Муниципальное
бюджетное общеобразовательное учреждение
«Расцветская
средняя общеобразовательная школа»
Война
1812 года в русском фольклоре
Автор :Смарыгин Александр,
ученик 8 класса
Руководитель: Головач Е.А.
2018г.
Содержание
Введение…………………………………………………………3
1.
Устное народное творчество и война 1812
года……………5
1.1
. Народные песни о войне 1812 года……………………...6
1.2
. Легенды и предания, исторические
анекдоты…………..10
1.3
. Пословицы и поговорки…………………………………...11
Заключение……………………………………………………...13
Литература
Приложение
Введение
Необходимость изучения фольклорных
произведений, рассказывающих о важнейших моментах Отечественной войны 1812
года, о людях, внесших вклад в дело победы, вызвана прежде всего ее важнейшим
научно-познавательным значением. Исторические песни, пословицы и поговорки,
сказки и другие устные рассказы помогают пролить свет на события двухсотлетней
давности. Они, став своеобразными памятниками словесного искусства, являются
важным источником и для изучения эстетических воззрений их создателей. В
современных условиях, когда в обществе значительно возросла тяга к истокам
культуры, обращение к исторической памяти предков приобретает особую
значимость.
В 2017 году отмечалось 205-летие этого великого
исторического события. В школе на уроках мы много говорили о войне 1812 года и
ее значении для русской литературы. Мы узнали, что Отечественная война 1812
года нашла отражение не только в авторской, но и народной литературе. Это и
стало темой моего исследования.
Цель работы: изучение темы
Отечественной войны 1812 года в произведениях устного народного творчества.
Исходя из цели
исследования, были поставлены следующие задачи:
1.
собрать
и изучить произведения устного народного творчества по теме «Отечественная
война 1812 года»;
2.
показать
жанровое разнообразие фольклорных произведений на заданную тему;
3.
используя
народные сказания, предания собрать материал для сборника «Как Кутузов бил
французов».
Гипотеза: произведения
устного народного творчества о войне 1812 года обогатили и украсили русский
язык, пословицы и поговорки широко используются в современной речи.
Предмет исследования:
русский фольклор
Объект исследования:
песни, легенды, сказания, пословицы и поговорки о войне 1812 года.
Методы исследования:
-сравнение и анализ;
- обобщение;
-
изучение литературы.
При работе над исследованием были
использованы опубликованные материалы по русскому фольклору: героические
сказки, исторические песни, народные пьесы, пословицы и поговорки. К числу
наиболее значимых публикаций относятся сборники, изданные В.П.Аникиным, А.М.Листопадовым
и другими исследователями русского исторического фольклора. Неоценимую помощь
оказал сборник В.И.Даля «Пословицы русского народа». В работе также
использованы исторические песни, собранные П.В.Киреевским, материалы Интернета.
Актуальность данного
исследования в том, что в настоящее время наша речь необычайно быстро
наполняется словами и фразами англо-американского происхождения. Молодое
поколение стало меньше употреблять русские пословицы, поговорки, русские народные
афоризмы. Привлечь внимание к меткому русскому слову и поможет данная
исследовательская работа.
Материалы работы могут быть использованы в дальнейших исследованиях духовной
жизни русского народа, при подготовке к урокам литературы и истории, при
проведении внеклассных мероприятий.
1.
Устное
народное творчество и война 1812 года
Два столетия, отделяющие нас от эпохальных событий
1812 года, не уменьшили их исторической значимости. Нашествие «двунадесяти
язык» — общеевропейской армии Наполеона, которая по общей численности и по
вооруженности троекратно превосходила противостоявшие ей военные силы России,
несло угрозу самому существование нашей страны как суверенного государства. Это
было осознано всеми слоями русского народа, который в ответ на стремление его
поработить перешел от противостояния только войск профессиональных к
общенародной освободительной войне, впервые в русской истории, получившей
название Отечественной.
Отображения войны 1812 года в фольклоре были
многочисленны и разнообразны. Но сохранность их в репертуаре оказалась
неодинакова. Прозаические предания, остались существовать в опубликованных
вскоре записях, которые изначально были подвергнуты литературной обработке. От
нее не свободна оказалась и значительная часть песен об Отечественной войне.
Однако сама по себе песенная форма их бытования способствовала удержанию в
памяти и передаче даже тех текстов, которые в той или иной степени удалились по
своей фразеологии и лексике от многовековой традиции народных исторических
песен, испытав влияние поэзии книжной.
В период Отечественной войны 1812
года, когда над страной нависла угроза подчинения чужеземным завоевателям, в
военно-политическую жизнь государства активно вовлекаются широкие крестьянские
массы. Это породило массовое творчество, обрисовывающее героический образ
народа. «Русский народ создал огромную изустную литературу: мудрые пословицы и
хитрые загадки, весёлые и печальные обрядовые песни, торжественные былины, -
говорившиеся нараспев, под звон струн, - о славных подвигах богатырей,
защитников земли народа – героические, волшебные, бытовые и пересмешные сказки.
Напрасно думать, что эта литература
была лишь плодом народного досуга. Она была достоинством и умом народа. Она
становила и укрепляла его нравственный облик, была его исторической памятью,
праздничными одеждами его души и наполняла глубоким содержанием всю его
размеренную жизнь, текущую по обычаям и обрядам, связанным с его трудом,
природой и почитанием отцов и дедов», - писал Л.Н.Толстой.
Фольклор – это народное творчество, очень нужное и
важное для изучения народной психологии в наши дни. Фольклор включает в себя
произведения, передающие основные важнейшие представления народа о главных
жизненных ценностях: труде, семье, любви, общественном долге, родине. На этих
произведениях воспитываемся мы и сейчас. Знание фольклора может дать человеку
знание о русском народе, и в конечном итоге о самом себе. В данном
исследовании речь пойдет об историческом фольклоре, а если конкретнее – о
произведениях устного народного творчества на темуОтечественной войны 1812
года.
1.1.Народные
песни о войне 1812 года
С давних пор люди слагают песни о
своей жизни, о важных событиях. Со временем эти события отходят в прошлое,
умирают их участники. Давними становятся и сами песни, однако они не забываются
— люди продолжают их петь.
Песни, в которых изображены важные
события и выдающиеся личности прошлого, называются историческими.
Особенность этих песен в том, что
они довольно верно отражают подлинные события и реальные факты. Верно и то, что
в них ярко передаётся сила народа, лучшие особенности национального
характера. Необходимо также отметить, что широкому распространению исторических
песен, их жизнестойкости способствовали напевность, яркость и образность
языка.
Песни о войне 1812 года условно можно разделить на несколько
групп.
В песнях
первой группы можно проследить путь русской армии в Отечественной
войне, сюда мы включили песни о войне и битвах 1812 года: "Ан, вот
хвалится француз","Француз", "О разорении Москвы
французами", "Казаки на фронте Отечественной воины 1812 года",
"Разорена путь-дорожка от Можайска до Москвы", "Канун
Бородина", «Бородинский бой», Француз в Москве», "Освобождение
Смоленска", "Поход за Вислу", "Под Парижем", "Казаки
проклинают французскую сторону", "Дон после войны"ит.д.
В них говорится
о неисчислимых бедствиях, которые принесла война, о кровопролитных
сражениях и разорениях. В песне " Разорена путь-дороженька от
Можайска до Москвы" реалистично изображается наступление неисчислимого
вражеского войска:
Не
пыль во поле пылит,
Не
дубровушка шумит:
Француз
с армией валит.
Он
валит-таки валит,
Сам
подваливает.
Русские
генералы говорят врагу-французу:
Не
бывать тебе, злодею,
В
на шей каменной Москве.
В этой самой
распространенной песне об Отечественной войне 1812 года
показано, что несмотря на разрушения, причиненные Москве
французами, она сохраняет свою прежнюю красоту в памяти народа.
Как
у нас ли во России
Есть
получше Парижа —
Есть
получше, пославнее, —
Распрекрасна
жизнь-Москва;
Распрекрасна
жизнь-Москва:
Москва
чисто убрана;
Москва
чисто убрана:
Дикарёчком
выстлана;
Диким
камнем выстлана,
Жолтым
песком сыпана;
Жолтым
песком сыпана,
Народ понимал решающее
значение битвы под Москвой. Поэтому самой популярной песней из цикла об
Отечественной войне является песня о Бородинской битве (известно около двадцати
вариантов). По своим поэтическим приемам она очень близка к другим ранее
созданным песням, описывающим жестокие битвы.
Вторая группа песен
рассказывает о пребывании врага в Москве.
В песне "О разорении
Москвы французом" русские люди тяжело переживали вынужденное отступление
из Москвы. Москва "славна", "нова каменна" разорена, и
виноват в этом несчастье "неприятель вор-француз", который заряжал
"пушки медненьки"," ружья светленьки", стрелял, палил в
Москву.
"Как на
горочке стояла Москва"- в этой песне столица России названа
" матушкой Москвой,
разоренной с краю до конца", а "разорил Москву неприятель злой,
неприятель злой, француз молодой".
В следующем
произведении "Ночь темна была" рассказывается, что «все солдатушки
призадумались, призадумавшись, — горько всплакали».
О чем же они всплакали? «Не отцов родных оплакивали, И не
жен младых, и не детушек; Как оплакивали мать родимую, Мать родимую, мать
кормилицу,
Златоглавую Москву-матушку, Разоренную Бонапартием!»
После тяжелых и
кровопролитных боев русским пришлось оставить Москву. С болью и негодованием
говорится в песнях о разорении Москвы неприятелем. Когда «вор-француз»
«стрелял, палил в каменнуславну Москву», то «потрясалася мать-сыра земля». А
когда он взрывал кремлевские стены, то «мать-сыра земля расступилася».
Борьба за Москву заняла
центральное место в народном творчестве о войне 1812 года. Кроме того, песни
запечатлели такие крупные события войны, как бои под Смоленском , изгнание
французов из России, переправу их через Березину, поход за Вислу , битву под
Лейпцигом, взятие Парижа и др. Эта третья группа песен.
Как со стороны формы
(использование военной лексики, музыкально-ритмического склада — появление
мелодий, близких к строевым маршам, и т. п.), так отчасти и содержания
(особенно при разработке образов любимых полководцев) песни об Отечественной войне
тесно связаны с военно-историческими песнями XVIII века. Однако через всю
поэзию Отечественной войны более отчетливо проходит мысль о том, что Россию
спас от нашествия наполеоновских полчищ народ.
В песне " Как повыше было Смоленска города" изгнание из Смоленска
отступающей французской армию и описано как привычное,
обыденное явление:
Как
пошли-то солдатушки Смоленск город освобождать,
Смоленск
город свобождать, французов выгонять,
Ко
Смоленску приступили, они ружья зарядили,
Они
ружья зарядили, в неприятеля палили,
Много
били, истребили, остальных-то полонили,
Полонивши
их топили во Берёзоньке реке,
Потопивши
отдыхали на зелёном на лугу,
На
зелёныем лугу песни пели во кругу.
В четвертую группу песен
вошли песни об исторических личностях. Многие изображают М.Кутузова,
императоров Наполеона и Александра и его брата Константина, но самый
популярный герой - казачий атаман Платов.
Песни о Кутузове.
Любимыми народными
героями Отечественной войны 1812 года были Кутузов и Платов. Это два разных
характера. Кутузов — руководитель народной войны, опытный, умный,
рассудительный и храбрый полководец; он разгадывал все планы неприятеля — «знал
все вывертки французски». Он полностью уверен в народной победе и хорошо знает
пути к ней, поэтому при получении грозного письма от французского короля,
требовавшего сдаться без бою, он успокаивает испугавшегося русского царя:
А
мы встретим злодея середи пути,
Середи
пути, на своей земли,
А
мы столики поставим ему — пушки медные,
А
мы скатерти ему постелим — вольны пули,
На
закусочку поставим — каленых картеч;
Угощать
его будут — канонерушки,
Провожать
его будут — всё козачушки.
Кутузов — ум и
сердце русского войска, оплот русской воинской славы. В песнях он показан как
организатор победы русского народа над полчищами Наполеона. К солдатам он
обращается, как к «деточкам», тесно с ними связан и знает их нужды и
настроение:
Вы
стреляйте же, мои деточки, не робейте,
Вы
своего свинцю-пороху не жалейте,
Вы
своего же французика побеждайте.
И солдаты безгранично
верят своему генералу, надеются на него, называют его отцом родным.
Как прозорливый полководец, верящий в окончательную победу над
французами, показан Кутузов и в разговоре с пленным майором:
Как ударил его Кутузов его в щеку:
«И
ты врешь ли все, майорик, лицемеришь!
Я
угроз ваших французских не боюся,
До
самого Наполеона доберуся,
Доберуся,
доберуся, я с ним порублюся».
Замечателен финал этой
песни, в котором с большой художественностью дается завязка будущего великого
поединка:
Не красно солнце в чистом поле воссияло
–
Воссияла у Кутузова вострая сабля
Над твоей ли над французской головою.
"Судьба французской армии предрешена,"- убеждает нас
песня, и мы верим.
Песни о Платове
О Платове записано много
песен среди казаков. Особенно интересна песня о том, как Платов побывал «в
гостях» у французов и беседовал с недогадливым Наполеоном. Песня построена на
художественном вымысле, но этот поэтический вымысел применен для оценки
совершенно реальных событий. Народное мужество и оптимизм — характерные черты
образа Платова.
Во многих песнях Платов и
Кутузов выступают совместно, и атаман всегда является помощником фельдмаршала.
Платов - ловкий и отважный разведчик, смельчак-партизан, бесстрашный удалой
донской атаман. Будучи всегда готовым к подвигу, он своим примером воодушевляет
казачьи полки, на боевом коне гордо разъезжает на виду у неприятеля, побеждает
всех французов. Он показан властным командиром грозных и гибких боевых
соединений, хорошим организатором казачьих масс. Песни подчеркивают
демократичность Платова. Солдаты говорят:
От
своих чистых сердец
Совьем
Платову венец.
«Добрый молодец», он подбадривает русское войско:
Посмелее
поступайте
Со
французом воевать!
И дальше
эпически-традиционное бахвальство французов, повторяющее почти дословно
мотивы песен о прусском походе:
Не
пыль во поле пылит,
Не
дубравушка шумит:
Француз
с армией валит.
Он
валит, таки валит,
Сам
подваливает,
Речь
выговаривает:
«Еще
много генералов —
Всех
в ногах стопчу,
Всея
матушку Россеюшку
Во
полон ce6е возьму;
Во
полон себе возьму,
В
каменну Москву зайду!»
Валит француз,
бахвалится; от дыма-сажи и чаду красна солнца не видать. Граф Платов-генерал
разъезжает на добром коне, подъезжает к своей силушке, донским казакам, и
обращается к ним:
«Ох
вы, братцы-молодцы,
Вы
донские казаки!
А
нельзя ли вам, ребяты,
Караулы
крепки скрасть?» —
«Не
велика эта страсть —
Караулы
крепки скрасть!»
Караулы
покрадали,
За
Дунай-реку метали.
Граф
Платов-генерал
Усю
силушку побил:
Он
которую побил,
Которую
потопил,
Остальную
его силушку
Он
у плен забрал,
Во
Сибирь-город сослал.
Из всего Платовского
цикла наиболее популярен мотив — «Платов в гостях у француза».По приказу царя,
Платов (как донец, будто бы раскольник) бреется, переодетый приезжает к
французу, который допрашивает его о нем же самом. Народ не жалеет эпитетов для
оценки недогадливого француза, называя неприятеля вороной, старой
французской каргой. Платов – ясен сокол:
Платов голову остриг
И бородушку обрил,
У француза в гостях был.
Француз его не узнал,
За купчину почитал…
…На коня Платов садился,
точно сокол взвился.
Он со дворика съезжал
и с усмешечкой сказал:
«Ты ворона, ты
ворона, загуменная карга**,
Не сумела ты, ворона,
ясна сокола держать,
Ясного сокола,
Платова-казака.
Ты умей, ворона, по
чисту полю летать,
По чисту полю летать,
с казаками воевать…
Об атамане Платове народ создал и целый цикл сказок, в которых
прославлял находчивость, смекалку, смелость, отвагу любимого героя.
1.2.
Легенды
и предания
И исторические песни, и предания –
это фольклорные жанры, берущие своё начало в устном народном творчестве, однако
легенды и предания – это сравнительно недавно утвердившиеся народные творения.
Война 1812 года дала этому жанру новые темы и образы. Героями легенд и преданий
стали русские и французские солдаты, а события, о которых рассказываются в них,
это:
- появление населенных пунктов с новыми названиями: Лукая,
Жанвиль, Головы;
- смекалка русского солдата;
- участие в войне крестьян;
- влияние русского языка на французский.
18 марта 1814 года
русские войска взяли Париж.
В фольклоре сохранилась легенда о том, как в Париж вошли гвардейцы Казачьего
полка под командованием атамана Платова. Будто бы, боясь, что во время
форсирования Сены может попортиться форменная одежда, в которой они собирались
поразить парижанок, они разделись донага, переплыли Сену и в таком виде
предстали перед изумлённой толпой горожан, собравшихся встречать русских воинов
на набережной.
Существует и другая легенда,
связанная с русскими казаками. Будто бы благодаря им во Франции появилось
широко известное название небольших ресторанчиков «бистро». Якобы это казаки,
забегая в парижские уличные кафе, торопливо выкрикивали русское: «Быстро,
быстро!» В конце концов русское «быстро» трансформировалось во французское «бистро».
Эти и другие легенды и
предания говорят о том, насколько глубоко вошла война 1812 года в жизнь всех
слоёв населения России.
Не
менее любимым стал жанр анекдотов, которые народ сложил о героях войны 1812
года. Больше всего создано анекдотов о М.И.Кутузове.Кутузов был объектом слухов, легенд и анекдотов уже при
жизни. Каждая новая удача на поле битвы, в царских кулуарах или на
дипломатических полях добавляла ему и врагов и почитателей.
К периоду нахождения Кутузова в
Тарутинском лагере (октябрь 1812) относится следующая история. Генерал
Беннигсен в одном из доносов писал Александру I, что Кутузов ничего не делает и
много спит. Письмо попало в военное ведомство, и генерал Кнорринг наложил такую
резолюцию: «Это не наше дело. А что спит, то пусть спит. Каждый час [сна] этого
старца неумолимо приближает нас к победе».С XIX века в народе карцеры часто
стали называть «кутузкой».
Служа в Крыму на передовой, Кутузов себя не щадил.
Именно там он «приобрел» свою знаменитую повязку на глаз. В июле 1774-го в
сражении у деревни Шума (ныне Верхняя Кутузовка, около Алушты) пуля пробила ему
левый висок и вышла у правого глаза, который «искосило», но зрение сохранилось.
Глаз он потерял позже... После долгого лечения Кутузов вернулся в строй,
командовал Луганским, а потом Мариупольским полками. И летом 1788 года при
осаде Очакова он был вторично ранен в голову и снова выжил! Причем —
невероятно — пуля прошла почти по старому каналу!
А вообще, Кутузов
никогда не носил повязки на раненом глазу. Эта деталь его облика была придумана
советскими кинорежиссерами.
Знаменитая французская писательница
Жермена де Сталь, которой довелось беседовать с Кутузовым, заметила, что
русский генерал владеет французским получше корсиканца Бонапарта.
1.3.
Пословицы
и поговорки
События Отечественной войны 1812 года нашли отражение в ещё
одном, пожалуй, наиболее народном жанре – пословицах.
Пословица
представляет собой логически законченную фразу, образное изречение, несущее
поучительный смысл и в большинстве случаев имеющее ритмическую организацию.
Народ сразу же дал
свою оценку нашествию французов: «Нашествие двунадесяти языков». Так кратко и
ёмко подчёркивалась огромная сила захватчиков. Но русский солдат ничем не
уступает французу, - так считал народ.
Француз боек, а
русский стоек.
Русский солдат не
знает преград
Русский солдат
умом и силой богат
Солдату честь
дороже жизни
Во многих
пословицах подчёркивается храбрость, сила и мужество русского воина.
Руби пехоту.
Вались на штык. Иди напролом!
На латника по
ратнику
Мало штыка, так
вот те приклада!
На француза и вилы
ружьё
Оценивая сражение
под Бородиным, другие битвы, отступление и бегствоНаполеона, народ говорил:
Был не опалён
Наполеон, а из Москвы вышел опалён
Докалывай француза
вилами!
Наступил на землю
русскую, да оступился
Отогрелся в
Москве, да замёрз на Березине
Сам себя сжёг
француз, сам и поморозил
Голодный француз и
вороне рад
От бородинской пушки под Москвой
земля дрожала
Под Малым Ярославцем вся земля
дрогнула
Высоко
оценивал народ роль Кутузова в разгроме Наполеона. «Приехал Кутузов бить французов»,
- говорили в Петербурге сразу после назначения его командующим
русскими войсками. Позже значение этой поговорки расширилось. Так стали
говорить вообще обо всех, на кого возлагали большие надежды и ожидания. А
говоря о его мастерстве полководца, народ отмечал, чтоименно под его
руководством русские одерживали и физические, и моральные победы.
Таким образом,
пословицы – яркое свидетельство мужества, храбрости, стойкости русского
солдата, его высокого патриотизма.
Заключение
Исторический фольклор – это
идеальное выражение русской души и истинное отражение судьбы народа, то есть
своеобразный синтез исторического и поэтического материала. Передаваясь из
поколения в поколение, отражая подлинные события, рассказывая о настроениях и
думах живых людей, чувствовавших ответственность за судьбу своей Родины,
произведения устного народного творчества явились проводником от наших предков
к нам – молодому поколению. А мы, в свою очередь, чтобы быть достойными
приемниками истории, культуры, ценностей и традиций своего народа, должны
сохранить и передать следующим поколениям этот драгоценнейший дар наших
предков.
Исследовав материалы различных
фольклорных жанров (исторические песни, легенды, пословицы), я узнал, чтоОтечественная
война 1812 года нашла отражение в произведениях различных фольклорных жанров:
исторических песнях, легендах и преданиях, пословицах, что подтверждает
неразрывную связь устного народного творчества с историей русского народа.
Знакомясь с произведениями устного
народного творчества о войне 1812 года, понимаешь, насколько велико уважение
русского человека к воинам, защищавшим свою Родину, её свободу и независимость.
Произведения русского фольклора о
войне 1812 года воспитывают в нас, сегодняшних гражданах
России, любовь к своей стране, глубокую благодарность её защитникам,
составляющим честь и славу Родины.
Литература
1. Л.Н.Толстой.
Собрание сочинений. Том 10.- М., Художественная литература, 1978
2. Песни, собранные
П.В. Киреевским. Вып. 10. М., 1974
3. А.М.
Листопадов. Донские исторические песни. Ростов-на-Дону, 1949, стр. 101, № 82
4. В.В. Каллаша.
Отечественная война в русской народной поэзии.
5. В.И. Игнатова
«Русские исторические песни». М., Высшая школа 1970.
7. Газета
«АиФ» , №15, 1992
Приложение
1. Народные песни о войне 1812 года
1.1
. Накануне Бородинского
боя
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.