Инфоурок Русский язык Научные работыИсследовательская работа "Наши имена"

Исследовательская работа "Наши имена"

Скачать материал

Исследовательская работа учеников 6 класса  по теме: "Тайна имени: историческое развитие"

Введение

 

Имя человека окутано завесой тайн. Мария, Елена, Анна, Дмитрий, Антон, Олег… Что это? Всего лишь названия, позволяющие нам не затеряться в толпе или нечто большее – своя тропочка, извилистая, не совсем отчётливая? Дают нам имя однажды, без нашего ведома, а носить его мы должны всю жизнь, как бы следуя заложенному в нём коду судьбы. Что скрывается за именем, которое получаем при рождении, как хрупкий и дорогой подарок, и можно ли, зная имя, высветить из тьмы хотя бы намётки жизненного пути человека? На этот счёт не существует единого мнения – есть только предположения и версии.

Всякое имя собственное – слово, но слово, получившее особые свойства, новую окраску. Эти свойства заставляют даже нас, современных людей, невольно ощущать в нём тесную связь с самим человеком. Нередко нам кажется, что имя способно даже вроде изменять свойства своего хозяина или, в некоторой степени, определять их.

Личные имена люди имели во все времена. Каждого человека можно назвать не иначе как по имени, благодаря имени становятся известными все его хорошие и плохие поступки.

Выбор имени – серьёзная задача, ведь его дают до конца жизни, оно имеет значение не только для самого человека, но и для людей, сотрудничающих с ним. Поэтому в своей работе мы определили следующие направления:

Цель: проанализировать словарь имен обучающихся МКОУ « СОШ с.Николаевское», выявить в нем изменения, определить имена – лидеры.

Объект исследования : обучающиеся МКОУ « СОШ с.Николаевское»

Предмет исследования : имена обучающихся МКОУ « СОШ с.Николаевское»

 

 

Задачи исследования :

1.     Изучить литературу по теме.

2.     Провести анкетирование обучающихся и анализ результатов.

3.     Проследить за историческим развитием и возникновением имён в нашей стране;

4.     Выявить происхождение имён;

5.     Исследовать статистику происхождения и частотности употребления различных имён учащихся нашей школы.

Методы исследования: анкетирование, наблюдение, изучение литературных источников, опрос.

Может ли человек жить без имени? Этот вопрос вызовет у современных людей только улыбку. А как же тогда различать людей? Как к ним обращаться? У многих народов, в том числе и у русских, данное в детстве имя сохраняется за человеком всю жизнь. История развития имён в нашей стране длинная, но интересная.  Тема актуальна особенно в современном обществе, когда люди стали интересоваться своей историей, происхождением, знаками. Об этом данная исследовательская работа.

 

Глава 1. Антропонимика – наука о личных именах

 

 Наука, изучающая личные имена людей, фамилии, отчества, псевдонимы, называется антропонимика. Основой этого термина являются греческие слова antropos – «человек» и onuma – «имя». Термин этот, как предполагают, предложил впервые португальский лингвист Ж. Лейте Васконсельва в 1887 году. Антропоним – личное имя, антропонимия – совокупность личных имен, ласкательных, презрительных, прозвищ, отчеств, фамилий, псевдонимов и т.д.[1] Антропономика принадлежит двум «хозяевам». С одной стороны, личное имя – не личное достояние человека. Оно создано обществом и существует только в обществе. На необитаемом острове человеку не нужно имя, но без него не обойтись в общении с людьми. Имя всегда социально, каким бы сугубо личным, даже интимным оно не казалось. Но имя – слово и, как все слова, подчиняется законам языка, которые нельзя игнорировать.

 Возьмем даже не значение слов, а фонетику (звуки) и словообразование. Сугубо ли это внутренние дела языкознания, от общества независимые? Знакомый нам пример – три современных разных имени Георгий, Юрий, Егор. Они были одним именем, «распавшимся» на три лишь фонетически. Но такое различие в звуках невозможно объяснить, если не знать, что древнегреческое Георгий по произношению не давалось ни князьям, – варягам, родным языком которых был скандинавский (отсюда Юрги, превращенный затем в Юрия), ни народу, родным языком, которого был русский (отсюда Егорий, позже превращенный в Егора). Только сочетая знание тонких особенностей фонетики и знание истории общества, можно дойти до истоков этих трех имен. То же справедливо и по отношению к одному из чисто языковых способов словообразования – словосложению: собственные имена, например, старославянские Владимир, Ярослав у русских по началу служили исключительно князьям, а в дальнейшем перешли к знати, и спустя несколько столетий стали общенародными.

 Состоялось 23 Международных конгресса по ономастике (последний – в августе 2008 года в городе Торонто), не считая тех, что были созваны внутри отдельных государств. Есть специальные научные институты и общественные организации. В крупнейших странах мира выпущено по несколько словарей имен, словарей фамилий … В России с исследованием личных имен запоздали, только в 1903 году был издан замечательный «Словарь древнерусских личных собственных имен» Н. М. Тупикова, вобравший в себя сведения из опубликованных к тому времени архивных документов, в него вошла лишь малая доля, хранящегося в архивах. Позже было опубликовано еще немало исследований, но имена из старинных источников никем не систематизированы. Оказывается, что каждое имя имеет свою историю создания (как объясняет наука антропонимика) и, проследив этот путь, можно многое узнать о характере человека, обладающего этим именем. [2]

 

Глава 2. Имена. Происхождение и частотность употребления.

 

Имена людей – часть истории народов. В них отражаются быт, верования, чаяния, фантазия и художественное творчество народов, их исторические контакты. Имена часто заимствуются одним народом у другого. Каждый народ имеет свои нравы, историю и, естественно, имена. Рассмотрим происхождение и частотность употребления имен некоторых народов.

2.1 Французские имена

 Как и во многих католических странах, во Франции есть обычай давать детям несколько имен (изначально – чтобы обеспечить ребенку как можно больше святых покровителей). В быту используется обычно только одно: например, если у ребенка в свидетельстве о рождении записано Антуан-Мишель-Николя, то дома и в школе его будут называть просто Антуаном (а точнее, Тони или Тити). Многие французы считают этот обычай очень практичным: если впоследствии человек захочет поменять имя, он может назваться любым из имен, данных ему при рождении, не утруждая себя длительными официальными процедурами. Традиционно имена во Франции даются следующим образом:
первый сын: имя деда по отцу + имя деда по матери + имя святого, почитаемого в день крещения ребенка; второй сын: имя отца деда по отцовской линии + имя отца бабушки по материнской линии + имя святого, почитаемого в день крещения ребенка;
первая дочь: имя бабушки по матери + имя бабушки по отцу + имя святого, почитаемого в день крещения ребенка; вторая дочь: имя матери бабушки по материнской линии + имя матери деда по отцовской линии + имя святого, почитаемого в день крещения ребенка.

Однако на практике эта традиция соблюдается довольно редко. Ребенка могут назвать в честь матери, отца, крестных, других близких родственников, либо просто дать любое понравившееся имя. В последнее время во Франции модны необычные, нетрадиционные или просто иностранные имена: в число 50 самых популярных имён, дающихся детям во Франции, сейчас входят Dylan (Дилан), Kevin (Кевин), Killian (Кильян), Axel (Аксель), Oceane (Осеан), Ines (Инесс), Maeva (Маэва). [3]

2.2 Армянские имена

 Имена возникли на ранней стадии человечества и в основном происходили от имен нарицательных. Раньше, в глубокой древности, людей нарекали осмысленными именами, которые соответствовали их внешнему качеству, или такими, которые выражали желание видеть человека в будущем, наделенным теми или иными качествами. Например, армянское имя Рачия означает «огненные глаза», Зармайр - «знатный мужчина», Зорайр -«мужчина, наделенный силой». Очень многие мужские армянские имена слагаются так: перед словом «айр» - («мужчина» - арм.) добавляется характеризующее его прилагательное. А у женских имён, перед словом - духт («дочка» - арм.) добавляется имя отца и получается новое имя. Например,Вормиздухт, Айкандухт и т.д. 

2.3 Якутские имена

Исторические условия жизни якутов были таковы, что они давно официально приняли православие. Поэтому большинство якутских имен - русские. Они состоят из имени, отчества и фамилии. Хотя собственные имена давались в старину при крещении, звучание их в якутском языке определялось не официальным, а русским народным произношением. Например, то, что русское имя Елена звучит по-якутски Олооно, объясняется заимствованием народного Олёна (Алёна), русское Ирина превратилось в Оруунэ под влиянием народного Орина (Арина), Евдокия стала Огдооччуйа из народногоОвдотья (Авдотья). То же самое можно наблюдать и в мужских именах. Например: Микиитэ - русск. Никита (народное Микита), Миитэрэй - русск.Дмитрий (народное Митрий), Хавырыылла - русск. Гавриил (народное Гаврила). 

2.4 Мусульманские имена

 До вторжения арабов в Дагестане существовало не больше пятнадцати имён, которые считались народными, общепринятыми. А с появлением арабов число имён увеличилось и исчислялось сотнями. Одними из самых распространенных имён считались так сказать «двухэтажные имена» (Магомед-Расул, Омар-Асхаб, Кура-Магомед и т.д.), то есть имена, состоящие из двух основ, и также существовали "одинарные" (Рамазан, Шамиль, Мурад, Хабиб и т. д.), но все эти имена были заимствованными или навязанные захватчиками. А исконно дагестанскими именами считаются те имена, которые появились на территории Дагестана (Дакхуз, Чакар и т. д.). Из имён мужчин популярностью пользовалось имя «Дакъхуз» - то есть (главный, властитель, верховный), такие имена в основном носили представители сёл и аулов. Среди женщин популярностью пользовалось имя «Чакар» - что в переводе с аварского и многих других языков означает (сладкая, красивая). Такие имена давались видным девушкам или женам представительного класса. Имена было принято давать через два года после рождения ребенка, чтобы хоть чуть – чуть познать его, его сущность и внешний вид. То имя, которое тебе давалось, могло и аннулироваться, за непристойное поведение или ссоры со старшими. А за воровство могли и убить и изгнать, поэтому народ берёг свои имена как свою честь. Также, после замужества муж, если ему не нравилось имя его возлюбленной, он мог сменить его, но заранее сообщив верхам и по желанию родственникам и родителям жены. Имена у всех дагестанских народов почти одни и те же. Правда, произношение их в отдельных языках может быть различно. Основную массу составляют имена арабского происхождения. А в последнее время стали заимствоваться личные имена и из русского языка.[4]

2.5 Греческие имена

 Большинство современных греческих имен имеют греческое же происхождение. Их можно разделить на две группы: греческие имена из православного календаря (Георгиос, Василиос, Экатерини, Ирини) и античные (зачастую мифологические) имена (Сократис, Софоклис, Одиссеас, Афродити, Пинелопи). Также встречаются имена латинского и еврейского происхождения, представленные в православном календаре: Константинос (Костас), Иоаннис (Яннис), Мария, Анна. В XX веке получили распространение и заимствованные западноевропейские имена: Робертос, Эдуардос, Иоланди, Исавелла.

Традиционно в греческих семьях называют детей следующим образом:

первый сын

имя деда по отцу

первая дочь

имя бабки по отцу

второй сын

имя деда по матери

вторая дочь

имя бабки по матери

третий сын

имя брата деда по отцу

третья дочь

имя сестры бабки по матери

 Последующих детей греки называют произвольно, хотя и здесь стараются придерживаться определенной традиции: сын не должен носить имя отца (если только отец не умер до рождения ребенка). Эти традиции именования соблюдаются достаточно строго, поэтому среди родственников попадается очень много тезок.

Многие греческие имена бытуют в двух формах: официальной (полной) и народной, разговорной (Георгиос - Йоргос, Иоаннис - Яннис, Эммануил - Манолис, Эвангелос - Вангелис). В паспорте может фигурировать как официальная, так и разговорная форма (а иногда даже и уменьшительная - греческое законодательство весьма либерально на этот счет). Однако человек иметь в паспорте официальную форму имени, но при этом всю жизнь использовать разговорную - указывать ее на визитках, подписывать ей статьи, книги и т.д.

В греческой орфографии ударение обязательно ставится во всех словах (кроме односложных). Имена не составляют исключения: Βαγγέλης - ВангЕлис, Αικατερίνη- ЭкатерИни, Χρήστος - ХрИстос. 

Наиболее распространенные греческие имена

Γεώργιος (Георгиос) Σοφία (София)

Μαρία (Мария) Αναστασία (Анастасия)

Δημήτριος (Димитриос) Ευαγγελία (Эвангелия)

Ελένη (Элени) Ιωάννα (Иоанна)

Κωνσταντίνος (Константинос, Констандинос) Δήμητρα (Димитра)

Αικατερίνη (Экатерини) Ευάγγελος (Эвангелос)

Ιωάννης (Иоаннис) Αθανάσιος (Атанасиос)

Βασιλική (Василики) Βασίλειος (Василиос)

Χρήστος (Христос) Νικόλαος (Николаос)

Παναγιώτης (Панагиотис, Панайотис) Γεωργία (Георгия)

2.6 Древнерусские имена

 Имена, как и другие слова, создаются человеческой фантазией, расцветают, стареют и умирают, исчезая из языка народа, который был их творцом. История русских имен своими корнями уходит в очень отдаленную эпоху и тесно связана с историей русского народа и его языка.

Древние русские имена были своеобразными характеристиками людей. Имя давалось как примета, по которой можно было выделить его из семьи или рода.

В одних случаях человек характеризовался по какому-либо внешнему признаку, в других – по моральным качествам, по положению в племени или семье, по отношению к нему родителей и сородичей, а иногда – по роду его занятия. Последнее было возможно потому, что имена в старину давались не только в раннем детстве, как теперь, но и в зрелом возрасте. При этом взрослое имя часто жило одновременно с детским.

В древней Руси до принятия православия в 988 году выбор имён было необычным. Часто у человека было два имени одно - ложное, для всех, и другое - тайное, только для самого человека и его очень близких людей. Эта традиция существовала как защита от недобрых духов и недобрых людей. Часто первое имя было заведомо непривлекательным (Крив, Некрас, Злоба), для еще для большей защиты от недобрых. Обряд второго имянаречения производился в подростковом возрасте, когда основные черты характера сформировались. Имя давалось исходя из этих черт. Славянские имена изобиловали своей разнообразностью, существовали группы имен:

1) имена из животного и растительного мира (Волк, Кот, Щука, Ерш, Заяц, Орел, Орех, Трава);

2) имена по порядку рождения (Первуша, Перва, Вторак, Третьяк);

3) имена, которые давались по внешнему виду и внутренним качествам (Черныш, Чернавка, Мал, Большой, Рябой, Буян, Мал, Ждан, Молчан, Кудряш);

4) имена богов и богинь (Лада, Ярило);

5) имена по человеческим качествам (Храбр, Стоян, Добр, Смеяна, Умник);

6) имена по месту происхождения (Несвой, Инозем, Ненаш, Казанец);

7) имена по времени рождения (Зим, Вешняк);

8) имена по церковным отношениям (Богомаз, Богомол, Игумен, Келарь);

9) имена, отражающие отношение к родившемуся ребёнку (Ждан, Неждан);

10) «обманные» имена, которые могли отвести от болезни, горя, беды (Горе, Захворай);

11) имена, отражающие профессию (Шуба, Ложка, Пушка);

Большая группа имен – имена, состоящие их двух корней (Святослав, Доброжир, Тихомир, Ратибор, Ярополк, Гостомысл, Велимудр, Всеволод, Богдан, Доброгнева, Любомила, Миролюб, Светозар) и их производные (Святоша, Добрыня, Тишило, Ратиша, Путята, Ярилка, Милонег).

Также, наши предки пользовались иносказательными именами (Баран, Волк, Лиса, Ворона, Бандук, Дуб)

В летописи 15 века сохранились имена Баран Филиппов, Овца Владимирова, Паук Иванов.

Были имена и другого рода – княжеские, возникшие на общеславянской или русской почве: Ярослав, Всеволод, Владимир, Будимир.

Иногда в качестве имён брались не реальные, а желаемые признаки: Светозар – светлый, как заря, Владислав – владеющий миром, Доброслава – имеющая добрую славу, Всемила – всем милая.

 Смысловые значения некоторых имён забывались. А нарицательные имена превращались в собственные. Имя Прасковья осознаётся сейчас как имя, потому что в быту вряд ли кто вспоминает о его первоначальном значении «пятница». Христианские имена пришли из Византии в 10 веке вместе с православием. Регистрация новорождённых проводилась только церковью, а имена давались по месяцесловам (святцам), в которых на каждый день каждого месяца записаны имена святых, почитаемых Русской Православной церковью. Какое самое распространенное имя на Руси? Иван. Потому что имя Иван встречается в святцах 170 раз. Святцы или месяцесловы в русской православной церкви - особые книги. На каждый день в святцах были расписаны имена святых, которых в этот день чтит церковь. Перед обрядом крещения священник предлагал родителям на выбор имена, которые значились в этот день в святцах. Чаще выпадало имя Иван.

 Именами, состоящими из двух корней, называли своих детей люди знатные, богатые. Более простые имена имели бедные слои общества: холопы, смерды, крестьяне. Их имена в наше время и именами то не считают. Для нас они звучат как прозвища. Помимо исконно славянских, родители давали своим детям и скандинавские имена, которые «принесли» викинги: Олег, Игорь, Глеб и т.п. Именно этими именами называли князей.

 После принятия христианства на Руси в 988 году детей стали всё чаще называть не исконно славянскими именами. Имена выбирали по церковным календарям, в соответствии с именем святого, которое приходилось на день рождения или крещения ребенка по календарю. При крещении чаще всего давали имена греческого происхождения.

 Впервые столкнувшись с такими именами, можно предположить, что это не имена, а клички, прозвища. Однако в действительности это имена наших предков, и каждое из них может быть документально подтверждено. Что касается того, что это клички, то это тоже правильно. Ведь никакой разницы между именем и прозвищем в Древней Руси не было.

 Разберем более подробно некоторые имена. У вождя восточнославянского племени древлян было имя Мал. Что значит это имя? Да ничего иного, кроме того, что владелец его был невысок ростом. Имя князя было краткой, но весьма выразительной характеристикой его. По такому имени-примете легко было отыскать князя в толпе его рослых воинов.

 Имена Храбр и Добр обнаружены тоже в древних рукописях. Они говорят о высоких моральных качествах их носителей. Имя Добрыня (производное от имени Добр и означающее «очень добрый», «очень хороший») носил, между прочим, дядя известного киевского князя Владимира (X век). Оно широко известно также по чудесным русским былинам, в которых рассказывается о смелом воине Добрыне, сыне богатого рязанского князя, прославившемся своими победами над Змеем Горынычем и Батыном-ханом.

 Ждан - значит «тот, кого ждали». Такое имя получали в Древней Руси дети, рождение которых было большой радостью для родителей. Теперь только фамилия Ждановы хранит в своей основе следы этого имени.

 Имена типа Первый, Второй возникли в больших семьях, где число детей часто переваливало за десяток. В таких случаях трудно было подбирать имена-характеристики. Имя выбиралось просто: появился на свет первый – получай имя Первый, или Первак, родился вторым – будешь Второй, илиДруган, или Другаш. Третий по счету сын получал имя Третий, или Третьяк.

 Безусловно «взрослыми» были имена с профессиональной окраской: Селянин, Кожемяка, Боян.

 Селянин означает «крестьянин», «пахарь», «деревенский житель». Селянин известен из народной былины «О Вольге и Микуле». [5]

 Интересно также древнее имя Боян. Известно, что его носил поэт и музыкант-импровизатор XI века, певший свои песни на княжеских пирах и тризнах под звуки яровчатых гуслей. 

2.7 Знатные, или княжеские имена

Разновидностью древнерусских имен были так называемые знатные, или княжеские имена.

В отличие об обычных русских имен, имевших в своем составе один корень, «княжеские» имена были двуосновными и образовывались чаще всего из корней таких слов, как мир, слава, воин, броня, путь, власть, месть, ярило.

В качестве примера древних русских «знатных» имен можно привести следующие сложные слова, найденные мною из дополнительной литературы:

– имена с ведущим корнем -слав-: Борислав, Брянислав, Всеслав, Доброслав, Мстислав, Ростислав, Святослав, Изяслав.

– имена с ведущим корнем -мир-: Володимир, Любомир, Радомир.

– имена с ведущими корнями -волод-, -мил-, -гаст-, -гость-, -нег-, -горд-, -вой-: Всеволод, Рогволод, Дорогомир, Калгаст, Милонег, Всегорд, Тихонег, Путивой.

Чтобы разобраться в значении этих имен, достаточно в большинстве

случаев выделить составляющие их основы и вдуматься в смысл каждой из них.

Так, имя Буеслав можно перевести с древнего русского на современный язык как «бряцающий славой» или «звонкославный», так как оно состоит из двух корней: бряч + слав. Первый корень сродни современным глаголам «бренчать», «брякать», то есть «звенеть», а второй – существительному «слава».

Имя Рогволод значило «владыка стад», «владелец рогатого скота», то есть «богатый», так как для славян, особенно в доземледельческий период, скот был основным источником существования и считался у них главным богатством.

Некоторые из древних двукоренных метаморфических русских имен ещё много веков тому назад стали превращаться в сложносокращенные имена. Этот процесс заключался в отпадении большей части второй основы слова, от которой оставался обычно только один звук.

По этому принципу изменились такие «княжеские» имена, как Борислав, превратившееся в Борис, Вадимир – в Вадим, Милонег – в Милон. 

2.8 Старые русские имена иноязычного происхождения

В процессе развития исторических связей русского народа с соседями в его язык попадали и закреплялись имена неславянского происхождения. [6]

Одни из первых иноязычных имен были принесены к восточным славянам в IX веке норманнами, или, как их звали тогда на Руси, варягами.

Иноземцы были малочисленными и не смогли повлиять на ход исторического и культурного развития коренного населения Древней 
Руси. Они сами скоро обрусели.

Но их потомки иногда, в память о своих дедах, брали варяжские имена Игорь, Олег, Ольга.

В основе имен Олег и Ольга лежит немецкое прилагательное hell, что по-русски значит «светлый», «светлая». Варяги, по-видимому, произносили их какХельг, Хельга. На Руси оба имени подверглись значительной переделки и стали звучать первоначально как Ельг и Ельга, а затем – как Ольг (Олег) иОльга. Теперь уже их никто не считает нерусскими, так как в этом виде они не встречаются ни в немецком, ни в скандинавских языках.

Между прочим, женское имя Елена, пришедшее к нам позднее Ольги из греческого языка, образовано от того же корня: древние греки произносили его с придыханием – Хеленэ. В русском народной огласовке Елена первоначально стала Оленой, а позднее – Аленой, Аленушкой, которая, оказывается, является тезкой исконно русской Светлане.

Первые иноязычные имена, принесенные на Русь варягами, использовались только в княжеских родах «Рюриковичей». Простой народ не понимал их, не любил, да и пользоваться этими именами ему было запрещено. Однако через сто с небольшим лет после появления варягов на Руси восточным славянам пришлось заменить свои древние, исконно русские имена на новые, иноязычные.

В конце X века киевские князь Владимир искал сильного союзника в борьбе против степных кочевников, делавших опустошительные набеги на южную Русь. С этой целью он заключил договор о взаимопомощи с императором Византии. Чтобы военный союз был прочным и долговечным, от киевского князя потребовалось согласие на «крещение Руси», то есть принятие господствовавшей в то время в Византии христианской религии. Князь Владимир принял такое условие, и в 988 году в Киев приехали многочисленные миссионеры-христиане, чтобы «крестить Русь».

Обряд «крещения состоял в том, что жителей русских селений толпами загоняли в реку и заставляли трижды споласкивать свое тело водой, чтобы смыть «скверну языческой веры» и старое, «языческое» имя. Стоявшие в это время на берегу христианские священники осеняли новоявленных «рабов божьих» крестом и каждому их них давали новое имя.

Так Жданы и Храбры, Волки и Лебеди, Прекрасны и Несмеяны становились Василиями и Кириллами, Аннами и Евдокиями.

Эта замена религии и имен не была делом легким и добровольным. Даже монахи-очевидцы, описывавшие «крещение Руси» в своих летописях, вынуждены были признать, что его приходилось проводить «огнем и мечом». Под страхом казни и разорения русские соглашались считать себя христианами и называться иноземными, «греческими» именами, но как только христианские священнослужители и княжеская дружина уходили из села, они «прятали» эти новые имена и продолжали называть себя по-русски.

 Проходило немало времени, прежде чем новые имена прочно закреплялись в народном русском языке.

Лет через пятьдесят – сто к новым именам стали понемногу привыкать и употреблять их чаще, но и старые русские имена не забывали. Это привело к тому, что каждый русский в то далекое время имел два имени: одно – «крещеное», то есть данное церковью, а второе – «мирское», присвоенное ему «миром», то есть народом, или его родителями. Возникли своеобразные именные параллели.

 Оба имени долгое время считались равноправными и фиксировались даже в официальных документах, грамотах и летописях. Так, в Лаврентьевской летописи под 1096 годом говорится о князе, названном «в крещении Василий, русским именем Владимир». В Ипатьевской летописи, например, рассказывается, что в 1117 году «родился у Игоря сын, и нарекоша ему имя в крещении Андреян, а в княжее – Святослав».

Примерно в XIII веке «мирские» имена переходят в разряд второстепенных и начинают употребляться в документах и, видимо, в разговоре только после греческих, на втором месте. Вот пример деловых бумаг той эпохи: в «Актах» (XV в.) упоминаются Клим Молотило, Иван Сватко и другие многочисленные носители двойных имен. В «Книге ключей и денежных оброков» (XVI в.) находим Ивана Заглодыша и др.

 С введением на Руси христианства большинство имен-прозвищ было вытеснено именами церковными, пришедшими к нам из Византии. Среди них, помимо имен собственно греческих, были древнеримские, древнееврейские, сирийские, египетские имена, каждое их которых в своем родном языке имело какое-то значение, но при заимствовании другим языком употреблялось лишь как имя собственное, а не как слово, обозначающее что-либо еще. Так, в свое время Византия собрала лучшие имена своего языка и языков соседних стран и узаконила их официально, сделав именами церковными.

 Перенесенные на русскую почву, эти имена не сразу вытеснили имена старые. О постепенности вхождения новых имен в русский быт говорит хотя бы то, что вплоть до XVII века русские, наряду с христианскими именами, даваемыми церковью, звались более понятными им мирскими именами. Поэтому в старинных летописях, книгах, грамотах нередко встречаются такие сложные именования людей, как «Федот Офонасьев сын, прозвище Огурец», «Осташко, прозвище Первушка», «Алексей, прозвище Будила, Семенов сын».

 К XVIII-XIX вв. древнерусские имена были уже полностью забыты, а имена христианские в значительной степени изменили свой облик, приспособившись к особенностям русского произношения, словоизменения и словообразования. Так, имя Аквилина приняло в русском языке формуАкулина, Диомид – Демид, Иеремия – Еремей, Иоанникий – Аникей и т.д. Ряд имен до недавнего времени употреблялся в двух вариантах: церковном, стоящем ближе к греческому оригиналу, и гражданском, народном, более приспособленном к русскому произношению. Сравним: Сергий и Сергей, Агипий и Агап, Илия и Илья, Захарий (Захария) и Захар. С другой стороны, некоторые имена, наряду с принятой гражданской, литературной формой, получили в устной речи такую форму, которую нельзя рекомендовать: Арсентий вместо Арсений, Авдотья вместо Евдокия, Афросинья вместоЕфросинья и т.п.

 Большая проблема заключается в том, чтобы правильно писать эти имена, что очень важно, особенно при заполнении юридических документов. Если в одном документе будет написано, например, Дарья, а в другом Дария, то это с легкостью может вызвать сомнения в правильности записей этих вариантов. Некоторые имена со временем перестают восприниматься как одно имя. К примеру, имя Георгий — это книжный вариант. Это имя было заимствовано очень давно, и в русском употреблении оно стало звучать как Юрий. А при повторном книжном заимствовании это имя стало звучать и писаться как Егорий, а усеченная форма — Егор. В данный же момент имена Георгий, Егор и Юрий — совсем разные имена. Многие русские имена входили в наш язык таким образом, но это один из наиболее ярких примеров.

 После Октябрьской революции, когда была предоставлена полная свобода в выборе имен, развилось новое имя-творчество, особенно в городах, где, с одной стороны, в связи с антирелигиозными настроениями, а с другой стороны, из боязни назвать ребенка слишком просто, «по-деревенски», отказывались от многих хороших русских имен, изобретая свои собственные. Это были имена, связанные с новой идеологией: Ревмира (революция мира), Диамара (диалектический материализм); имена, отражающие первые этапы индустриализации: Электрина, Элеватор, Дизель, Рэм, (революция, электрификация, механизация); имена, вычитанные в иностранных романах: Альфред, Рудольф; имена по названиям цветов: Лилия, Астра. Однако мода эта быстро прошла, так как большинство новых имен оказалось такими же чуждыми для русского языка, как и многие старые имена, имевшиеся в «Святцах», но почти совершенно не употреблявшиеся.

 Имя должно быть, прежде всего, привычным, созвучным с основной массой имен, находящихся в живом употреблении, большинство же новых имен – имен по предметам, имен-сокращений, иностранных имен – не привилось именно из-за своей необычности, несоотносимости с традиционными именами, из-за слишком яркой предметности. Те же немногочисленные из новых имен, которые утвердились в обществе, по своей структуре напоминают имена с вековой традицией. И вот, начиная с 30-х годов, опять появляются бесчисленные Маши, Саши, Сережи, т.е. опять делаются употребительными наиболее близкие русскому народу имена, хорошо освоенные русским языком. Однако этот возврат к старым именам отнюдь не означает возврата ко всему списку имен церковного календаря, более двух третей которых так и остались чуждыми русскому народу. Наоборот, количество полюбившихся народу старых имен настолько ограничено, что, судя по многочисленным письмам, бедным Сашам и Сережам приходится уже в яслях зваться по фамилиям, чтобы их не спутали друг с другом. С другой стороны, многие хорошие имена оказались незаслуженно забытыми. В результате всего этого число имен, даваемое в настоящее время новорожденным, все более и более сокращается.

2.9 Женские древнерусские имена

Древние письменные памятники сохранили очень мало женских мен, что объясняется неравноправным, приниженным положением женщины в феодальной Руси. Однако кое-какие имена все же известны.

Древние женские имена тоже делились на «простые» и «знатные».

«Простые» женские имена

«Знатные» женские имена

Голуба, Добрава, Досада, Ждана, Красава, Лебедь, Любава, Малуша, Милава, Неждана, Некраса, Несмеяна, Снежана

Болеслава, Верхослава, Горислава, Доброгнева, Звенислава, Предслава, Рогнеда.

 Большинство вышеперечисленных женских имен известно нам с детства их чудесных русских сказок, и смысл из не требует особых разъяснений; часть их встречается в речи крестьянок старшего поколения в виде эпитетов в традиционных выражениях-обращениях: Голуба-душа, ой ты, моя Лебедь белая.

Прокомментируем несколько женских имен:

Доброгнева – значит «добрая в гневе», Забава – «бойкая», «веселая»,

Милава – «милая», «любимая». 

 

 

2.10 Имена – метафоры 

Кроме имен, которые в прямом смысле могли быть названы характеристиками, наши предки использовали еще так называемые имена – метафоры, то есть прозвища, рисующие облик или характер человека иносказательно, путем сравнения его с каким – то другим предметом.

Причиной возникновения у различных народов таких имен – метафор был особый взгляд их на слово вообще. Слово, по их мнению, обладало чудесной силой, могло «все сделать»: поднять воинов на ратный подвиг, принести людям мир, остановить струящуюся из раны кровь и причинить зло. Они думали, что личное имя человека способно не только отражать характер, но и формировать его, сделать человека таким, каким хотят его видеть сородичи.

Весь мир казался нашим предкам одушевленным, все предметы – обладающими свойствами, похожими на человека, и поэтому стали использоваться в качестве личных имен названия птиц, животных, растений и различных предметов: Волк, Медведь, Береза, Соловей, Дуб, Щука и т.д.

Нам кажется смешным стремление быть похожим на того или иного зверя. Но древние люди, очевидно, рассуждали иначе: «Да, волк некрасив, но он силен, смел, вынослив. А эти свойства полезны человеку, так почему бы и не пользоваться словом «волк» как личным именем, если оно способно передать желаемые качества носителю имени». Поэтому в Древней Руси можно было нередко встретить мужчину с таким грозным «звериным» именем.

Имя Волк бытовало долго. Еще в XV веке оно было обычным и никого не удивляло. Его носили не только простолюдины в далеких лесных селениях, но и знатные вельможи, жившие в Москве и занимавшие высокие государственные посты.

Из истории известно, например, что в 1492 году из Москвы в Вену, ко двору германского императора, был направлен в качестве посла русский дипломат дьяк Волк Курицын.[7]

Впоследствии это имя вышло у русских из употребления, и лишь Волковы напоминают нам о его былом распространении. Имя Соловей давалось в древности талантливым певцам. Все, конечно, помнят былинного Соловья – разбойника, который сидел «У тоя – то у речки у Смородинки, у тоя – то березы у проклятыя» и свистел так, что травушка – муравушка к земле приклонялась, а людишки все замертво падали». Некоторые думают, что речь идет о птице, обладавшей чрезвычайно сильным голосом. На самом деле в ней рассказывается о человеке по имени Соловей. Это он, разбойник, губил «честный народ» на лесной дороге из Чернигова в Киев и был схвачен богатырем Ильей Муромцем.

 Если рассматривать мусульманские имена, то здесь тоже мы видим частое употребление животных. Особенно много имен с понятием лев, сокол. Арслан, Руслан, Усама, Хамза, Шир - лев, Икрима, Юнус – голубь, Фахад – рысь, Хайсам – ястреб, Шахбаз, Шахин, Туган – сокол.

Использование всякого рода метафор в качестве личных имен говорит также о большом поэтическом таланте наших предков. Слепая вера в некую сверхъестественную силу человеческого слова породила еще одну разновидность метафорических имен – имена – талисманы. У мусульман это связано с холодным оружием: Хусам, Муханнад– меч, Хаджар – кинжал. 

2.11 Имена с «хитринкой» 

 Наши предки очень боялись «злых духов», «злого слова», «сглаза» и других опасностей, которые мерещились им всюду. По их представлениям, наибольшей опасностью подвергались люди честные, умные, положительные качества которых подчеркивались обычно их именам-характеристикам. Мне кажется, что в целях обмана «злых людей» и «нечистой силы» заботливые родители специально давали своим хорошим детям «плохие» имена; умных и красивых мальчиков нарочно называли Дураками и Уродами, честных и смелых – Негодяями и Трусами, желанных и дорогих сердцу –Нечаями. Им казалось, что «плохое» имя, как шапка-невидимка, прикроет их ребенка и спасет от «порчи».

 Именно в этом плане нужно рассматривать и прозвище известного сказочного Иванушки-дурачка. Иначе как же можно объяснить тот странный факт, что «дурак» является самым умным и самым удачливым героем многочисленных русских сказов, если не признак его «мирского» имени за имя-талисман.

 Имена с «хитринкой» сродни многочисленным «заговорам» и «нашептываниям», с помощью которых древние знахари пытались бороться с болезнями, стихийными бедствиями и с теми же «злыми силами», от которых «спасали» наших предков имена-талисманы. 

2.12 Современные имена Карачаево-Черкесия -многонациональная республика. Каждая национальность несет свою культуру, традиции. Часто можно увидеть такую картину, когда люди разных народов, связывают себя узами брака, их дети носят имена и той и другой нации и образуются интернациональные имена. Последнее время модным является давать имена в честь каких-то спортсменов, политиков, учёных и, как бы удивительно это не звучало, в честь звёзд, галактик, планет. В качестве примера, можно привести девочку, которую зовут Королева, или мальчика по имени БОЧ РВФ 3212, девочка которую зовут так же, как известный автомобиль – Мерседес. Наречение очень серьёзный шаг, и весьма неосмотрительно поступают те родители, которые не придают этому должного значения. На сегодняшний день нет той границы разделения между русскими и мусульманскими именами

Значение имён учащихся 6 класса

. Значение имени Алина. Толкование имени.

История имени Алина и его значение очень интересная. К нам в русский язык это имя попало только в 20веке. В языках западной Европы имя Алина пишется так: на английском и французском - Aline, а на немецком - Alina. В эти языки оно пришло из Франции, а туда из германии. В древнегерманском языке оно звучало как Адела. Но и это еще не конец! В древнегерманском это имя является сокращенным от Adelheid (Аделаида). Данное имя образуется из двух слов: adal (благородный) и heid (род). Вот такая длинная и интересная история имени. Как вы наверно поняли, можно считать значением имени Алина "благородный род", хоть это достаточно условно.

Еще одна версия значения имени Алина есть в знаменитом словаре личных имен Оксфорда. Там выдвигается гипотеза, что имя Алина пришло в английский язык из арабского и означало "благородный". Еще одним вариантом было значение "благородный", так как в зависимости от контекста, в арабском языке это слово имеет несколько значений.

Какая из этих гипотез верная неизвестно и конечно вам решать какое значение имени использовать.

Значение имени Алина для девочки

Маленькая Алина имеет несколько характерных черт. Начнем с хороших. Она имеет превосходную память и как губка впитывает поступающую информацию. Тут задача родителей в том, что бы обеспечить качественность информации и ее интенсивность. Если же не давать Алине достаточной умственной нагрузки, то ее природный талант быстро сойдет на нет.

Из неприятных характеристик самой выраженной можно назвать упрямство. К тому же проявляя упрямство ребенок становится раздражительным и невосприимчивым к любым доводам. Самое главное для родителей не доводить ее до такого состояния. Просто так она редко проявляет упрямство и нужно поискать причины такого ее поведения.

Здоровье маленькой Алины к сожалению слабое и ему придется уделить достаточно много внимания. Часто девочки страдают от проблем с весом. Причем это и недобор веса и избыточный вес. Правильное питание и соответствующие физические нагрузки, хоть и занимают много времени, обычно решают проблему. Обязательно консультируйтесь со специалистами.

 

Имя Амир

В таком маленьком слове – имя, зашифрована настоящая тайна жизни и судьбы человека. Оно закладывает характер, основные черты и поведение, потенциал ребенка и его возможности.Толкование того, что означает имя Амир, может стать важным началом как для выбора имени мальчика, так и для лучшего понимания мужчины с таким именем. Существует множество вариантов, откуда появилось это имя, но основное его значение – «начальник», «принц

История и происхождение

Происхождение имени Амир – тайна, которую до сих пор еще не удалось полностью раскрыть. Есть много упоминаний в различных культурах похожих имен, но все личности, которые их носили, были наверняка великими и могущественными в свое время. Наиболее популярной версией является арабское происхождение имени. В переводе оно означает «князь», «принц», «военоначальник», «предводитель», «руководитель».

Своя история имени Амир существует и в древнееврейской культуре, где оно означает «верхушка дерева» или «провозглашенный», что тоже явно намекает на высокие должности в обществе. Пакистанское описание этого имени расшифровывается как «благополучный», а в татарском варианте означает «повелевающий принц». Существует несколько вариантов не только толкования, но и звучания, написания. Так, вполне возможно, что история Амира началась с имени Эмир, а в арабских странах само слово «амир» используется как часть других слов, что означают армейские звания и высокие титулы: амир-аль-бахр (военачальник флота).

Фатима

Интересно, что существует несколько вариаций данного имени – Фатим, Фатыма, Фитам – и все они женские. Мусульмане видели в имени своеобразные знаки и предзнаменования: «фатама» с арабского переводится как «отделять», «отлучать», «прерывать», что интерпретировалось следующим образом. Женщина с именем Фатима должна была вырастить настоящего мужчину, выйдя замуж, родив сына и быстро отлучив его от кормления грудью. Во множественном числе имя Фатима звучит несколько иначе – Фаватим; оно весьма распространено среди мусульман, и нередко на девушек с таким именем возлагаются большие надежды как на благословленных Аллахом. –

 

Красиво и милозвучно звучит Фатима - имя, которое редко встретишь на улицах русскоговорящих стран, но оно весьма популярно среди татар. Однозначно выяснить его происхождение весьма сложно, так как его история уходит корнями в далекое прошлое, что, впрочем, не мешает определить его свойства и те качества, которыми оно наделяет свою обладательницу. Значение имени Фатима имеет арабские корни и может интерпретироваться по-разному: «отнятая от материнской груди», «светлоликая», «дочь Муххамеда», «взрослая.

 

Имя Диана. Значение. Происхождение В переводе с латинского имя Диана означает «божественная», так как своим появлением оно обязано древнеримской богине Артемиде (луноликой охотнице). Нетрудно догадаться, что обозначает имя Диана для римлян. Таким образом, римская Диана представляет собой воплощение Луны на земле и является аналогом Греческой богини.

 Особенности имени Значение имени Диана для девочки велико, по жизни она охотница, с детства умеет добиваться поставленной цели. Хитрая и расчётливая Диана выходит победительницей из любой ситуации. Строгие морали и принципы не для неё, она придерживается правила: если ложь во спасение, то цель оправдывает средства. Обман для девушки - норма жизни. Для девушки, чьё имя Диана, значение, происхождение собственного имени знать очень важно, для того чтобы разобраться в себе. Хотя бы для того, чтобы бороться со склонностью преувеличивать собственные заслуги - это очень характерно для барышень. Девушкам с этим именем кажется, что так они могут получить уважение и славу.

Женское имя Хадижа распространено в мусульманских семьях. В переводе с арабского его значение – «ребенок, родившийся раньше срока». Востребованность это имя получило благодаря первой жене Посланника Аллаха (Мухьаммада). Поэтому второе его значение – «первая жена Пророка». Женщина родилась в Мекке в далеком 556 году. До приятия ислама ее называли Тахирой, что означает «чистая». Имя Хадижа является родственным ряду других мусульманских имен – Хада, Хадида, Хади, Диджа.

 

Хади с детства является яркой девочкой, привлекающей внимание неординарным характером и миловидной внешностью. Малышка стремится к самостоятельности. Она приветлива и непосредственна. Со сверстниками общительна. К родителям и другим взрослым относится очень уважительно и тепло. Хорошо учится. Интересуется рукоделием, рисованием. С радостью помогает родителям.

У обладателя имени Хадижа как правило присутствует врожденное творческое начало, талант. Какой? Ответ на этот ворос может появиться чуть ли ни «с первым писком», а может оставаться тайной большую часть жизни.
Однако внешние проявления наличия одаренности заметны всегда. Это – яркий, нетривиальный тип личности, человек, всегда ищущий либо применения своим способностям, либо возможности их расширить. Находит первое – «счастье для всех»

Имя Лилия .У каждого народа имеется не только своя история, но и собственная традиция именословия, которая со временем приобретает особую специфику и строение. Одним из самых красивых и благозвучных примеров является имя Лилия. Значение его восходит к названию великолепного цветка, символизирующего собой красоту и невинность. Неудивительно, что оно закрепилось в культурных традициях многих народов. Тайна имени Лилия будет раскрыта в этой статье. Значение имени Как уже упоминалось выше, имя женское Лилия традиционно связывают с красивым белоснежным цветком. Название этого растения восходит к латинскому слову "лилиум". Получается, что данное имя можно перевести как "сравнимая по красоте с бутоном лилии". Одним из самых древних именований, воспевающих прелесть женщины, является Лилия. Происхождение имени, связанное с названием цветов, в различных культурах не редкость, но именно лилия стала символом чистоты и невинности. В европейских языках она обозначала царственность, возрождение, непорочность и бессмертие.. Она с рождения очень любознательна, схватывает все на лету и находится в постоянном творческом поиске. Однако, испорченная всеобщим вниманием и восхищением, Лилия может вырасти избалованной и эгоистичной особой. Этого можно избежать, если родители девочки постараются привить ей важные душевные качества: щедрость, доброту, сострадание и искренность. Характер Лилии Повзрослев, женщина с таким именем вовсю начинают пользоваться своим очарованием. Характер имени Лилия раскрывает его обладательницу как очень яркую и неординарную особу.

 

История происхождения имени Кемран

Имя Камран наделяет своего владельца показателем характера, которому подходит определение «вещь в себе». Такой человек не отличается особой общительностью даже в детстве. Знания интересуют его лишь как отражение собственного внутреннего мира.

В 9 случаях из 10 обладатель имени Камран становится «классным специалистом» в какой-нибудь одной области. Но и тогда его мастерство – логическое завершение внутреннего поиска. И – основа самоудовлетворения.

Характеристика имени Кемран

Вас по праву можно назвать очаровательной личностью, ведь вы – отличный товарищ, воспитанный, остроумный, добрый, готовый всегда прийти на помощь и умеющий держать себя с достоинством. Ваши таланты и успехи вызывают всеобщее восхищение.

Вы постоянно испытываете необходимость держаться достойно, не теряя самообладания. Но если вам приходиться существовать в условиях хаоса и неразберихи, то вы зачастую теряете привлекательность в глазах окружающих.

Ваша главная задача в жизни: сохранять острый ум, доброе сердце и уметь находить духовно-божественное во всем, что вас окружает.

Обычно, вам нелегко приспособиться к обстоятельствам. Вы редко меняетесь или перестраиваетесь, а когда другие люди пытаются на вас повлиять или оказать давление, вы либо замыкаетесь в себе, либо отдаляетесь от окружающих.


Имя Забитхан состоит из двух частей. Первая из них ведет свое начало от мужского тюркского имени Забид, которое в переводе с татарского означает «молящийся». Вторая часть образована от тюркского «хан» - «властитель, монарх». Слово «хан» употреблялось для обозначения тюркского и монгольского титула. Первоначально «хан» обозначал вождя племени (например, у кочевников Ирана и Афганистана). При Сельджукидах и хорезмшахах слово «хан» приобрело значение княжеского титула, в Монгольской Империи XIII-XIV вв. ханом называли правителя улуса. В государствах, образовавшихся после распада Монгольской Империи, Хан — титул государя, в Османской империи — титул султана. В Иране при Сефевидах слово «хан» использовалось по отношению к правителю области, а также для обозначения одного из титулов военно-феодальной знати. Исходя из этого, можно предположить, что основательимени Забитхан играл значительную роль в жизни общества и государства.
 

 

Значение имени Фатима. Толкование имени.

Имя Фатима (فاطمة‎‎) - это имя арабского происхождения и очень популярное в среде исповедующих ислам по всему миру. Считается, что значение имени Фатима - "отнятая от груди". Наиболее вероятно, что происходить имя от слова "фатимун" (فَطِيمٌ), что переводится как "отнятый от груди". В некоторых странах имя Фатима произносится как Патимат, но его значение при этом остается прежним.

Значение имени Фатима для девочки

В детском возрасте для Фатимы характерны такие черты, как доброта и совсем не детская рассудительность. Фатима очень отзывчивая девочка, которая остро переживает чужую боль или несправедливость. У нее по сути врожденно ощущение "что такое хорошо, а что такое плохо". При этом она не особо эмоциональна, что редкость при таком умение сопереживать. Еще можно отметить, что уже в раннем дошкольном возрасте проявляется лидерский характер Фатимы. Она часто становится лидером компании. Даже мальчишки постарше прислушиваются к мнению Фатимы. Еще можно отметить пунктуальность девочки, которую она требует и от окружающих.

Учится Фатима обычно хорошо и усердно. У нее отличные задатки для обучения, ведь она обладает усидчивостью и аккуратностью. Еще можно отметить высокую мотивацию девочки на получение хороших оценок. Стоит отметить такой момент, что Фатима негативно относится к оценкам "за красивые глаза". Она хоть и не особый фанат учебы, но чувство справедливости побеждает в этом случае лень. Еще можно отметить хорошие спортивные данные ребенка. Фатима любит подвижные игры, но еще больше ее привлекают танцы. Девочка при достаточных усилиях может добиться в спорте серьезных успехов.

Здоровье у Фатимы можно назвать достаточно крепким. Она болеет не реже остальных детей, но переносит заболевания заметно легче. Жизненный тонус у девочки достаточно высокий, что будет характерно для обладательницы имени на протяжении всей жизни. Ну и конечно положительно сказывается любовь Фатимы к физической культуре и отдыху на природе.

 

Значение имени Владислав. Толкование имени.

Имя Владислав имеет значение состоящее из двух частей. Оно образуется из слова "владеть" (корень "влад") и слава (корень "слав"). Как вы понимаете, что значение имя Владислав "владеющий славой". В немецком языке, а ранее у древних германцев, есть очень похожее имя Вальдемар. Waldemar тоже состоит из двух слов, а точнее из их корней. Это слово - waltan означающее царить или господствовать и слово - mari означающее славный или знаменитый. Некоторые лингвисты считают, что это родственные имена или даже, что имя Владислав - это калька с немецкого имени.

Так же имя Владислав имеет женскую форму и это имя Владислава. Значение женского имени вы можете узнать перейдя по ссылке.

Значение имени Владислав для ребенка

Маленький Владислав наделен природной утонченностью манер Многие взрослые умиляются такой особенности ребенка, а дети с удовольствием дружат с Владиславом. У него большое количество друзей, особенно его ценят девочки. С самого детства общение с противоположным полом его сильный конек. Мальчик растет трудолюбивым и его терпению можно только позавидовать. Данный от природы ум дает ему хорошие шансы в жизни, но требует постоянной тренировки и при недостаточной нагрузки может быстро стать невыразительным на общем фоне.

Здоровье у мальчика достаточно хорошее, но не без определенных особенностей. Склонность к простудным заболеваниям свойственна маленькому Владиславу. Чистый воздух, спорт и закалка, помогут ему справится с этой напастью. Проветривание, закалка и спорт должны быть регулярными и правильно дозированными иначе не принесут результата, а сделают еще хуже. Берегите здоровье с детств

 

 

Значение имени Азамат. Толкование имени.

Как и у многих других имен, у имени Азамат несколько вариантов значения и происхождения имени. Подробнее о них и о многом другом в нашей обзорной статье.

Наиболее популярная версия гласит, что имя Азамат - это имя арабского происхождения. Лингвисты утверждают, что имя образовано от глагола "азама", что в переводе означает "быть могущественным". Именно поэтому поклонники этой версии считают, что значение имени Азамат - "могущественный" или "величественный". С этим же значением имя присутствует в персидском и турецком языках.

В тюркской культуре имя Азамат означает "лихой удалец", что близко к русскому "добрый молодец".

В Казахстане утверждают, что значение имени Азамат - "гражданин". Это неудивительно, ведь азаматтык переводится с казахского как "гражданство".

Значение имени Азамат для ребенка

Маленький Азамат наделен добрым и спокойным характером. Этот ребенок умеет находить общий язык практически со всеми окружающими, что делает его желанным гостем в любой компании. Еще можно отметить неуемную фантазию Азамата. Он обладает редким умением придумывать новые игры, но правда не всегда безопасные. По мере взросления он научится быть более аккуратным. Так же замечено, что обладатели имени очень трепетно относятся к понятию чести и достоинства. Азамат не только сам не делает подлых и низких поступков, но и другим не дает.

Учится Азамат к сожалению посредственно. Некоторые предметы ему даются легко и по ним у него хорошие отметки. Если же с пониманием возникают сложности, то Азамат обычно теряет интерес к предмету. Естественно это приводит к падению успеваемости. Зато Азамат отличный организатор и творчески одаренный мальчик. Его часто привлекают к организации школьный мероприятий, как в качестве помошника по организации, так и в качестве участника выступлений.

Здоровье у Азамата крепкое, а его жизненный тонус необычайно высок. Конечно Азамат тоже болеет и устает, но это происходит очень редко. Правда стоит отметить, что у Азамата есть слабое место. Это его склонность к полноте. Эта особенность станет заметна после 25 лет и главное не упустить момент. Потом скинуть набранный вес всегда труднее, чем предотвратить.

 

 

Значение имени Мурат (Мурад). Толкование имени.

Имя Мурат (مراد‎) - это имя арабского происхождения и может иметь два звучания, Мурат и Мурад. Оба из них верны и зависят больше от диалекта языка. Среди исторических личностей встречаются носители обоих вариантов имени. Особой популярность имя Мурад пользовалось в Османской Империи. Среди носителей имени отметились даже два султана. Значение имени Мурат в переводе с арабского "желанный", "цель" или "замысел". Многие специалисты считают, что имя Марат - это производная от имени Мурат и имеет то же значение.

Значение имени Мурат (Мурад) для ребенка

В детстве Мурат примерный и послушный ребенок. Он легко находит общий язык как, со взрослыми, так и с детьми. Мальчик растет коммуникабельным и отзывчивым. Особое внимание Мурат проявляет к животным, так что готовьтесь, он их будет постоянно приносить домой. Ребенок достаточно добродушный и иногда этим пользуются менее воспитанные дети. Мальчика стоит научить различать где его используют, а где у человека реальная проблема в которой нужно помочь.

Мурат достаточно одаренный ребенок и учится хорошо, хоть и не на отлично. Ему скорее интересно проявлять себя вне школы, что он с успехом и делает. Мальчик может увлечься спортом и даже добиться серьезных в нем успехов. Так же ребенок может заниматься в кружках самодеятельности, театральных кружках или кружках радиоэлектроники. Его серьезное отношение к хобби делает его любимцем преподавателей, ну и конечно он часто подает очень большие надежды.

Здоровье мальчика очень крепкое. Его тяга к спорту только дополняет его прекрасные физические данные. Мурат обладает высоким жизненным тонус, что позволяет ему быть активным в течении всего дня. Однако, это накладывает и определенные ограничения. Мурату нужно достаточно много двигаться, а если такой возможности нет, то его нервная система может излишне перевозбудиться. Нервное напряжение и перегрузки наиболее частые проблемы обладателей имени.

 

 

Значение имени Мадина. Толкование имени.

У имени Мадина много версий происхождения и о них пойдет в нашей статье. Каждой версии происхождения соответствует и значение имени, так что их тоже будет несколько.

Первой версией стоит назвать арабскую версию происхождения имени Мадина. Согласно этой версии имя Мадина - лишь слегка измененное наименование города Медина. Медина же в свою очередь переводится как "большой город". Как бы это не было странно, но согласно этой версии значение имени Мадина - "большой город". Город Медина считается одним из святых мест в исламе и тесно связан с именем исламского пророка Мухаммеда (Мухамета).

Второй версией происхождения имени можно назвать греческую версию. Согласно этой версии имя Мадина - это видоизмененное греческое имя Мадлина. Если это так, то значение имени Мадина - "придающая силы", так как именно это означает в переводе имя Мадлина.

Ну и последней версией происхождение имени будет версия английского происхождения. По ней считается, что имя Мадина произошло от имени Маден. Это в переводе означает "счастливая" или "удачливая", ну и значение имени Мадина соответствующее.

Значение имени Мадина для девочки

Мадина растет умной, серьезной и в тоже время яркой особой. Девочки с именем Мадина очень независимые и смелы в своих суждениях. Это накладывает определенные ограничения на методы их воспитания. Для Мадины очень важно умение аргументировать свою точку зрения и этого же она хочет и от окружающих. Девочка умеет ладить с людьми и любит быт центром внимания. Мадина растет отзывчивой и готова безвозмездно прийти на помощь нуждающимся.

Учится Мадина обычно хорошо. Это талантливый ребенок, а особенно в направлениях требующих творческого подхода. Она успешна во всех предметах, но все же больше любит гуманитарные науки. Хотя математика Мадине дается обычно тоже хорошо. Нужно помнить, что к примеру в Индии математика относилась к гуманитарным наукам, так как требовала незаурядной фантазии. Мадина много читает, а особенно в подростковом возрасте. В этом же возрасте может начать писать стихи. Ее творческая энергия постоянно требует выхода наружу.

Здоровье у девочки с именем Мадина по большей части не вызывает нареканий. Есть правда несколько слабых мест в ее здоровье. Мадина имеет склонность к болезням сердечно-сосудистой системы. Девочке стоит заниматься спортом, но конечно после консультации с врачами. В любом случае, при любых сложностях со здоровьем стоит обращаться к профессионалам.

 

 

 

Значение имени Шамиль. Толкование имени.

Имя Шамиль - это имя имеющее несколько вариантов значения и происхождения, что не является редкостью с именами. О вариантах значения имени и о многом другом в нашей обзорной статье.

Согласно первой версии, имя Шамиль (شامل) имеет арабское происхождение. Те кто придерживается этой версии считают, что имя Шамиль означает "всеобъемлющий" или "всеохватывающий". Но это лишь первая версия.

Согласно второй версии, имя Шамиль - это арабская форма имени Самуил. Имя Самуил (שְׁמוּאֵל) - это древнееврейское имя, которое имеет достаточно широкое распространение. Самуил - это один из великих пророков Ветхого Завета и почитается во всех авраамических религиях. Если эта версия верна, то имя Шамиль означает - "имя Божье" или "слушайте Бога", так как именно такое значение у имени Самуил. Еще родственными считаются имена Самвел, Симон, Шимон и Семен.

Есть еще две версии, но они менее популярные. Так у тюркских народов имя Шамиль означает "легендарный богатырь", а персидская версия гласит, что имя Шамиль означает "северный ветер".

Значение имени Шамиль для ребенка

Маленький Шамиль растет подвижным и самостоятельным ребенком. Уже в дошкольном возрасте становятся заметны его лидерский качества и дух независимости. Его достаточно сложно воспитывать, так как он очень требовательный ребенок. Мальчик не верит словам от людей, которые делом не доказали права учить. Родителям придется тяжело, если они не будут примером для подражания собственному ребенку. При этом мальчик внимательно относится к словам авторитетных для себя людей. Так же стоит отметить благородство и бесстрашие Шамиля. Он старается защитить тех, кого несправедливо обидели и ничего не боится.

К сожаления учеба дается ребенку достаточно тяжело. Подвижность Шамиля часто проявляется на уроках в виде отсутствия внимания и усидчивости. Таким детям лучше учится после хороших физических нагрузок, что тяжело обеспечить в современной школе. При этом, при правильном подходе становится заметно, что Шамиль обладает отличной памятью и легко усваивает знания. Еще можно отметить, что Шамиль очень любит практические примеры и обожает применять знания на практике.

Если говорить о здоровье Шамиля, то можно сказать что оно заметно выше среднего уровня. Он наделен высоким жизненным тонусом и устойчивой нервной системой. А вот аккуратным ему нужно быть в сфере питания, так как у него проблемная зона - это органы пищеварения.

 

 

 

Халимат  — араб. мягкая, добрая. Эти девочки полны жизненной энергии. Порой создается ощущение, что их энергия не иссякнет никогда. Они очень подвижны, по темпераменту холерики. Характер у них немного сложный, могут спорить и вступать в конфликты. Хитры. Они всегда достаточно уверены в себе. Гордые. Вспыльчивы, не любят, когда им возражают.

Рожденные зимой эмоциональны. Эгоистичны, у них сильно развито чувство собственного достоинства. Друзей они себе, как правило, выбирают. Не придают большого значения деньгам. Не в их манере наживаться. Хозяйки они примерные, создают уют в квартире. Немного расчетливы, т.е. не тратят деньги попусту. Они трудолюбивы и очень ответственны.

Начало формы

Конец формы

Рожденные летом излишне подозрительны. Их иногда могут раздражать друзья, особенно когда они не обращают на них внимания. Очень ревнивы. Могут устраивать дома скандалы, в основном это сцены ревности. Но на работе они стараются не конфликтовать. Не в их манере навязывать свое мнение окружающим.

 

 

Солнечная и лучезарная девочка полностью оправдывает значение имени Аишат. Неугомонная выдумщица, она способна заразить весельем кого угодно. От ее чар сложно оставаться безразличным и спокойным.

В детские времена, значение имени Аишат для ребенка раскрывает незаурядные артистические способности — малышка обладает превосходной дикцией, хорошо держится на сцене и перевоплощается. Со школьной скамьи любит участвовать во всех фестивалях и мероприятиях.

Учится девочка хорошо, предпочитая изучение гуманитарных дисциплин и иностранных языков. Точные науки ей даются сложно — девчонке нередко приходится делать домашнее задание при помощи родителей или одноклассников.

Неугомонный характер юной леди провоцирует живой интерес к ней одноклассников и окружающих. Она всегда находится в центре всеобщего внимания, заряжая атмосферу своим жизнеутверждающим настроением.

Некоторым может показаться, что Аишат слабовольна, однако это только на первый взгляд. Это миролюбивое создание, разозлившись, может дать отпор самым смелым и дерзким персонам. Поскольку нежное женское имя наделило свою обладательницу не только отменным юмором и веселым характером, но и стойкостью, упрямством и своеволием.

Приняв решение, девушка не внимает к убеждениям оппонентов, оставаясь при своем мнении. В этом раскрывается еще одно значение имени Аишат для девочки. В основном, толкование имени зависит от среды обитания и воспитания малышки. Окруженная заботой и теплом, девочка будет со всеми мягкой и учтивой, и наоборот, вынужденная оборонятся в своей семье, она будет вести себя с окружающими жестко и бескомпромиссно.

Чрезмерное давление вызывает у девушки раздражение, что может спровоцировать бурную реакцию. Не любит критики в любых проявлениях, реагируя на нее резко, порой даже беспринципно.

Молодая барышня обладает поразительным даром облачать чувства яркие и необычные формы, которые вызывают ответную реакцию у окружающих. Несмотря на это, девушка большое значение уделяет внешнему лоску, судя о человеке по его облику.

 

Значение имени Зарема. Толкование имени.

Имя Зарема имеет несколько вариантов происхождения и значения имени. О них и о многом другом в нашей обзорной статье.

Наиболее популярной версией является арабская версия происхождения имени. Однако, даже в этом случае значений у имени несколько. Считается, что имя Зарема (زريمة) может означать "покорная" или "воспламеняющая". Как видите, эти значения абсолютно разные и не имеют ничего общего.

Второй мы назовем версию тюркского происхождения имени. Согласно данной версии имя Зарема означает "алая заря".

Ну, а третьей версией в нашем случае будет версия советского происхождения имени. Согласно данной версии, имя Зарема образуется как аббревиатура от ЗА РЕволюцию МирА.

Значение имени Зарема для девочки

В детстве Зарема наделена сложным, волевым и несговорчивым характером. Это сложный для воспитания ребенок и родителям придется много потрудится. Она умеет добиваться своего и редко отступает от задуманного. Если же вам показалось, что Зарема сдалась, то скорее всего она лишь сменила тактику. Еще можно отметить склонность Заремы к потребительскому отношению к людям. Она совершенно не дорожит дружбой, но умеет отлично нравится окружающим. Если Зарема кому-то хочет понравится, то ей точно что-то нужно.

Учится Зарема может очень даже достойно, но лишь в том случае, если сама того захочет. Обычно успеха в обучение она добивается упорным трудом. Для Заремы большая редкость, если она легко усваивает новый материал. К сожалению девочка не наделена этим талантом. Зато Зарема многим даст фору по настойчивости. Когда у многих талантливых детей давно уже опустились руки, Зарема все еще на многое способна. Естественно эта ее особенность пригодиться в спорте. У Заремы очень большие перспективы, если она решить серьезно заниматься.

Здоровье девочки можно назвать крепким. Она редко болеет, а ее высокий жизненный тонус позволяет ей никогда не выглядеть уставшей. Эти особенности будут характерны не только в детстве, но и в более позднем возрасте.

Самые популярные имена для новорожденных в Карачаево-Черкесии

Шесть самых популярных имен, которыми в этом году называют мальчиков и девочек, рождающихся в Карачаево-Черкесии, назвало республиканское управление записи актов гражданского состояния.

Как сообщила РИА «Карачаево-Черкесия» начальник ведомства Наталья Баскаева, самыми популярными мужскими именами для мальчиков являются Амир, Ислам и Дамир. Причем, имена Амир и Ислам остаются бесспорными лидерами с 2008 года, отметила она.

Вместе с тем, по словам Баскаевой, в числе излюбленных женских имен числятся Амина, Ясмина и Алина.
Глава 3. Имя и характер 

 

"Нет меж живущих людей, да не может и быть безымянных.
В первый же миг по рождении каждый, убогий и знатный,
Имя, как сладостный дар от родимых своих получает…"

 

 У каждого человека есть имя, фамилия, отчество, но многие ли задумывались о значении и происхождении своих имён, о сочетании их именно с тем или иным отчеством? А ведь это увлекательное занятие: изучать то, что сопутствует человеку всю жизнь. Изученная литература по теме побудила меня к небольшому исследованию. Для этого мы выяснили: знают ли обучающиеся, что означает их имя.[8]

Нами было опрошено 150 человек, из них лишь 31% знают, что означает их имя.

Критик В.Г. Белинский писал: «В имени, которое истинный поэт даёт своему герою, есть разумная необходимость, хотя, может быть, и невидимая самим поэтом».

У каждого человека есть имя, и каждое имя, нравится это его обладателю или нет, хранит в себе огромное количество информации об его носителе. Действительно, ведь "просто так" человека никто не называет, его "нарекают", исходя из тех или иных соображений. Дальше - больше, имя начинает влиять на своего носителя, формировать его, "подгонять" под себя.

 К сожалению, немногие из нас интересуются значением своего имени. И уж совсем неизвестным для большинства людей оказались особенности имен, их информационная насыщенность. А ведь не случайно наши предки верили, что имя определяет судьбу. Действительно, нет в языке такого слова, которое по влиянию на ваш характер и судьбу, по силе выражения чувств, по употребительности можно было бы сравнить с нашим именем. Имя может звучать как просьба или как приказ, как упрек или одобрение, как пощечина или ласка.

Многие родители, выбирая имя сыну или дочери, даже не догадываются о том, что закладывают тем самым воистину краеугольный камень в его судьбу. У мальчика, названного, например, Валентином, очень мало шансов стать великим полководцем или полярным исследователем, но зато очень велика возможность прославиться в области литературы или искусства. Девочка, названная Ларисой, столкнется с большими трудностями в создании счастливой семьи, но всегда будет окружена поклонниками и обожателями.

Еще одним вопросом анкетирования был: знаете ли вы, кто Вас так назвал. Результаты мы получили следующие (табл. 2): мама – 29 %; родители – 19%; папа – 18%; бабушка – 6%; брат, сестра – 5%; дедушка – 3%; друзья родителей – 2%; сосед – 2%; не знают, кто их так назвал – 16%. 

Заключение


 Имя человека окутано завесой тайн. Во все времена и у всех народов оно играло важную роль в общении людей. Выбор имени – серьезная задача, ведь его дают до конца жизни, оно имеет значение не только для самого человека, но и для других, сотрудничающих с ним.

 Целью нашей работы стало исследование влияния имени на характер человека на примере анализа имен обучающихся МКОУ « СОШ с.Николаевское». В результате исследования были проанализированы имена 150 человек. Мы пришла к выводу, что в выборе имен детей значительную роль играют и мама, и папа. А окончательное решение чаще всего принимает мама. На выбор имени какие-то серьезные факты не влияют, он случаен, как показали наши исследования.

 Обобщая изученные нами материалы о происхождении имен, об их влиянии на судьбу человека, о существующих теориях, объясняющих, каким образом имя человека может оказать влияние на его характер, можно сказать, что загадочную, необъяснимую власть имен над судьбой человека заметили еще древние. Древние были увере, что судьба человека, города и даже государства предначертана его именем. С этим представлением, по его мнению, связан и сегодняшний обычай перемены имени. Как и у древних, он предполагает и перемену в судьбе.

 

1. Имя и судьба.:Составитель М. Чупрякова. Екатеринбург: «Литур», 2006.- 320 с.

2. Мать и дитя. Как правильно назвать ребёнка: составитель Орлова Л. Минск: «Харвест», 2009.- 192 с.

3. Советский энциклопедический словарь : составитель Булатов Р. М. - «Советская энциклопедия», 1988.-159 с.

4. Федосюк, Ю.В. Что означает ваша фамилия?: Ю.В. Федосюк. - М.: «Флинта», 2006.- 88 с.

5. Хигер, Б.Ю. Имя вашего ребёнка [Текст]: Б. Ю. Хигер. - М., «Центрполиграф», 1997.- 471 с.

6. Хигер, Б.Ю. Тайна влияния имени на подсознание [Текст]: Б. Ю. Хигер. - М.: «Астрель», 2007.-318 с.

7. Источники Интернет: 
www.vimeni.ru

http://names.neolove.ru/last_names/11/le/lebedev.html

 

Приложение 1

Анкета

1) Ваше имя _______________

2) Кто Вас так назвал? (Мама, Папа …)

__________________________________

3) Почему Вас так назвали ?

__________________________________

4) Хотели бы Вы поменять своё имя?

__________________________________

4.1) На какое? _____________________

5) Знаете ли Вы, что означает Ваше имя?

__________________________________

 

.



[1] Хигер, Б.Ю. Тайна влияния имени на подсознание [Текст]: Б. Ю. Хигер. - М.: «Астрель», 2007.-318 с.

[2] Источники Интернет: 
www.vimeni.ru

http://names.neolove.ru/last_names/11/le/lebedev.html

 

[3] Источники Интернет: 
www.vimeni.ru

http://names.neolove.ru/last_names/11/le/lebedev.html

 

[4] Источники Интернет: 
www.vimeni.ru

http://names.neolove.ru/last_names/11/le/lebedev.html

 

[5] Хигер, Б.Ю. Имя вашего ребёнка [Текст]: Б. Ю. Хигер. - М., «Центрполиграф», 1997.- 471 с.

[6] Советский энциклопедический словарь : составитель Булатов Р. М. - «Советская энциклопедия», 1988.-159 с.

 

[7] Советский энциклопедический словарь : составитель Булатов Р. М. - «Советская энциклопедия», 1988.-159 с.

 

[8] Имя и судьба.:Составитель М. Чупрякова. Екатеринбург: «Литур», 2006.- 320 с.

 

[9] Мать и дитя. Как правильно назвать ребёнка: составитель Орлова Л. Минск: «Харвест», 2009.- 192 с.

 

Hosted by uCoz

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Исследовательская работа "Наши имена""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Администратор баз данных

Получите профессию

Интернет-маркетолог

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 665 784 материала в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

Урок в 6 классе по теме «Имя существительное - дирижёр грамматического оркестра» Повторение изученного в 5-м классе
  • Учебник: «Русский язык (в 2 частях)», Баранов М.Т., Ладыженская Т.А., Тростенцова Л.А. и др.
  • Тема: Имя существительное
  • 14.01.2018
  • 987
  • 1
«Русский язык (в 2 частях)», Баранов М.Т., Ладыженская Т.А., Тростенцова Л.А. и др.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 29.01.2018 2394
    • DOCX 90 кбайт
    • 15 скачиваний
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Гордиенко Ирина Эдуардовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Гордиенко Ирина Эдуардовна
    Гордиенко Ирина Эдуардовна
    • На сайте: 6 лет и 10 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 16586
    • Всего материалов: 6

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Копирайтер

Копирайтер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель родного языка (русского языка) и родной литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 87 человек

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (предмет "Русский язык и литература")

Учитель русского языка и литературы

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 56 человек из 30 регионов
  • Этот курс уже прошли 62 человека

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель русского языка и литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 1537 человек из 84 регионов
  • Этот курс уже прошли 4 902 человека

Мини-курс

Инновационные технологии в краеведческой и географической работе со школьниками: применение туристических приемов для эффективного обучения

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Маркетплейсы: организационные, правовые и экономические аспекты

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 20 человек из 15 регионов

Мини-курс

Театральная педагогика: творческое развитие и воспитание

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 33 человека из 20 регионов
  • Этот курс уже прошли 24 человека