Инфоурок История России Другие методич. материалыСказки школьников по историческому краеведению " Шикотан - лучшее место"

Сказки школьников по историческому краеведению " Шикотан - лучшее место"

Скачать материал

Дальневосточные сказки The Far East tales

極東の物語

2

ББК 84.4

С 23

Редактор С. Кашейкина

Дальневосточные сказки

Иллюстрированный сборник на русском, англий-

ском и японском языках. 5: -

г. Комсомольск-на-Амуре, 2015 г., 331 с.: илл.

«Дальневосточные сказки»

- пятый выпуск иллю-

стрированного сборника на русском, английском

и японском языках. Авторы – учащиеся общеобра-

зовательных школ Дальнего Востока.

Книга будет интересна детям 6 – 14 лет.

На обложке иллюстрация Насти Личенко

Дизайн обложки Евгения Бельского

Составитель благодарит Колягину Марину Петровну,

Бородавкину Марию Викторовну, Климову (Полякову) Ма-

рину Герасимовну, Стрелкину Татьяну Андреевну, Ер-

мошкина Александра Васильевича, Бельского Евгения, Ду-

дину Евгению, Erika Sagawa, Cliff Sessoms, Sara Moore за ока-

занную помощь в работе над сборником.

г. Комсомольск-на-Амуре

2015

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дальневосточные сказки The Far East tales

ᮾࡢ

226

Козлова Светлана, 11 лет

Svetlana Kozlova, 11

ࢥࢬࣟ࣡ ࣋ࢺࣛ

11

࠸ࡉ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

альневосточные сказки The Far East tales

極東の物語

227

Я живу на острове Шикотан, люблю

рисовать и танцевать. Моя мечта - стать

врачом и работать в нашей новой поли-

клинике.

I live on Shikotan. I love drawing and

dancing. I dream to become a doctor and

work in our new clinic.

わたし

色丹島

しこたんとう

に住

んでいます。絵

を描

くことと、踊

おど

ることが好

きです。

わたし

の夢

ゆめ

はお医者

いしゃ

さんになり、ここ

あたら

しい 病院

びょういん

はたら

くことです。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дальневосточные сказки The Far East tales

極東の物語

228

ОСТРОВ ШИКОТАН

SHIKOTAN

しこ

たん

とう

Удивительный остров лежит среди

бескрайних морских просторов. Древ-

ние жители айны назвали его Шикотан

– лучшее место.

На острове красивая природа и уди-

вительные животные. С давних пор в

прибрежной воде жили гигантские кра-

бы. Они собирали разные предметы,

попавшие в воду, и даже иногда ссори-

лись из-за них.

 

Однажды девочка Лана играла на

берегу бухты и уронила в воду жемчуж-

ное ожерелье. Она хотела его достать,

но не смогла.

Ожерелье упало на дно, и крабы

устремились к сокровищу. Каждый хо-

тел унести его в свою коллекцию

 

 

 

Они громко ссорились, отталкивая

друг друга, даже покраснели от злости.

Подводные жители смотрели на них, но

ничего не могли поделать.

Ссора разбудила бога морей Посей-

дона. Зашумели волны, но крабы не

обращали внимания. Тогда Посейдон

взмахнул своим волшебным трезубцем

и две яркие молнии ударили в крабов.

Драчуны замолчали и начали пре-

вращаться в камни. Не прошло и мину-

ты, а выход из бухты уже закрывали две

сопки, лежащие напротив друг друга

С тех пор эта бухта Шикотана назы-

вается Крабовая. Здесь особенно кра-

сивый закат солнца.

Волшебные сказки детства The magic tales of childhood

子供時代のおとぎ話

2

ББК 84.4

С 23

Координатор проекта С. Кашейкина

Волшебные сказки детства

Иллюстрированный сборник на языках малочислен-

ных народов России, на русском, английском и япон-

ском языках. 6: – г. Комсомольск-на-Амуре, 2016. –

243 с.: илл.

«Волшебные сказки детства»

- шестой выпуск ил-

люстрированного сборника. Авторы – учащиеся об-

щеобразовательных школ Сибири и Дальнего Восто-

ка.

Книга будет интересна детям, родителям и учителям.

На обложке иллюстрация Насти Личенко

Координатор благодарит Личенко Дмитрия Руслано-

вича, Климову (Полякову) Марину Герасимовну, Стрелкину

Татьяну Андреевну, Ермошкина Александра Васильевича,

Ilona Erst, Erika Sagawa, Мзию Акобия, Артюхову Людмилу

Ивановну, Бурнашеву Саину Анатольевну, Дееву Елену Юрь-

евну за оказанную помощь в работе над сборником

 

Волшебные сказки детства The magic tales of childhood

子供時代のおとぎ話

7

В книге ′Волшебные сказки детства′ представ-

лено творчество детей разного возраста. Интересные

сюжеты и яркие рисунки привлекают внимание чи-

тателя и зовут в сказочный мир детских фантазий.

Замечательно, что данный проект подарил возмож-

ность самовыражения детям самых дальних уголков

нашей страны. Юные авторы острова Шикотан впер-

вые увидели свои сказки и рисунки в настоящей

′взрослой′ книжке!

Климома (Полякова) Марина Герасимовна,

учитель, 13.11.2015, о. Шикотан

This is an innovative book by children for chil-

dren. Each child author offers a folk tale and accompa-

nies it with a drawing. The fortunate child who reads this

book will delight in the humorous and whimsical crea-

tions. She also will experience the book’s secret power,

for as she reads stories in her native language, she will

see accompanying text in two very different languages.

In her imagination, the child may sense how other chil-

dren could be sitting beside her, enjoying the same sto-

ries, understanding them as she understands them. The

three languages will serve not as barriers, but as open-

ings to the worlds of other cultures. Teachers and parents

will find the book a rich resource. They can encourage

children to retell old folk tales, create new ones, or re-

search tales from another culture; they may discuss dif-

ferent feelings which folk tales evoke, or connect with

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Мизурнишвили Марина

, 17 лет, село Крабозавод-

ское, остров Шикотан, Курилы

Я занимаюсь танцами и вокалом, изучаю язы-

ки: английский и японский. Я люблю путешество-

вать. Сказку «Шикотан - лучшее место» я написала

ещё в 8 классе, однако только в этом году решила

отправить её на конкурс.

Marina Mezurnishvily,

17 years old

I have been dancing and singing. Learning English

and Japanese languages are my favorite occupation. I

like to travel. The tale ′Shikotan is the best place′ I

wrote 3 years ago, but only this year I decided to send it

to the competition.

ミズルニシヴィリ マリーナ 十七歳

じゅうななさい

千島

列島

れっとう

しこ

たん

とう

クラバ

ШИКОТАН – ЛУЧШЕЕ МЕСТО

Легенда

В давние - давние времена, когда на земле бы-

ли дремучие леса и бурные реки, а в пещерах вол-

шебники творили чудеса, жил сильный и храбрый

юноша по имени Анам. Он был умным и справедли-

вым, защищал слабых и сирот. Самым близким чело-

веком для Анама была сестра Айна, добрая и мечта-

тельная девушка.

Айна любила гулять в лесу, слушая пение птиц

и журчание ручейков. Однажды, в жаркий день, Ай-

на присела отдохнуть в прохладной пещере и задре-

мала под нежные звуки природы. Вдруг земля за-

дрожала, посыпались камни, казалось, что вся плане-

та пришла в движение. Это было землетрясение.

Бедная Айна! Огромные камни завалили выход

из пещеры, как ни пыталась девушка выбраться, как

ни звала на помощь: всё напрасно.

После гибели сестры Анам отправился стран-

ствовать по свету, одиноко ему было. Преодолевал

горы, могучие реки, пока не вышел на берег бес-

крайнего моря. Здесь юноша соорудил лодку и от-

правился в плавание. В пути он вспоминал родную

сестру Айну, и его сердце обливалось горькими сле-

зами.

Дни сменяли ночи, и однажды Анам увидел

очертания земли. Лодка причалила к берегу пустын-

ного голого острова. Сойдя на берег, Анам доел по-

следние крошки хлеба и осмотрелся. Это был удиви-

тельный остров: на одной стороне песок в бухтах

чёрный, как уголь, а на другой - золотистый, цвета

солнца.

Волны набегали на берег, оставляя следы на

мокром песке. Анам присел на камень отдохнуть и

зачерпнул горсть мокрого песка. Он вспомнил, как

лепил песочных человечков для маленькой Айны, и

пальцы сами принялись за работу. Человечки полу-

чились как настоящие, а утром юноша увидел перед

собой людей и очень удивился.

- Мы твои друзья - прошептали незнакомцы, -

ты был таким грустным, что мы решили тебе помочь.

Анам очень удивился и принялся лепить из песка но-

вых человечков, а ещё сопки, деревья, кустарники,

ручьи…

Остров сказочно преобразился: теперь вокруг

были красивые бухты, сочные зелёные

травы, могу-

чие сопки, прозрачные речки доброжелательные лю-

ди. Анам видел, что они счастливы, и сам обрёл

смысл жизни.

Трудолюбивых, умных людей Анам назвал ай-

нами в честь своей любимой сестры. Вместе со сво-

ими друзьями айнами Анам дал название и замеча-

тельному острову - «Шикотан», что означало -

«лучшее место»

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Сказки школьников по историческому краеведению " Шикотан - лучшее место""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Бухгалтер

Получите профессию

Няня

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Сказки - часть работы по краеведению. Сегодня этот предмет отдельно не изучается, как учитель истории знакомлю своих учеников с историей и культурой народов, населявших Сахалин и Курильские острова. Географическое положение острова и проблемы с транспортом не позволяют детям Шикотана совершать регулярные экскурсии по замечательным краеведческим музеям Южно - Курильска и Южно - Сахалинска. Компенсирую этот пробел видеоуроками и участием в различных конкурсах и проектах. Работы моих учениц вышли в книгах "Дальневосточные сказки" и "Волшебные сказки детства".

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 668 262 материала в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 10.12.2017 597
    • DOCX 33.7 кбайт
    • Рейтинг: 5 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Климова Марина Герасимовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Климова Марина Герасимовна
    Климова Марина Герасимовна
    • На сайте: 7 лет и 7 месяцев
    • Подписчики: 6
    • Всего просмотров: 36058
    • Всего материалов: 22

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Менеджер по туризму

Менеджер по туризму

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

История: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель истории

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 169 человек из 57 регионов
  • Этот курс уже прошли 771 человек

Курс повышения квалификации

Организация проектно-исследовательской деятельности в ходе изучения курсов истории в условиях реализации ФГОС

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 47 человек из 23 регионов
  • Этот курс уже прошли 399 человек

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (предмет "История и обществознание")

Учитель истории и обществознания

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 43 человека из 25 регионов
  • Этот курс уже прошли 54 человека

Мини-курс

Основы управления проектами: от концепции к реализации

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Стратегии клиентоориентированного бизнеса

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Психология аддикции: понимание и распознование

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 28 человек из 20 регионов