3. Греческая диаспора в Казахстане
История появления греков в Казахстане столь же драматична, как и судьба многих других народов, подвергшихся насильственному переселению во времена сталинских репрессий. В разные годы греки эмигрировали из Турции в Россию в поисках надежной «защиты» от превратностей судьбы. Последние из них бежали в первой четверти ХХ столетия, спасаясь от турецкого геноцида. Бросив свои дома, имущество, скот, землю, могилы родных и близких, они расселились в основном в южных регионах России (Северный Кавказ, Крым, Грузия, Армения, Краснодарский край и др.). Чуть более 20 лет потребовалось им, чтобы вновь окрепнуть и твердо стать на ноги. Они искренне полюбили, как им тогда казалось, страну, в которую бежали. Но, к великому сожалению, в России их постигла едва ли не более тяжелая участь, чем в Турции.
В 1941 году в одно мгновение рухнула их налаженная жизнь, и начался жесточайший процесс выселения из насиженных мест, продолжавшийся в течение ряда лет. Только два-три часа были даны на сборы, после чего людей погрузили в товарные вагоны и отправили в неизвестном направлении, не объясняя ни причин выселения, ни места конечного назначения. Многие из них были депортированы в Казахстан, Среднюю Азию, Сибирь. Так греки оказались на необъятных просторах Казахстана, ставшего для них впоследствии истинной Родиной. Для многих семей депортация стала трагедией, по пути следования они часто болели и умирали, так как основную массу депортированных составляли женщины, дети и старики. И если добавить к этому события, происходившие в 1937 году, когда почти все мужское население греков было брошено в тюрьмы, то диву даешься мужеству и стойкости нашего народа.
Осваивая новые места обитания, греки старались быстрее адаптироваться к несвойственным для них климатическим условиям: летнему зною и зимнему холоду.
Для большинства не являлось большой проблемой изучение казахского языка, поскольку многие хорошо знали турецкий язык. Это предрасполагало к нормализации условий жизни в те суровые военные годы, и казалось, больше ничего плохого не будет. Однако на этом их проблемы не закончились, ибо далее наступил следующий этап репрессий. Греки-переселенцы были взяты на строгий спец. учет с еженедельной явкой в комендатуру, где им постоянно разъяснялось о запрете передвижения за пределами 25 км от зоны их расположения. За нарушение установленного режима они могли подвергнуться двадцатилетним каторжным работам со ссылкой в Сибирь. Молодежь не принимали в высшие учебные заведения, а специалисты не могли устроиться на работу на соответствующие должности. Вот в таких экстремальных условиях им предстояло выжить. Но ничто не смогло сломить их духа. Невзирая ни на что, греки смогли не только выстоять, но и активно участвовать в выполнении планов республики, повышая ее экономический потенциал.
В те тяжелые годы огромную помощь грекам оказало коренное население. И вряд ли сегодня найдется хоть один грек, житель Казахстана, который не познал бы эту помощь и гостеприимство, эти люди всегда будут об этом помнить.
Руками греков в Казахстане были взращены лучшие сорта табака, винограда, сои и другие сельскохозяйственные культуры. Греками был построен один из самых молодых и цветущих городов республики Кентау. И это только частица того, что ими сделано, так как нет, пожалуй, сферы в народном хозяйстве республики, где они не принимали участие. Но подлинный расцвет наступил, когда Республика Казахстан стала суверенным государством, и все процессы, происходящие в ней, полностью коснулись и греков.
Наконец греки, как и все народы Казахстана, впервые обрели возможность изучать свой язык, традиции, развивать свою культуру.
Для координации и усиления работы всех малых обществ в 2003 году было зарегистрировано «Общество греков Алматинской области Элефтерия». Руководителем этого общества является Георгий Константинович Иорданиди.
В местах компактного проживания греков созданы национальные культурные центры.
Осуществляются различные программы отдыха детей и пенсионеров в Греции. Ежегодно отдыхают по этим программам от 50 до 100 детей из Казахстана.
Греки народ трудолюбивый, веселый, неконфликтный и гордый. Услышав звуки своего национального инструмента кеменджи, грек, и стар, и млад, готов танцевать до утра, каким бы тяжелым не был день.
Казахстан, волею судьбы, стал для греков Родиной, дал свободу в полном смысле этого слова, дал радость национального возрождения культуры и межнационального общения во всех сферах жизни. Общество греков Алматинской области делает много для своей диаспоры и готово сделать еще больше, для укрепления дружбы со всеми народами, населяющими Казахстан.
Пояснительная записка
Предмет исследования: история греческой диаспоры Казахстана.
Проблема проекта: на сегодняшний момент история греческой диаспоры Казахстана остается, изучена не до конца. Многие вопросы как, например геноцид греческого народа в Турции остается вопросом, требующим тщательного анализа и осознания мировым сообществом.
Гипотеза: если каждый человек будет изучать историю своего народа, заботиться о сохранении культурного наследия, это будет способствовать становлению личности и такой человек вырастет достойным сыном своего народа и патриотом своей страны.
Цель исследования: изучить основные этапы становления понтийских греков; формирование греческой диаспоры в Казахстане.
Задачи:
- Изучить пути формирования диаспоры понтийских греков в Турции;
- Выявить причины и последствия геноцида понтийских греков;
- Изучить процесс образования греческой диаспоры в России в начале xx века и причины его депортации в Казахстане;
- Проследить процесс формирования греческой диаспоры в Казахстане.
Профессия: Учитель географии
В каталоге 6 792 курса по разным направлениям
Учебник: ««Абат (Букварь)»», Солтаханов Э.Х., Солтаханов И.Э.
Учебник: ««Абат (Букварь)»», Солтаханов Э.Х., Солтаханов И.Э.
Учебник: ««Абат (Букварь)»», Солтаханов Э.Х., Солтаханов И.Э.
Учебник: ««Абат (Букварь)»», Солтаханов Э.Х., Солтаханов И.Э.
Учебник: ««Абат (Букварь)»», Солтаханов Э.Х., Солтаханов И.Э.
Учебник: ««Абат (Букварь)»», Солтаханов Э.Х., Солтаханов И.Э.
Учебник: ««Абат (Букварь)»», Солтаханов Э.Х., Солтаханов И.Э.
Учебник: ««Абат (Букварь)»», Солтаханов Э.Х., Солтаханов И.Э.