется проектор, ноутбук, колонки.

 

Учебный  план  

 

            

№ п/п

Раздел

Количество часов

Формы контроля, аттестация

теорет

практич

Всего

1

Вводное занятие. Как тебя зовут?  Сценка «Знакомство».

1

 

1

Инструктаж по технике безопасности на кружке. Разучивание диалога «Знакомство»

2

Алфавитные мультфильмы. Игры с буквами.

 

1

1

Просмотр алфавитных мультфильмов. Игра «Весёлый алфавит»

3

Игры с буквами. Приятно познакомиться!

 

1

1

Проведение игры «Алфавит мы уже знаем» Инсценировка диалога «Знакомство»

Обучение пользованию немецко-русским, русско-немецким словарем.

4

Как зовут твоих друзей.

 

1

1

Инсценировка диалога «Как зовут моих друзей»

5

Песенка с немецкими именами “Anna, Hanna, Hugo, Hans….”

 

1

1

Исполнение песенки“Anna, Hanna, Hugo, Hans….” под фонограмму

6

Мое настроение. Как дела?

 

1

1

Диалог «Мое настроение»

7

Учим цвета на компьютерных тренажёрах.

 

1

1

Обучение цветам на интерактивном тренажере «Болек и Лелик учат цвета»

8

Что мы можем сообщить о себе.

 

1

1

Монолог о себе.

9

Разгадывание кроссвордов.

 

1

1

Разгадывание кроссвордов на темы: «Цвета», «Качественные прилагательные»

10

Числительные. Компьютерный тренажёр «Цифры» (индивидуальная тренировка).

 

1

1

Тренировка на интерактивном тренажере «Болек и Лелик изучают цифры»

11

Игра «Отметь названную цифру».

 

1

1

Проведение игры с листочками календаря «Отметь названную цифру»

12

Беседа в ситуации «Что я умею делать?» Представление своего друга.

 

1

1

Монолог «Представление своего друга», проведение игры «Что я умею делать?»

13

Отвечаем и задаём вопрос «Как зовут твою маму/бабушку/сестру/ папу /дедушку / брата)?

 

1

1

Составление диалога о семье собеседника.

14

Промежуточная аттестация. Тест «Семья»

 

1

1

Выполнение тестовых заданий

15

Рождество в семейном кругу. Традиции в Германии.

1

 

1

Показ презентации и фотографий «Рождество в семейном кругу. Традиции в Германии».

16

Рождество в Германии. Рисунок.

 

1

1

 Рисунок «Рождество в Германии»

17

Зимняя погода. Описание погоды по картинкам.

 

1

1

Описание погоды по картинкам «Времена года»

18

Игра «Самый  быстрый и умелый».

 

1

1

Игра «Самый быстрый и умелый»

19

Обучающие игры.  Игра «Отгадай, кто/ что это?».

 

1

1

Обучающая игра  «Отгадай, кто/ что это?».

20

Мы играем и поем. Игра «Диктант с пропусками».

 

1

1

Диктант с пропусками на компьютерном тренажере.

21

Мы играем и поем. Разучивание детской песенки о цветах.

1

 

1

Разучивание песенки о цветах «Das Farbenlied»

22

Мы играем и поем. Разучивание детской песенки о цветах.

 

1

1

Исполнение песенки о цветах «Das Farbenlied» под фонограмму

23

Игра « Расшифруй слово».

 

1

1

Проведение обучающей игры-ребуса «Расшифруй слово»

24

Знакомство и разучивание считалок на немецком языке.

 

1

1

Разучивание считалок на счет, алфавит, имена.

25

Подготовка поздравительных открыток (Frauentag).

 

1

1

Изготовление поздравительных открыток к 8 марта

26

Чтение немецких стихотворений.

 

1

1

Конкурс на лучшего чтеца стихотворений о весне.

27

Разгадывание кроссвордов. Выполнение лексико-грамматических упражнений.

 

1

1

Разгадывание кроссвордов. Выполнение лексико-грамматических упражнений на компьютерных тренажерах.

28

Составляем рассказ по картинкам.

 

1

1

 Рассказ по картинкам «Поздравление с праздниками»

29

Составляем рассказ по картинкам.

 

1

1

Рассказ по картинкам «Весна», «Лето»

30

Путешествие по Германии.

1

 

1

Виртуальная экскурсия «Путешествие по Германии»

31

Мы играем и поем. Игра «Диктант с пропусками»

 

 

 

Диктант с пропусками на компьютерном тренажере.

32

В магазине игрушек.

 

1

1

Инсценировка диалога «В магазине игрушек»

33

Что мы уже знаем и умеем. Мы внимательно слушаем и отвечаем на вопросы.

 

1

1

Проведение аудирования и выполнение тестовых заданий на компьютерном тренажере.

34

Итоговая аттестация. Викторина «Что я знаю о немецком языке».

 

1

1

Выполнение тестовых заданий итоговой  викторины «Что я знаю о немецком языке»

 

 

 

 

Содержание учебного плана

Раздел 1.Введение (1 ч.)

1. Вводное занятие. Как тебя зовут?  Сценка «Знакомство». (1ч.)

Теория: инструктаж по правилам безопасности на занятиях и переменах. Цели и задачи занятий по программе «Занимательный немецкий».

Практика:  знакомство с теми, кто впервые пришёл в объединение.   Планирование дальнейшего обучения.

Форма контроля: беседа.

Раздел 2 Алфавит (2 ч.)

2. Алфавитные мультфильмы. Игры с буквами.

Теория:  Проверка знания алфавита. Обучение умению пользоваться немецко-русским, русско-немецким словарем,

Практика: Алфавитные мультфильмы. Игры с буквами. Работа с  поиском слов  в  словаре в  алфавитном порядке.

Форма контроля:  игра

3. Игры с буквами. Приятно познакомиться!

Теория: повторение букв алфавита, их написания, обучение пользованию немецко-русским, русско-немецким словарем.

Практика: игра «Кто быстрее найдет слово в словаре» Проведение игры «Алфавит мы уже знаем» Инсценировка диалога «Знакомство»

Форма контроля:   игра, инсценировка.

Раздел 3 «Знакомство» (6 ч.)

4. Как зовут твоих друзей.

Теория: обучение представлению своих друзей

Практика: Инсценировка диалога «Как зовут моих друзей»

Форма контроля: инсценировка

5. Песенка с немецкими именами “Anna, Hanna, Hugo, Hans….”

Теория: разучивание  песенки с немецкими именами “Anna, Hanna, Hugo, Hans….”.

Практика: исполнение песенки с немецкими именами “Anna, Hanna, Hugo, Hans….” под фонограмму.

Форма контроля:  исполнение песни

6. Мое настроение. Как дела?

Теория: обучение умению рассказывать о своем настроении, отвечая на вопрос: «Wie geht’s?».

Практика: рассказ о своем настроении

Форма контроля: диалог

7. Учим цвета на компьютерных тренажёрах.

Теория: обучение названиям  спектра цветов на немецком языке.

Практика: обучение цветам на интерактивном тренажере «Болек и Лелик учат цвета».

Форма контроля: интерактивная игра.

8. Что мы можем сообщить о себе.

Теория: обучение составлению предложений в правильной последовательности о себе.

Практика: монолог «Что я могу сообщить о себе».

Форма контроля: монолог.

9. Разгадывание кроссвордов.

Теория: объяснение умению разгадывать разные типы кроссвордов.

Практика: Разгадывание кроссвордов на темы: «Цвета», «Качественные прилагательные».

Форма контроля: кроссворд.

Раздел 4. Цифры (2 ч.)

10. Числительные. Компьютерный тренажёр «Цифры» (индивидуальная тренировка).

Теория: ознакомить обучающихся с порядком образования числительных до 100.

Практика: Тренировка на интерактивном тренажере «Болек и Лелик изучают цифры»

Форма контроля: интерактивная игра

11. Игра «Отметь названную цифру».

Теория: объяснение правил игры на листочках календаря.

Практика: проведение игры с листочками календаря «Отметь названную цифру».

Форма контроля: обучающая игра.

Раздел 5 «Я и моя семья» (3ч.)

12. Беседа в ситуации «Что я умею делать?» Представление своего друга.

Теория: обучение последовательности предложений в монологе «Представление своего друга»  и правильности грамматического  построения предложения, объяснение правил игры «Что я умею делать?»

Практика: монолог «Представление своего друга», проведение игры «Что я умею делать?» с использованием элементов пантомимы.

Форма контроля: монолог, игра.

13. Отвечаем и задаём вопрос «Как зовут твою маму/бабушку/сестру/ папу /дедушку / брата)?

Теория:  повторение лексики по теме «Семья».

Практика: составление диалога о семье собеседника.

Форма контроля: ролевая игра.

14. Промежуточная аттестация. Тест на тему «Семья»

Теория: обучение умению работы с тестом.

Практика: тест

Форма контроля: тест

Раздел 6. «Зима. Зимние праздники в Германии и России» (5 ч.)

15. Рождество в семейном кругу. Традиции в Германии.

Теория: беседа  о  традициях празднования  Адвента,  Дня святого Николауса, Рождества и Нового года в Германии.

Практика: показ презентации и фотографий «Рождество в семейном кругу. Традиции в Германии».

Форма контроля: опрос

16. Рождество в Германии. Рисунок.

Теория: обсуждение тематики и техники выполнения рисунка.

Практика: выполнение рисунка «Рождество в Германии».

Форма контроля: выставка работ.

17. Зимняя погода. Описание погоды по картинкам.

Теория: объяснение правилам описания погоды по картинкам.

Практика: описания погоды по картинкам.

Форма контроля: монолог.

18. Игра « Самый  быстрый и умелый ».

Теория: объяснение правил  игры « Самый  быстрый и умелый ».

Практика: игра « Самый  быстрый и умелый ».

Форма контроля: игра.

19. Обучающие игры.  Игра «Отгадай, кто/ что это?».

Теория: объяснение  правил игры «Отгадай, кто/ что это?».

Практика: проведение игры «Отгадай, кто/ что это?».

Форма контроля: обучающая игра.

20. Мы играем и поем. Игра «Диктант с пропусками».

Теория: обучение написанию диктанта с пропусками  на компьютерном тренажере.

Практика:  выполнение диктанта с пропусками на компьютерном тренажере.

Форма контроля: диктант.

Раздел 7. «Весна. Весенние праздники в Германии и России» (9ч.)

21,22. Мы играем и поем. Разучивание детской песенки о цветах.

Теория: разучивание текста песни о цветах «Das Farbenlied».

Практика: исполнение песни о цветах «Das Farbenlied» под фонограмму и минусовку.

Форма контроля: исполнение песни.

23. Игра « Расшифруй слово».

Теория: объяснение правил игры « Расшифруй слово».

Практика: проведение игры- ребуса « Расшифруй слово».

Форма контроля: игра.

24. Знакомство и разучивание считалок на немецком языке.

Теория: знакомство с немецкими считалками на счет, алфавит, имена.

Практика: разучивание немецких считалок  на счет, алфавит, имена.

Форма контроля: презентация считалок.

25. Подготовка поздравительных открыток (Frauentag).

Теория: обсуждение тематики и техники выполнения поздравительных открыток.

Практика: выполнение поздравительной открытки на тему «Frauentag».

Форма контроля: выставка работ.

26. Чтение немецких стихотворений.

Теория: объяснение выразительной техники чтения стихотворений.

Практика: проведение  конкурса на лучшего чтеца стихотворений о весне.

Форма контроля: конкурс.

27.  Разгадывание кроссвордов. Выполнение лексико-грамматических упражнений.

Теория: объяснение правил выполнения.

Практика: разгадывание кроссвордов о весне и весенних праздниках, выполнение лексико-грамматических упражнений на компьютерных тренажерах.

Форма контроля: кроссворд, тестирование.

28, 29. Составляем рассказ по картинкам.

Теория: объяснение техники  выполнения рассказа по картинкам «Поздравление с праздниками», «Весна», «Лето».

Практика: рассказ по картинкам «Поздравление с праздниками» », «Весна», «Лето».

Форма контроля: монолог.

Раздел 8. «Путешествие по Германии» (5ч.)

30. Путешествие по Германии.

Теория: виртуальная экскурсия о Германии,  беседа о ее географическом положении, территориальном делении, символах, городах и их достопримечательностях.

Практика: просмотр видеофильма «Путешествие по Германии».

Форма контроля: виртуальная экскурсия

31. Мы играем и поем. Игра «Диктант с пропусками»

Теория: закрепление совершенствования знаний о Германии. Техника выполнения диктанта на компьютерном тренажере.

Практика:  проведение диктанта на компьютерном тренажере.

Форма контроля: диктант.

32. В магазине игрушек.

Теория: обучение составлению диалога  «В магазине игрушек».

Практика:  инсценировка диалога «В магазине игрушек».

Форма контроля: ролевая игра.

 33. Что мы уже знаем и умеем. Мы внимательно слушаем и отвечаем на вопросы.

Теория: объяснение техники работы с прослушанным текстом и выполнением тестовых заданий на компьютере.

Практика:  проведение аудирования и выполнение тестовых заданий на основе прослушанного текста.

Форма контроля: тест.

34. Итоговая аттестация. Викторина «Что я знаю о немецком языке».

Теория: объяснение техники выполнения викторины «Что я знаю о немецком языке». Подведение итогов деятельности кружка. 

Практика:  выполнения викторины «Что я знаю о немецком языке». 

Форма контроля: итоговая аттестация. Викторина.

Календарный учебный график

 

п/п

Ме-сяц

Чис-ло

Вре-мя прове-

дения заня-тия

Фор-ма заня-тия

Кол-во ча-сов

Тема занятия

Место провед-ния

Форма конт-роля

Введение

1

Сен-тябрь

 

 

Практи-ческая работа

1

Вводное занятие. Как тебя зовут?  Сценка «Знакомство».

*

Занятия прово-дятся в учебномкабине-те

Беседа

Алфавит

2

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Алфавитные мультфильмы. Игры с буквами

 

Игра

3

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Игры с буквами. Приятно познакомиться!

 

Игра, инсцени-ровка

Знакомство

4

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Как зовут твоих друзей.

 

Инсцени-ровка

5

 

 

 

Творче-ское занятие

1

Песенка с немецкими именами “Anna, Hanna, Hugo, Hans….”

 

Исполне-ние песни

6

Ок-тябрь

 

 

Практи-ческое занятие

1

Мое настроение. Как дела?

 

Диалог

7

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Учим цвета на компьютерных тренажёрах.

 

Интерак-тивная игра

8

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Что мы можем сообщить о себе.

 

Монолог

9

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Разгадывание кроссвордов.

 

Кросс-ворд

Цифры

10

ноябрь

 

 

Практи-ческое занятие

1

Числительные. Компьютерный тренажёр «Цифры» (индивидуальная тренировка).

 

Интерак-тивная игра

11

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Игра «Отметь названную цифру».

 

Интерак-тивная игра

Я и моя семья

12

 

 

 

Комби-нирован-ный

1

Беседа в ситуации «Что я умею делать?» Представление своего друга.

 

Игра, монолог

13

Де-кабрь

 

 

Практи-ческое занятие

1

Отвечаем и задаём вопрос «Как зовут твою маму/ бабушку/сестру/ папу /дедушку / брата)?

 

Диалог

14

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Промежуточная аттестация. Тест «Семья»

 

Тест

Зима. Зимние праздники в Германии и России.

15

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Рождество в семейном кругу. Традиции в Германии.

 

Опрос

16

 

 

 

Творче-ское занятие

1

Рождество в Германии. Рисунок.

 

Выставка рисунков

17

Январь

 

 

Практи-ческое занятие

1

Зимняя погода. Описание погоды по картинкам.

 

Монолог

18

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Игра

«Самый  быстрый и умелый ».

 

Игра

19

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Обучающие игры.  Игра «Отгадай, кто/ что это?».

 

Обучающая игра

20

Фев-раль

 

 

Практи-ческое занятие

1

Мы играем и поем. Игра «Диктант с пропусками».

 

Диктант

Весна. Весенние праздники в Германии и России

21

 

 

 

Творче-ское занятие

1

Мы играем и поем. Разучивание детской песенки о цветах.

 

Испол-нение песни под фоно-грамму

22

 

 

 

Творче-ское занятие

1

Мы играем и поем. Разучивание детской песенки о цветах.

 

Испол-нение песни

23

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Игра «Расшифруй слово».

 

Игра

24

Март

 

 

Практи-ческое занятие

1

Знакомство и разучивание считалок на немецком языке.

 

Презен-тация выучен-ных считалок

25

 

 

 

Творчес-кое занятие

1

Подготовка поздравительных открыток (Frauentag).

 

Выставка работ

26

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Чтение немецких стихотворений.

 

Конкурс на лучшего чтеца.

27

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Разгадывание кроссвордов. Выполнение лексико-грамматических упражнений.

 

Кросс-ворд, тестиро-вание

28

Апрель

 

 

Практи-ческое занятие

1

Составляем рассказ по картинкам.

 

Монолог

29

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Составляем рассказ по картинкам.

 

Монолог

Путешествие по Германии

30

 

 

 

Комби-нирован-ный

1

Путешествие по Германии.

 

Вирту-альная экскур-сия

31

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Мы играем и поем. Игра «Диктант с пропусками»

 

Диктант

32

Май

 

 

Практи-ческое занятие

1

В магазине игрушек.

 

Диалог

33

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Что мы уже знаем и умеем. Мы внимательно слушаем и отвечаем на вопросы.

 

Тест

34

 

 

 

Практи-ческое занятие

1

Итоговый контроль

Викторина «Что я знаю о немецком языке».

 

Викто-рина

Методическое обеспечение программы

Особенности организации образовательного процесса: программа основана на принципах природосообразности, последовательности, наглядности, целесообразности, доступности и тесной связи с жизнью.

Все задания соответствуют по сложности детям определенного возраста.

Программа предполагает работу с детьми в форме занятий, совместной работы детей с педагогом, а также их самостоятельной творческой деятельности. Занятия включают в себя теоретическую и практическую часть. Теоретическая часть представлена в виде учебных занятий, виртуальных экскурсий, бесед, могут сопровождаться объяснением материала, показом и демонстрацией наглядных пособий и изделий, обменом опыта. В практическую часть включены задания по отработке умений пользоваться двуязычным словарем, поиску информации, пониманию немецкой речи, говорению, письму и чтению на немецком языке.

Методы обучения: словесный, наглядный практический; объяснительно-иллюстративный, репродуктивный; частично-поисковый, исследовательский проблемный, игровой, дискуссионый, проектный.

Методы воспитания: мотивация, убеждение, поощрение, упражнение.

Формы организации образовательного процесса: групповая, индивидуально-групповая.

Формы организации учебного занятия: беседа, игра, тестирование, выставка, наблюдение, конкурс, практическое занятие, творческое занятие.

Дидактические материалы:  изобразительные наглядные пособия (рисунки, фотографии); плакаты; готовые изделия (словари, справочники, немецкие газеты и журналы)

Материалы и инструменты: бумага, клей, ножницы, карандаши, краски и др.

Материально-техническое обеспечение:

-наличие учебного кабинета со столами, стульями, доской, специальным техническим оборудованием для демонстрации видеоматериалов;

-наглядный и дидактический материал (рисунки, картинки, плакаты, игры и т. д);

оборудование для демонстрации презентаций: компьютер, мультимедийный проектор и др;

-наличие компьютерного класса с возможностью выхода в Интернет.

Используемые педагогические технологии: технология группового обучения, технология коллективного взаимообучения, технология дифференцированного обучения, технология дистанционного обучения, технология проблемного обучения, здоровьезберегающие технологии.

Использование данных технологий позволяет равномерно во время занятия распределять различные виды заданий, чередовать мыслительную деятельность с физкультминутками, определять время подачи сложного учебного материала, выделять время на проведение самостоятельных работ. Я широко использую современные образовательные  технологии, которые развивают продуктивное мышление обучающихся, креативность, эмоциональную сферу, что сегодня особенно актуально. А также элементы педагогических технологий: индивидуализации обучения, развивающего обучения, исследовательской деятельности, проектной деятельности, игровой деятельности.

Список литературы

 Для педагога:

1. В.Н. Блохина, Е.В.Журавлёва « Игры и инсценировки», Москва

    « Просвещение» , 1976

2. Л.Е. Ищенко, Л.З. Якушина « Немецкий язык вне урока» , Москва

    « Просвещение», 1996

3. Е.В.Журавлёва, Н.П.Каменецкая « Немецкий язык в группе продлённого дня», Москва « Просвещение» , 1985

Для обучающихся:

1. И.Л. Бим, Л.И. Рыжова, Л.М. Фомичёва  Учебник немецкого языка для 2. класса общеобразовательных учреждений в 2-х частях; Москва « Просвещение», 2018

2. И.Л. Бим, Л.И. Рыжова, учебник немецкого языка для 4 класса общеобразовательных учреждений в 2-х частях; Москва

 « Просвещение», 2018

3. «Учим немецкий язык» Занимательные упражнения для начинающих, Москва 1992

4. Журналы на немецком языке « Der Weg», « Schrumdirum», « Letternet»

5.Новый Немецко-русский , русско-немецкий словарь; Москва «Эксмо», 2012

Электронные ресурсы
1.  Зайцева, Г.Г. Драматизация и инсценирование как виды организации внеклассной работы по иностранному языку [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок», 2006/2007 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2006-2007. – URL:http://festival.1september.ru/articles/410128/?numb_artc=410128 (22.02.11) 
2.  Иванова, Н.В. Методика драматизации сказки как средство развития коммуникативности младших школьников при обучении иностранному языку :автореф. дис. … канд. пед. наук / Иванова Н.В. ; [Моск. гос открытый пед. ун-т им. М.А. Шолохова]. – М., 2006. – 18 с. – Библиогр.: с. 18. Шифр РНБ: 2007-А/2686 ; То же [Электронный ресурс] // Московский государственный гуманитарный университет имени М.А. Шолохова : [сайт]. – М., 2006. – URL: http://www.mgopu.ru/DOWNLOAD/IvanovaNV.doc (22.02.11).

7.  Требухова, Г.Л. Драматизация во внеклассной работе как средство расширения знаний учащихся [Электронный ресурс] // естиваль педагогических идей «Открытый урок» , 2006/2007 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2006-2007. – URL:http://festival.1september.ru/articles/412170/ (22.02.11).

 Сайты:

http://www.fun4child.ru/                                          

http://skazka.bombina.com/  

http://www.ourkids.ru/   

http://kids.dnschool.ru/

 http://www.a-zcenter.ru/tales/

 

Диагностические и оценочные материалы

 

Приложение 1

 

 

Кроссворд на тему «Моя семья»

 

1. Как переводится на немецкий язык слово – дочь? Die __________.
2. Как переводится на немецкий язык слово – родители? Die __________.
3. Как переводится на немецкий язык слово – двоюродный брат / кузен? Der __________.
4. Как переводится на немецкий язык слово – отец? Der __________.
5. Как переводится на немецкий язык слово – внук? Der __________.
6. Как переводится на немецкий язык слово – сестра? Die __________.
7. Как переводится на немецкий язык слово – племянница? Die __________.
8. Как переводится на немецкий язык слово – тётя? Die __________.
9. Как переводится на немецкий язык словосочетание – братья и сёстры? Die __________.
10. Как переводится на немецкий язык слово – брат? Der __________.
11. Как переводится на немецкий язык слово – дедушка? Der __________.
12. Как переводится на немецкий язык слово – мать? Die __________.
13. Как переводится на немецкий язык словосочетание – двоюродная сестра / кузина? Die __________.
14. Как переводится на немецкий язык слово – девочка? Das __________.
15. Как переводится на немецкий язык слово – дядя? Der __________.
16. Как переводится на немецкий язык слово – племянник? Der __________.
17. Как переводится на немецкий язык словосочетание – дедушка и бабушка? Die __________.
18. Как переводится на немецкий язык слово – бабушка? Die __________.
19. Как переводится на немецкий язык слово – мальчик, юноша, парень? Der __________.
20. Как переводится на немецкий язык слово – сын? Der __________.

Ответы на кроссворд

 

 

 

 

 

                                                                                                        Приложение 2

 

Викторина для проведения итогового контроля

 «Что я знаю о немецком языке»

 

1. Какого буквосочетания не существует в немецком языке?

 

А. ei

 

B. eu

 

C. eo

 

D. eh

 

Ответ: Буквосочетания ео не существует. ei =ай, eu=ой, eh=е.

 

2.Какое буквосочетание соответствует букве «ч»?

 

A.sch

 

B.ph

 

C. tsch

 

D.ck

 

Ответ: Буква «ч» образуется в немецком языке путём прибавления к буквосочетанию sch ( ш) буквы t.

 

3.Перевод предложения « Nein, das ist nicht Anna.“ Звучит так:

 

А.Это Анна.

 

В.Это Анна?

 

С.Нет, это не Анна.

 

D.Да, это Анна.

 

Ответ: Слово «Nein» является отрицанием и переводится «нет». Оно ставится перед утверждением, чтобы утверждение приняло отрицательный характер.

 

4.Какое из данных предложений является переспросом, вопросом-сомнением?

 

А.Ist das Uli?

 

B. Das sind Uli und Otto.

 

C. Wie alt ist Veronika?

 

D. Das ist Uli.

 

Ответ: В немецком языке два вида вопросительных предложений: с вопросительным словом и без. В вопросе –переспросе нет вопросительного слова. Его используют, если хотят получить на вопрос утвердительный или отрицательный ответ. В таких предложениях на первом месте стоит сказуемое (глагол в личной форме или глаголосвязка), затем подлежащее и остальные члены предложения. Предложение «Ist das Uli?»( Это Ули?) является вопросом-переспросом, так как не имеет вопросительного слова и начинается с глаголосвязки sein. Предложения « Das sind Uli und Otto.»(Это Ули и Отто.) и «Das ist Veronika.»( Это Вероника.) являются утвердительными. Предложение «Wie alt ist Veronika?»( Сколько лет Веронике?) является вопросительным предложением с вопросительным словом «Wie?».

 

5.Какое из предложений является ответом на вопрос „ Wie alt ist Anna?“

 

A. Sie heißt Anna.

 

B. Das ist Anna.

 

С. Anna ist neun Jahre alt.

 

D. Anna kommt aus Berlin.

 

Ответ: На вопрос « Сколько лет Анне?» ответом служит предложение « Анне 9 лет».

 

Sie heißt Anna.-Её зовут Анна. Das ist Anna.-Это Анна. Anna kommt aus Berlin.-Анна прибыла из Берлина.

 

6.На какой вопрос данное предложение «Das Mädchen kommt aus Hamburg.» служит ответом?

 

A. Wie alt ist das Mädchen?

 

B. Wie heißt das Mädchen?

 

C. Woher kommt das Mädchen?

 

D. Ist das das Mädchen?

 

Ответ: В данном предложении говорится, что девочка прибыла из города Гамбурга. Значит, вопрос звучал так Woher kommt das Mädchen? (« Откуда девочка?»). Wie alt ist das Mädchen?-Сколько лет девочке? Wie heißt das Mädchen?

 

-Как зовут девочку? Ist das das Mädchen?-Это девочка?

 

7. Найди предложение с ошибкой.

 

A. Das sind Otto.

 

B. Ich heiße Uli.

 

C. Uli ist groß.

 

D. Ich komme aus Bremen.

 

Ответ: Глагол-связка sind указывает на множественное число, а в предложении только одно действующее лицо – Отто. Остальные предложения без ошибок.

 

8. Найдите слово с противоположным значением слову „alt“.

 

A. traurig

 

B. groß

 

C. jung

 

D. lustig

 

Ответ: „alt“ в переводе- « старый». Противоположное значение « молодой»- „ jung“.( traurig-печальный, groß-большой, lustig-весёлый)

 

9. Найди соответствие:

 

A

 

acht

 

1

 

два

 

B

 

neun

 

2

 

шесть

 

C

 

zwei

 

3

 

девять

 

D

 

sechs

 

4

 

восемь

 

A.A-3 B-4 C-2 D-1

 

B. A-2 B-4 C-3 D-1

 

C. A-3 B-4 C-2 D-1

 

D. A-4 B-3 C-1 D-2

 

Ответ:1-eins,2-zwei, 3-drei,4-vie,.5-fünf,6-sechs,7-sieben, 8-acht, 9-neun, 10-zehn

 

10.Реши пример: Wie viel ist 5+2?

 

A.acht

 

B.sieben

 

C.sechs

 

D.vier

 

Ответ: 5+2=7 или „ sieben“.( acht-8, sechs-6, vier-4)

 

11.Вопрос « Какая Мальвина?» по-немецки звучит так:

 

A. Wie alt ist Malvina?

 

B. Wie ist Malvina?

 

C. Ist das Malvina?

 

D. Wie heißt Malvina?

 

Ответ: Wie alt ist Malvina?- Сколько лет Мальвине?

 

Ist das Malvina?- Это Мальвина?

 

Wie heißt Malvina?- Как зовут Мальвину?

 

Правильный ответ -Wie ist Malvina?

 

 

 

12.Соотнеси названия персонажей с их изображением.

 

A.Rotkäpchen

 

1.

 

B.Frau Holle

 

2.

 

C.Aschenputtel

 

3.

 

D.Däumelinchen

 

4. .Соотнеси названия персонажей с их изображением.

A.Rotkäpchen

1. https://fsd.kopilkaurokov.ru/up/html/2017/01/29/k_588da2503916d/385047_1.jpeg

B.Frau Holle

2. https://fsd.kopilkaurokov.ru/up/html/2017/01/29/k_588da2503916d/385047_2.jpeg

C.Aschenputtel

3. https://fsd.kopilkaurokov.ru/up/html/2017/01/29/k_588da2503916d/385047_3.jpeg

D.Däumelinchen

4. https://fsd.kopilkaurokov.ru/up/html/2017/01/29/k_588da2503916d/385047_4.jpeg

A. 1-A 2-D 3-B 4-C

B. 4-A 2-D 3-B 1-C

C. 4-A 3-D 2-B 1-C

D. 3-A 4-D 1-B 2-C

Ответ: Rotkäpchen- Красная Шапочка, Däumelinchen-Дюймовочка, Aschenputtel-Золушка, Frau Holle-Госпожа Метелица.

 

13.Отметьте название страны, в которой немецкий язык является официальным языком?

 

A. Saarbrücken

 

B. Bundesrepublik Deutschland

 

C. Deutsch

 

D. Düsseldorf

 

Ответ: Bundesrepublik Deutschland -Федеративная республика Германии. Саарбрюккен и Дюссельдорф- города Германии. «Deutsch» переводится немецкий язык.

 

14.Назовите столицу Германии.

 

A. Dresden

 

B. München

 

C. Bremen

 

D. Berlin

 

Ответ: Столица Федеративной республики Германия город Берлин.

 

15.Какой из городов не расположен в Германии?

 

A. Hamburg

 

B. Bremen

 

C. Jaroslawl

 

D. Köln

 

Ответ: Ярославль находится в России. Остальные города находятся в Германии.

 

 

 

 

                                                                                                      Приложение 3

          Песенник для разучивания песенок на немецком языке

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание

1. Guten Tag!

2. Anna, Hanna, Hugo, Hans

3. Geburtstag.

4. Guten Tag!

5. Katjuscha

6. Stille Nacht, heilige Nacht!

7. Schnappi - das kleine Krokodil.

8. O Tannenbaum.

9.  Harlekino.

10. Für Mutti.

 



 

 

                            Geburtstag

Wenn die Fußgänger flitzen 
tapsend über die Pfützen, 
fliesst der Regen in Strömen dahin, 
unklar ist's allen Leuten 
bei dem Unwetter heute, 
warum ich froh und singlustig bin. 

Und ich spiele auf der Straße 
zieh Harmonika sogar. 
Leider feiert man Geburtstag 
nur einmal im Jahr.
 

Kommt geflogen ein Zauberer 
mit dem blauen Hubschrauber, 
und er zeigt uns umsonst einen Film. 
Er wird mir gratulieren 
zum Geburtstag ganz rührend, 
schenkt fünfhundert Stück Fruchteis am Stiel. 

Und ich spiele auf der Straße 
zieh Harmonika sogar. 
Leider feiert man Geburtstag 
nur einmal im Jahr.

 

 

 

 

 

2

 

 

Katjuscha

 

Leuchtend prangten ringsum Apfelbluten,
still vom Fluss zog Nebel noch ins Land;
durch die Wiesen kam hurtig Katjuscha
zu des Flusses steiler Uferwand.

Und es schwang ein Lied aus frohem Herzen
jubelnd, jauchzend sich empor zum Licht,
weil der Liebste ein Brieflein geschrieben,
das von Heimkehr und von Liebe spricht.


Oh, du kleines Lied von Glück und Freude,
mit der Sonne Strahlen eile fort.
Bring dem Freunde geschwinde die Antwort,
von Katjuscha Gruß und Liebeswort!

Er soll liebend ihrer stets gedenken,
ihrer zarten Stimme Silberklang.
Weil er innig der Heimat ergeben,
bleibt Katjuschas Liebe ihm zum Dank.

Leuchtend prangten ringsum Apfelbluten;
still vom Fluss zog Nebel noch ins Land.
Fröhlich singend ging heimwürts Katjuscha,
einsam träumt der sonnenhelle Strand.

 

 

4

 

 

Schnappi - das kleine Krokodil

Ich bin Schnappi das kleine Krokodil
Komm' aus Ägypten das liegt direkt am Nil
Zuerst lag ich in einem Ei dann schni schna schnappte ich mich frei
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp
Ich bin Schnappi das kleine Krokodil
Hab' scharfe Zähne und davon ganz schön viel
Ich schnapp mir was ich schnappen kann
Ja schnappe zu weil ich das so gut kann
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp
Ich bin Schnappi das kleine Krokodil
Ich schnappe gern das ist mein Lieblingsspiel
Ich schleich' mich an die Mama ran
Und zeig' ihr wie ich schnappen kann
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp
Ich bin Schnappi das kleine Krokodil
Und vom schnappen da krieg' ich nicht zu viel
Ich beiß dem Papi kurz in's Bein
Und dann, dann schlaf' ich einfach ein

 

 

6

 

 

Harlekino

Ich eile ins Manegenlicht und dann,
ein kleiner Harlekin zeigt, was er kann.
Das Publikum, es lacht und kennt mich nicht,
denn meine Maske, sie hat kein Gesicht.
Mein Name ist ganz einfach Harlekin,
und man sieht niemals mich, man sieht nur ihn.
Ein kleiner Punkt im großen Zirkuszelt.
Da steh' ich nun und das ist meine Welt.

Oh, Harlekino, Harlekino,
was dir ganz allein gehört,
Harlekino, Harlekino,
ist das Lachen, das dich ehrt.
Lalalala
, lalalala ..

 

Für Mutti

 

1. Мамочка любимая,
Посиди со мной.
Песню тихим голосом
Для меня ты спой.

Пусть для нас волшебные

Расцветут цветы

Хорошо мне, мамочка,

Когда рядом ты!

 

Wenn du singst, liebe Mutti,
Verändert sich die Welt!
Kleiner wird die Sorge

Die man für große hält.

Wenn du lächelst, Mutti,

Verändert sich die Welt!

Wird der Mond es sehen,

Er kaum aus hält.

 

 

 

10

 

Песенник

 "Арлекино"

на урок немецкого языка

0_1074

 

 

Guten Tag!

 Guten Tag! 
Hallo, wie geht's
Guten Tag!

 Guten Tag!

Hallo, wie geht's ? 
Danke, prima gut. 
Danke, prima gut. 
Danke, prima gut. 
Tschüs! 
Auf Wiedersehen!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anna, Hanna, Hugo, Hans

Anna, Hanna, Hugo, Hans,

Deni, Ada, Ina, Franz,

Toni, Susi, Monika,

Grete und Veronika.

 

 

1

Guten Tag!

 

"Guten Tag! Guten Tag!" - sagen alle Kinder.

Große Kinder, kleine Kinder, dicke Kinder, dünne Kinder.

"Guten Tag! Guten Tag!" - sagen alle Kinder.

"Guten Tag! Guten Tag!" -  sagen alle Mädchen.

Große Mädchen, kleine Mädchen, dicke Mädchen, dünne Mädchen.

"Guten Tag! Guten Tag!" -  sagen alle Mädchen.

"Guten Tag! Guten Tag!" -  sagen alle Jungen.

Große Jungen, kleine Jungen, dicke Jungen, dünne Jungen.

"Guten Tag! Guten Tag!" -  sagen alle Jungen.

"Guten Tag! Guten Tag!" -  sagen alle Lehrer.

Große Lehrer, kleine Lehrer, dicke Lehrer, dünne Lehrer.

"Guten Tag! Guten Tag!" -  sagen alle Lehrer.

 

 

3

 

Stille Nacht, heilige Nacht!

 

Stille Nacht, heilige Nacht!
Alles schläft, einsam wacht
Nur das traute hochheilige Paar.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Schlaf in himmlischer Ruh’,
Schlaf in himmlischer Ruh’!

Stille Nacht, heilige Nacht!
Hirten erst kund gemacht,
Durch der Engel hallelija
Tönt es laut von fern und nah:
Christ der Retter ist da!

Stille Nacht, heilige Nacht!
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb’ aus deinem göttlichen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund’,
Christ, in deiner Geburt.

 

 

 

5

 

 

 

O Tannenbaum

O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Wie treu sind deine Blätter.
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter wenn es schneit.
O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Wie grün sind deine Blätter!

O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat schon zur Winterszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!

O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit!
O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren.

 

7

 

Die reitenden Jongleure sind der Clou.
Alle Leute jubeln ihnen zu.
Ein Elefant kann auf zwei Beinen gehn.
Die Mädchen auf dem Drahtseil sind sehr schön.
Der Zauberer verzaubert Katz und Maus.
Sie alle kriegen Blumen und Applaus.
Ein Tusch, wenn Akrobaten Saltos drehn.
Und ich bin für die Pause vorgesehn.

Oh, Harlekino, Harlekino ...

Das Leben macht die Herzen weit und leicht.
Auf meine Art hab ich es nicht erreicht.
ich hab mich nie als Wähler nah gefühlt,
der seine Rolle für sich selber spielt.
Für alle, die ich durch die Maske sehe,
mach ich die Späße solang, bis ich gehe -
Und laß ich auch den Zirkus einmal ziehen,
ich glaub, ich war nie ein schlechter Harlekin.

 

 

 

 

 

 

2. Мамочка любимая,
Нежно улыбнись

И щекою теплою

Ты ко мне прижмись.

За окном качается

Месяц золотой.

Хорошо мне, мамочка,

Рядышком с тобой!

 

 

2. Und beginnt zu tanzen
Im  Sternenkreis
.
Wird es einem Sternchen
Plötzlich sehr, sehr heiß.
Guckt es in das Wasser
Und es runter fällt
.
Wenn du lächelst, Mutti
Verändert sich die Welt!

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 4

 

Тест по теме «Семья» в рамках промежуточной аттестации.

1.  Распределите слова в 3 столбика

grün, elf, die Familie, der Vater, zwei, schwarz, fünf, der Sohn, eins, rot, sechs, die Mutter, die Oma, neun, wei   , acht, drei, der Bruder, grau, die Schwester, elf, die Geschwister.

 

2.  Найдите в каждой строке слово, выпадающее из данного логического ряда

1.     der Vater, die Mutter, das Mädchen, die Oma, der Opa

2.     alt, jung, klein, gro  , und, lustig, traurig

3.     eins, zwei, zehn, die Familie, zwölf, sieben

 

3.  Вставьте притяжательные местоимения

Das ist m…Mutter

Das ist d…Vater

Das ist m…Bruder

Das ist d…Schwester

 

4 Переведите слова на русский язык

Die Mutter

Der Vater

Der Opa

Der Bruder

Die Tante

Der Onkel

 

 

1 Распределите слова в 3 столбика

grün, elf, die Familie, der Vater, zwei, schwarz, fünf, der Sohn, eins, rot, sechs, die Mutter, die Oma, neun, wei   , acht, drei, der Bruder, grau, die Schwester, elf, die Geschwister.

 

2 Найдите в каждой строке слово, выпадающее из данного логического ряда

4.     der Vater, die Mutter, das Mädchen, die Oma, der Opa

5.     alt, jung, klein, gro  , und, lustig, traurig

6.     eins, zwei, zehn, die Familie, zwölf, sieben

 

3  Вставьте притяжательные местоимения

Das ist mMutter

Das ist d…Vater

Das ist m…Bruder

Das ist dSchwester

 

4  Переведите слова на русский язык

Die Mutter

Der Vater

Der Opa

Der Bruder

Die Tante

Der Onkel

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                      Приложение 5

 

Проверочная работа по теме «Цвета»         

I вариант

1.   Соедини цвет с его названием.

 


grün

 


                                                         gelb

 


                                                         grau

 


                                              blau

                                              

                                               schwarz

 

 

 

2.   Раскрась картинку в соответствии с надписями.

 

Проверочная работа по теме «Цвета»          2 класс

II вариант

1.   Соедини цвет с его названием.

 


grün

                                              

                                               gelb

                                              

                                               rot

 


                                       weiβ

 

 


                                       braun

 

2.   Раскрась картинку в соответствии с надписями.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Рабочая программа кружка "Занимательный немецкий""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Музыковед

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 672 048 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 02.06.2022 342
    • DOCX 690.9 кбайт
    • 11 скачиваний
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Марченко Анна Алексеевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Марченко Анна Алексеевна
    Марченко Анна Алексеевна
    • На сайте: 7 лет и 4 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 14938
    • Всего материалов: 8

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Экскурсовод

Экскурсовод (гид)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Методика обучения немецкому языку

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 27 человек

Курс профессиональной переподготовки

Итальянский язык: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель итальянского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Итальянский язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель итальянского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 76 человек из 26 регионов
  • Этот курс уже прошли 124 человека

Мини-курс

Психологические аспекты развития и состояния личности

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Электронный архив: нормативно-правовые требования и основы оцифровки

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Развитие коммуникативных и здоровьесберегающих навыков

8 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе