Инфоурок Русский язык ПрезентацииУрок. презентация. Лингвостилистический анализ текста

Урок. презентация. Лингвостилистический анализ текста

Скачать материал
Скачать материал "Урок. презентация. Лингвостилистический анализ текста"

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Руководитель образовательной организации

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • Лингвостилистический
анализ текста

    1 слайд

    Лингвостилистический
    анализ текста


  • Объект изучения
текстФонетический уровеньСловообразовательный уровеньМорфолог...

    2 слайд

    Объект изучения
    текст
    Фонетический уровень
    Словообразовательный уровень
    Морфологический уровень
    Лексический уровень
    Словообразовательный уровень
    Синтаксический уровень

  • : Какого типа речи текст перед вами? (Повествование, описание, рассуждение, и...

    3 слайд

    :
    Какого типа речи текст перед вами? (Повествование, описание, рассуждение, их сочетание; жанровые особенности текста);
    Какова композиция текста (количество смысловых частей, микротемы этих частей);
    Каков характер связи предложений текста? (цепная, параллельная или смешанная
    С помощью каких средств осуществляется связь между предложениями в тексте? (лексических и грамматических);
    К какому стилю речи относится текст? (Общие стилистические особенности данного текста);
    Какова тема текста? За счёт каких средств языка передаётся единство темы? (Лексические, морфологические, синтаксические и др. средства выразительности);
    Какова идея текста (основная мысль)


  • 4 слайд

  • Лексические средства выразительности: 

    5 слайд

    Лексические средства выразительности: 


  • Средства художественной выразительности, характерные для художественного и пу...

    6 слайд

    Средства художественной выразительности, характерные для художественного и публицистического стилей:


    Фонетический уровень – звуковые образные средства: 

  • Лингвистический анализ произведения или текста проводится с целью изучения фо...

    7 слайд

    Лингвистический анализ произведения или текста проводится с целью изучения формы, структуры текста, а также его языковых особенностей


Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Лингвостилистический анализ художественного текста подробный и тщательный анализ роли и функций языковых средств разных уровней в организации и выражении идейно-тематического содержания произведения.

Начало формирования теоретических основ Л. а. х. т. было заложено в работе известного русского лингвиста Л.В. Щербы "Опыты лингвистического толкования стихотворений" (1922 г.). Ученый указывал на недостаточность сведéния анализа художественного произведения (далееХП) лишь к тем или иным историко-литературным или историко-культурным построениям и ратовал за анализ, основанный на разыскании "тончайших смысловых нюансов отдельных выразительных элементов" языка произведения в их теснейшей связи с особенностями содержания и идеи текста. При этом отдельный художественный текст (далееХТ) как бы вычленялся исследователем из общего контекста литературы и рассматривался в качестве имманентного явления.

В.В. Виноградов в работе "О языке художественной прозы" (1930 г.) обосновывает мысль о том, что язык ХП может быть рассмотрен и "проекционным" методом, т.е. как элемент общего литературно-языкового контекста. В связи с этим сегодня выделяются два типа анализа языка ХП: имманентный и проекционный.

Особый рост интереса лингвистов к проблемам Л. а. х. т. отмечается с конца 60-х гг. ХХ в., а в начале 70-х гг. Л. а. х. т. вводится в программу педагогических институтов как особая дисциплина. Именно в 70-е гг. разрабатывается отечественная теория Л. а. х. т. (см. работы Л.Г. Барласа, В.П. Вомперского, А.И. Горшкова, С.Г. Ильенко, Е.В. Капацинской, В.И. Кодухова, Н.А. Купиной, А.Н. Кожина, Л.Ю. Максимова, Л.А. Новикова, В.В. Одинцова, Л.Ф. Тарасова, Н.М. Шанского и др.). Постепенно усиливается тенденция к комплексному изучению литературного произведения, когда лингвистический анализ 1) рассматривается как составная часть исследования текста; 2) охватывает единицы всех уровней языка; 3) осуществляется с учетом экстралингвистических оснований тексто-производства; 4) объединяется со смежными дисциплинами (историей, культурологией, литературоведением, психологией, теорией коммуникации и др.) с целью истолкования языковых особенностей; 5) все больше выходит на уровень анализа целого текста (всего произведения).Лингвостилистический анализ художественного текста

подробный и тщательный анализ роли и функций языковых средств разных уровней в организации и выражении идейно-тематического содержания произведения.

Начало формирования теоретических основ Л. а. х. т. было заложено в работе известного русского лингвиста Л.В. Щербы "Опыты лингвистического толкования стихотворений" (1922 г.). Ученый указывал на недостаточность сведéния анализа художественного произведения (далееХП) лишь к тем или иным историко-литературным или историко-культурным построениям и ратовал за анализ, основанный на разыскании "тончайших смысловых нюансов отдельных выразительных элементов" языка произведения в их теснейшей связи с особенностями содержания и идеи текста. При этом отдельный художественный текст (далееХТ) как бы вычленялся исследователем из общего контекста литературы и рассматривался в качестве имманентного явления.

В.В. Виноградов в работе "О языке художественной прозы" (1930 г.) обосновывает мысль о том, что язык ХП может быть рассмотрен и "проекционным" методом, т.е. как элемент общего литературно-языкового контекста. В связи с этим сегодня выделяются два типа анализа языка ХП: имманентный и проекционный.

Особый рост интереса лингвистов к проблемам Л. а. х. т. отмечается с конца 60-х гг. ХХ в., а в начале 70-х гг. Л. а. х. т. вводится в программу педагогических институтов как особая дисциплина. Именно в 70-е гг. разрабатывается отечественная теория Л. а. х. т. (см. работы Л.Г. Барласа, В.П. Вомперского, А.И. Горшкова, С.Г. Ильенко, Е.В. Капацинской, В.И. Кодухова, Н.А. Купиной, А.Н. Кожина, Л.Ю. Максимова, Л.А. Новикова, В.В. Одинцова, Л.Ф. Тарасова, Н.М. Шанского и др.). Постепенно усиливается тенденция к комплексному изучению литературного произведения, когда лингвистический анализ 1) рассматривается как составная часть исследования текста; 2) охватывает единицы всех уровней языка; 3) осуществляется с учетом экстралингвистических оснований тексто-производства; 4) объединяется со смежными дисциплинами (историей, культурологией, литературоведением, психологией, теорией коммуникации и др.) с целью истолкования языковых особенностей; 5) все больше выходит на уровень анализа целого текста (всего произведения).

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 666 054 материала в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

Текст как произведение речи. Функционально-смысловые типы речи (повествование, описание, рассуждение).
  • Учебник: «Русский язык (базовый уровень) (в 2 частях)», Гольцова Н.Г., Шамшин И.В., Мищерина М.А.
  • Тема: § 117. Текст. Типы речи
  • 15.02.2020
  • 8203
  • 70
«Русский язык (базовый уровень) (в 2 частях)», Гольцова Н.Г., Шамшин И.В., Мищерина М.А.
Дидактический материал по русскому языку на тему "Текст. Информационная обработка текста"
  • Учебник: «Русский язык (базовый уровень) (в 2 частях)», Гольцова Н.Г., Шамшин И.В., Мищерина М.А.
  • Тема: § 117. Текст. Типы речи
Рейтинг: 1 из 5
  • 15.12.2019
  • 3233
  • 34
«Русский язык (базовый уровень) (в 2 частях)», Гольцова Н.Г., Шамшин И.В., Мищерина М.А.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 15.04.2020 691
    • PPTX 929 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Ковалева Елена Андреевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Ковалева Елена Андреевна
    Ковалева Елена Андреевна
    • На сайте: 7 лет и 4 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 2253
    • Всего материалов: 4

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Менеджер по туризму

Менеджер по туризму

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе
аудиоформат

Курс повышения квалификации

Преподавание русского языка как неродного в образовательном учреждении

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 76 человек из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 230 человек

Курс повышения квалификации

Особенности преподавания родного (русского) языка и родной литературы в образовательной организации

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 20 человек из 14 регионов
  • Этот курс уже прошли 148 человек

Курс повышения квалификации

Речевое развитие школьников на уроках родного (русского) языка в условиях реализации обновленного ФГОС НОО

36/72 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 38 человек из 21 региона
  • Этот курс уже прошли 215 человек

Мини-курс

Переходные моменты в карьере

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Политическое проектирование и международные отношения"

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Основы налогообложения и формирования налогооблагаемых показателей

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе