Инфоурок Русский язык КонспектыУрок-исследование по поэме А.Ахматовой «Реквием»

Урок-исследование по поэме А.Ахматовой «Реквием»

Скачать материал

Семенчина А.В. Технический лицей.

 

 

УРОК-ИССЛЕДОВАНИЕ ПО ПОЭМЕ А.АХМАТОВОЙ «РЕКВИЕМ»

 

Голоса «Реквиема».

Я голос ваш, жар вашего дыханья,

 Я отраженье вашего лица.

А.А.Ахматова

Цель. Познакомиться с поэмой А.Ахматовой «Реквием», с третьим,  заключительным периодом её жизни, а также с работами исследователей в этом направлении. Проанализировать поэму «как настоящую драму», пытаясь услышать «многоголосье»: голос поэта, матери и историка. Представить отчет об исследовании в разных формах: компьютерная диаграмма, картина, фильм.

Оборудование: Фонограмма «Реквиема» Моцарта, Портреты А.А.Ахматовой (портрет В.Фаворского,

1956 г,; скульптура З.Маслениковой, 1963 г., и фотографии: Москва, 1964 г., фото Д.Шоломовича; Комарово, 9 мая 1965 г., фото Л.Шилова.) ,портрет Н.Гумилева, портрет Л.Н.Гумилева, план-схемы частей поэмы. 

   Ученики получают предварительные задания.                  

Общее задание. Прочитать поэму «Реквием», подобрать эпиграф к уроку, мотивировать выбор эпиграфа.

Индивидуальные задания.   Первое задание. Работа по группам. Каждая группа исследует «голоса» поэмы: голос поэта, голос матери, голос историка. Результаты своих исследований группы оформляют в разных формах, форма обговаривается заранее.

Второе задание. Ученик–исследователь. Знакомство с биографией и последним десятилетием творчества поэта. 

Материалы для исследователя.

Исследователь жизни А.Ахматовой

Выдержки из статьи М.Кралина, в которой сделана попытка выделить в творческой жизни поэта три периода  (пролога, центральной части и эпилога), остановимся на последнем.

         12 декабря в замке Урсино (г. Катания, Италия) Ахматовой вручена Международная     литературная премия «Этна-Таормина» — «За 50-летие поэтической деятельности и в связи с недавним изданием в Италии сборника стихов». 15 декабря Оксфордский университет (Англия) принял постановление о присвоении Ахматовой почётной степени доктора литературы. 5 июня 1965 г. в Оксфордском университете Ахматовой торжественно присуждена степень почётного доктора литературы. С 17по 21 июня Ахматова находилась в Париже. 5 марта 1966 года после длительного лечения (четвертый инфаркт произошёл 7 ноября 1965 г.) А.Ахматова скончалась.

  Исследователь творчества А.Ахматовой  М.Баженов.

 В 1957 г. Ахматова продолжает работу над «Реквиемом».

Работает над «Поэмой без героя». Начинает писать воспоминания об А.Модильяни.

В октябре 1958 г. выходит в свет книга ее «Стихотворений» (тираж 25 тыс. экз.)

В 1959 г. работает над пушкинской прозой.

В апреле 1961 г. выходит книга «Стихотворения. (1909-1960)» (тираж 50 тыс. экз.). В октябре 1965 г. выходит в свет ее последняя прижизненная книга «Бег времени».

М.Кралин. «В последнее десятилетие один за другим выходят сборники ее стихов, тщательно просеянные сквозь цензурное сито; за рубежом печатаются «Реквием» (1963, Мюнхен) и «Поэма без героя», давно уже гуляющие по России во множестве списков. Ахматова много переводит, пишет статьи о Пушкине, пытается восстановить сожжённую трагедию «Энума Элиш». Она по-прежнему, как и в годы молодости, окружена толпой поклонников и поклонниц. Её имя появляется в списке кандидатов на Нобелевскую премию, однако вместо «Нобелевки» она получает более скромную, но почётную.

Ахматова не хотела умирать. Ее рабочие тетради были полны замыслов (например, киносценарий о лётчиках), на сентябрь 1966 года планировалась новая поездка в Париж (совместно с Арсением Тарковским)»

Третье задание 

   Литературный критик. Изучить выдержки из материалов исследователей, посвящённых третьему периоду творчества А.Ахматовой. Выписать в тетрадь главные тезисы их работ, тем самым подготовиться к участию в коллективном анализе поэмы «Реквием» на уроке.

Выдержки из работ исследователей творчества А.Ахматовой

1.  Н.Скатов. «Вообще, как и образ героя, образ женщины-героини ахматовской лирики не всегда можно свести к одному лицу. При необычайной конкретности переживаний это не только человек конкретной судьбы и биографии, вернее, это носитель бесконечного множества биографий и судеб... Личное («голос твой») восходит к общему, сливаясь с ним: здесь к всечеловеческой притче и от неё — выше, выше — к небу. И так всегда в стихах Ахматовой...

В ощущении судьбы, которое появилось уже в ранней Ахматовой и которое стало одним из главных залогов становления Ахматовой зрелой, есть действительно замечательное свойство. Оно зиждется на исконной национальной особенности — чувстве сопричастности миру, сопереживаемости с миром и ответственности перед ним, получающей в новых общественных условиях и острый нравственный смысл: моя судьба — судьба страны, судьба народа — история» (1989).

2.  Ю.Кярякин. «Представьте, если  А.Жданов, громя А.Ахматову в 1946 году, знал о её «Реквиеме»... Представьте, воскресни он сегодня и прочитай «Реквием», узнай об отмене постановления о журналах «Звезда» и «Ленинград». Представьте ещё: пусть даже ничего он и не знает об этом... Пусть бы вынырнул прямо из 1946 года в 1989 — что бы с ним стало? Что он мог увидеть, предвидеть со своей точки зрения, с точки зрения застенка, подвала, эшафота, что бы с ним стало, с палачом, в очеловеченном, очеловечивающемся мире?.. Стоит, стоит об этом задуматься. Есть, есть возмездие!

   А вот Анна Андреевна Ахматова, наверное, не была бы потрясена. Она обо всём этом — знала, она именно на все это и работала. А знала потому, что находилась на вершине гуманистической культуры — и русской, и мировой. Оттуда далеко видно (а уж о судьбе палачей и говорить нечего). Есть, есть справедливость!» (1989)

3.  Л.Озеров. «Именно в «Реквиеме» особенно ощутим лаконизм поэта. Если не считать прозаического «Вместо предисловия», здесь всего только около двухсот строк. А звучит «Реквием» как эпопея, месса, выглядит как собор..»

4.  Из диалогов И.Бродского с С.Волковым.

Волков. «Конечно, там (в поэме «Реквием») есть два плана: реальный биографический — Ахматова и судьба её арестованного сына; и символический — Мария и её сын Иисус.»

Бродский. « Для меня самое главное в «Реквиеме» — это тема раздвоенности, тема неспособности автора к адекватной реакции. Понятно, что Ахматова описывает в «Реквиеме» все ужасы «большого террора». Но при этом она всё время говорит о том. что близка к безумию... Здесь самая большая правда и сказана:  «Прислушиваясь к своему // Уже как бы чужому бреду». Ахматова описывает положение поэта, который на всё, что с ним происходит, смотрит как бы со стороны...

Когда человек плачет — это личное дело плачущего. Когда плачет человек пишущий, когда он страдает — он как бы даже в некотором выигрыше оттого, что страдает. Пишущий человек может переживать своё горе подлинным образом. Но описание этого горя — не есть подлинные слезы, не есть подлинные седые волосы. Это всего лишь приближение к подлинной реакции. И осознание этой отстранённости создаёт действительно безумную ситуацию. «Реквием» — произведение, постоянно балансирующее на грани безумия, которое привносится самой катастрофой, не утратой сына, а вот этой нравственной шизофренией, этим расколом — и не сознания, а совести. Расколом на страдающего и пишущего...

Конечно, «Реквием» Ахматовой разворачивается как настоящая драма: как настоящее многоголосие. Мы все время слышим разные голоса — то простой бабы, то вдруг — поэтессы, то перед нами

Мария. Это все сделано как полагается: в соответствии с законами жанра реквиема. Но на самом деле Ахматова не пыталась создать народную трагедию. «Реквием» — это всё-таки автобиография поэта, потому что всё описываемое — произошло с поэтом «(1992).

 

Ход урока.

1.  Звучит запись отрывка из «Реквиема» Вольфганга Амадея Моцарта.

 

2.  Слово учителя. Сегодня вы познакомитесь с заключительным этапом жизни и творчества А.Ахматовой. Мы попробуем исследовать поэму Анны Ахматовой «Реквием» с точки зрения композиции, услышать разные «голоса», понять важность художественного, исторического и гражданского значения этого произведения. У нас проводился вечер , посвященный памяти жертв политических репрессий, на котором вы уже знакомились с отрывками произведения Ахматовой. Сейчас мы более глубоко прочтем эту поэму.

   Вы сейчас услышали музыкальное произведение, которое тоже называется «Реквием». Его автор Вольфганг Амадей Моцарт. «Реквием» - последнее произведение музыканта, написанное по заказу, как поминальная мелодия, плач по покойнику. 

    Есть ли у вас предположения относительно заглавия поэмы?

 Из Большого энциклопедического словаря: «по начальному слову латинского текста Реквиема— «Вечный покой даруй им, Господи», заупокойная месса», «католическое богослужение по умершем, а также траурное музыкальное произведение. В своих записных книжках Ахматова называет поэму по-латыни —«Requiem».

 Почему первоначально имелось  «Фонтанный Дом» или —«Requiem» ? Почему Ахматова не остановилась на первом из этих вариантов? 

Фонтанный Дом — так называл свою усадьбу, чтобы отличить её от других петербургских, её владелец граф Шереметев; это место жительства Ахматовой в Ленинграде (Набережная реки Фонтанки, 34, кв. 14) с апреля 1924 года, где она поселилась в квартире своего мужа Н.Пунина, профессора-искусствоведа,  во внутреннем флигеле и прожила, с перерывом на ташкентскую эвакуацию, до лета 1952 года. Сейчас дом-музей Ахматовой «Фонтанный Дом воспринимался читателями не как реальное место обитания Ахматовой, а как образ, непосредственно связанный с её поэзией: «Царское Село», «Фонтанный Дом» — всё это были понятия не географические, а поэтические, и жить там — значило жить в стихах, а не в стенах». Вероятно, используется как символ Творчества для поэтессы. Здесь был написан «Реквием» .

   Латинский вариант названия, очевидно, должен вызвать литературные и музыкальные ассоциации (с произведением А.Пушкина «Моцарт и Сальери», с «Реквиемом» Моцарта, с темой смерти вообще).   Очевидно, в названии «Фонтанный Дом» было бы очень много неясного для читателя и личного; в латинском варианте, помимо связи с гуманистической культурой, всё же больше отстраненности. Русский вариант, не нарушая широких культурных ассоциаций, содержал в себе обобщение, символ Смерти и Памяти.

3.   История создания поэмы. Выступление ученика – историка.

 Впервые опубликована в журнале «Октябрь», 1987,  №3 (публикация З.Томашевской). Над лирическим циклом «Реквием», позднее называемом ею и поэмой, Ахматова работала в 1934 — 1940 годах и в начале 60-х годов.  30-е годы оказались для Ахматовой порой наиболее тяжких в ее жизни испытаний. Она оказалась свидетелем не только развязанной фашизмом второй мировой войны, вскоре перешедшей на территорию ее Родины, но и другой, не менее страшной войны, которую вели Сталин и его приспешники с собственным народом. Чудовищные репрессии 30-х годов обрушившиеся едва ли не на всех друзей и единомышленников А.Ахматовой, разрушили и ее семейный очаг: вначале был арестован и сослан сын, - студент Ленинградского Университета, а затем и второй муж Н.Н.Пунин. Первый муж Анны Ахматовой – Николай Гумилев – был расстрелян еще в 1921 году. Сама Ахматова все годы жила в ожидании ареста.

   По словам Л.К. Чуковской, «Реквием» заучивался людьми, которым Ахматова доверяла, а таких было не более десятка. Рукописи, как правило, сжигались, и только в 1962 году Ахматова передала «Реквием» в редакцию «Нового мира». К этому времени поэма имела уже широкое хождение среди читателей в «самиздатовских» списках. (По сообщению В.К.Покровского, в некоторых списках поэма имела конкурирующее название «Фонтанный Дом»). Один из списков попал за границу, и впервые полностью (без ведома автора) «Реквием» был опубликован отдельной книгой в Мюнхене (1963). Экземпляр мюнхенского «Реквиема» был подарен Ахматовой (с авторской правкой) её библиографу М.В.Латманизову. Ныне он находится в музее Ахматовой в Фонтанном Доме и был взят за основу при подготовке настоящего издания, с учётом всех последних публикаций...

Авторизованные списки, взятые за основу этих публикаций, имеют некоторые разночтения... Поскольку «Реквием» при жизни Ахматовой не был напечатан в нашей стране, остаётся дискуссионным вопрос о том, какой список следует считать каноническим.

   Выступления с индивидуальными заданиями учеников - исследователей и лит.критика.

4. Слово учителя. Эпиграфом к нашему уроку мы взяли слова Ахматовой….  Мы говорим сегодня о Голосе поэта в трагическую эпоху. Какие эпиграфы вы можете предложить?

Как вы поняли значение эпиграфа к самой поэме?

 Эпиграф взят из стихотворения А.Ахматовой «Так не зря мы вместе бедовали» 1961 года, это третья, последняя строфа. Передавая поэму в редакцию «Нового мира», Ахматова присоединила к ней эпиграф. Строки его прямо указывают на то, что содержание поэмы нельзя сводить к личной трагедии, что это «народная» поэма, историческая. Об этом есть запись в «Листках из дневника»: «13 декабря 1962. (Ордынка). Давала читать «Requiem». Реакция почти у всех одна и та же. Я таких слов о своих стихах никогда не слыхала, («Народные»). И говорят самые разные люди».

5.Чтение наизусть учащимися отрывков из «Реквиема»

«Вступление»,

«Посвящение»,

V, VI части,

 Эпилог.

6. Каковы ваши впечатления о поэме? 

Приблизительные ответы учащихся:

... образ женщины-героини ахматовской лирики не всегда можно свести к одному лицу. При необычайной конкретности переживаний... это носитель бесконечного множества биографий и судеб...

…. Анна Андреевна Ахматова... находилась на вершине гуманистической культуры — и русской, и мировой.  ...Реквием» Ахматовой разворачивается как настоящая драма: как настоящее многоголосие. Мы все время слышим разные голоса — то простой бабы, то вдруг — поэтессы, то перед нами Мария... «Реквием» — это всё-таки автобиографии поэта..

 ...«Реквием является поэмой эпической, сотканной из лирических нитей .

7.Анализ поэмы.

Слово учителя. Одним из заданий было групповое: класс, разделившись на три группы, приготовил сообщения. Цель его — проанализировать «голоса», звучащие в поэме: голос поэта, историка и матери, а также, внимательно изучив композиционную схему, предлагаемую Е.Эткиндом, отметить в ней место звучания «своего» голоса. Прослушав, вы попробуете ответить на вопрос.

   Согласны ли вы с мнением Солженицына о поэме: «Это была трагедия народа, а у вас — только трагедия матери и сына». Подобную точку зрения высказывает И.Бродский, говоря о том, что «Реквием»— автобиография поэта, а не народная трагедия.

Каждая группа или один учащийся представляет план-схему поэмы, где наглядно видно деление частей поэмы по принципу «голосов». Возможные варианты анализа поэмы по группам.

Вариант сообщения первой группы.. В качестве иллюстративного материала ребята демонстрируют фильм(3-х минутный ролик со слайдами  и музыкой Т.Альбиони)

Главный акцент в поэме сделан на личности поэта. Его слова – это звучание не просто свидетеля эпохи, но представителя великой русской культуры, носителя великого литературного наследия. Гневный голос поэта — страдающего гражданина своей страны — слышится в шести главах поэмы (плюс эпиграф). Ахматова, продолжая пушкинскую традицию «глаголом жечь сердца людей», уже в эпиграфе открыто заявляет о своей позиции, о своей главной роли в жизни — роли поэта, который разделил со своим народом трагедию страны. «Я была тогда с моим народом, //Там, где мой народ, к несчастью, был». Она не конкретизирует, где это «там» — в лагере, за колючей проволокой, в ссылке, в тюрьме; «там» — это значит вместе, в широком смысле слова. Она не говорит «была на родине», просто не может выговорить в этом контексте, поэтому использует свой любимый прием — создание образа через отрицание: «не под чуждым небосводом»

И сразу же после эпиграфа мы слышим голос поэта в прозаическом отрывке «Вместо предисловия» и в «Посвящении» — очень важных для понимания поэмы. «Вместо предисловия» — это завещание ей, поэту, наказ «это... описать». Завещание, потому что все стоящие в этой очереди, — отверженные, «прокажённые», хуже мертвецов («мёртвых бездыханней»), «живут» в своём мире страха и нищеты. И это народ, а поэт — его часть и поэтому разделяет с ним его гибельную судьбу. Где-то «вдали» «для кого-то веет ветер свежий, //Для кого-то нежится закат» (на другой планете? в другой Галактике? или в другой части света?). Ахматова не знает, где и кто живёт иначе. Или не смеет сказать? Или это неважно, ибо поэма не о счастливых, а о тех, перед чьим «горем гнутся горы, // Не течет великая река».

Вновь голос поэта становится слышным в третьей и четвертой главах. Только поэт может так почувствовать и так сказать «Нет, это не я, это кто-то другой страдает. //  Я бы так не могла». Есть ли путь к забвению, если знаешь, что уход в смерть, в безумие — не для тебя. Ты осуждён нести свой крест. Кем? Людьми? Судьбой? Богом? Не спасёт ничто: ни «новогодний лёд», ни «тюремный тополь». Природа, помогавшая раньше, покинула, как и люди: «Ото всех уже отделена».

Поэтическая партия вновь звучит в десятой главе и первой части «Эпилога». Продолжается монолог «мертвеца», ищущего свою ещё живую душу в разговоре с Богом. Десятая глава — поэтическая метафора, с помощью которой поэт может, увидев как бы со стороны, передать всю трагедию, происходящую с Матерью. Каждая из матерей, потерявших сына, подобна Богоматери. Поэт слышит речь Иисуса (и своего сына), но не слышит голоса Матери. Нет таких слов, которые способны передать её состояние, ощущение ею вины, её бессилие при виде страданий и смерти сына. Если продолжить, расшифровать поэтическую параллель: Иисус, Богоматерь — сын, которого «уводили на рассвете», мать, кричащая «семнадцать месяцев», то возникает вопрос: если Иисус погиб ради людей, ради спасения их душ, искупив все грехи мира, то ради чего погибает сын, чьи грехи, не палачей ли своих, он должен искупить? Ответа нет, так как туда, «где молча Мать стояла, // Так никто взглянуть и не посмел». В образе Богоматери сливаются все матери мира, детей которых убивают, и если Иисусу — смерть, ей — страдания: старость, страх, молитва. Богоматерь уже много веков оплакивает каждого невинно гибнущего ребёнка, и любая мать, теряющая сына, степенью своей боли как бы сближается с ней. И нет спасения. Постепенно к «Эпилогу», его первой части, голоса сливаются: голос матери и поэта начинают звучать нераздельно. Здесь «раскол на страдающего и пишущего» сменяется вновь удвоенным осознанием невозможности что-либо изменить, удвоенным чувством вины и безнадёжности.

В композиционной схеме можно отметить главы, в которых звучит голос поэта, присоединив эпиграф и «Вместо предисловия».

 

Вариант сообщения второй группы.  В качестве иллюстрации – картина, центральное место в которой занимает образ матери, потерявшей сына.  Мы считаем, что  самое трагическое и выразительное звучание в поэме приобретает образ матери.. Голос матери мы слышим в семи главах, и если сравнить это с голосом поэта, то получается примерно одинаковое их количество. Во всех главах (они идут почти подряд: первая, вторая, пятая, шестая, седьмая, восьмая и девятая) голос матери — монотонный, как молитва, — едва слышен. Это рассказ о происшедшем, о своей судьбе и судьбе сына. Очень личный. Это по жанру — не то молитва, не то причитание- Последнее подтверждает историческая аналогия: «Буду я, как стрелецкие  усёнки, II Под кремлёвскими башнями выть». Во все времена судьба сыновей и мужей — погибать, матерей — их оплакивать. Очень личная трагедия одной матери и одного сына незаметно становится всеобщей — в пространстве России и во времени (беспредельном — ив прошлом, и в будущем). Во второй главе много повторов слов («тихо» — «тихий», «жёлтый месяц» — «жёлтый месяц»,

«входит» — «входит», «эта женщина» — «эта женщина»). Неотвязная мысль, сводящая с ума «тень», а не человека, женщину, которая больше не может страдать и, в поисках спасения, видит себя отстранение глазами «месяца» — как бы из другого мира, вдруг сменяется трезвым осознанием невозвратности происходящего. Осознан приговор судьбы: «Муж в могиле, сын в тюрьме». Впереди только безумие и смерть — как высшее счастье и спасение от ужаса жизни. Природные силы предрекают тот же итог («тихий Дон», «жёлтый месяц», «огромная звезда», «ночи белые», «шелест лета».

Но смерть не приходит. И «каменное слово» приговора падает «на... ещё живую грудь». Теперь мать молится не Богу, но смерти, так как не может «снова научиться жить». Каждая из глав бесконечного горестного монолога матери, каждое слово которого выстрадано, за каждое слово которого заплачено не слезами, но жизнью, но безумием, но невыносимыми страданиями, всё более трагична: невыносимее всего лаконизм последней, самой страшной — девятой главы. Смерть не приходит.

Память жива. Значит, только безумие может спасти, но лишь отняв всё, что осталось, — память.

Главный враг — память. «Надо память до конца 'бить», окаменеть, чтобы не помнить сына «окаменелое страданье». Выхода нет. В этих главах поэт и историк не приходят на помощь матери. Она страдает одна.

Вариант сообщения третьей группы.  Эта группа составляет диаграмму  распределения голосов в поэме используя цветовые акценты и объясняя назначение каждого цвета.

Доминирующим и самым важным мы считаем исторический аспект  Начиная с эпиграфа, во многих главах по крупицам растворены исторические реалии. Когда всё происходит? «В страшные годы ежовщины». Где? «Там, где мой народ, к несчастью, был» — в России, в Ленинграде.

Непосредственно голос историка слышен в двух главах — во Вступлении» и во второй части «Эпилога».

Эпоха, в которую суждено было страдать народу, описана достаточно образно и зримо. И очень жёстко: «...безвинная корчилась Русь // Под кровавыми сапогами  // И под шинами чёрных марусь». Кто жертва?

Весь народ, «осуждённых полки», вся Русь. Кто палач? Он только однажды назван: «Кидалась в ноги палачу». Он один. Зато есть его помощники, разъезжающие на «чёрных марусях». Их определяет только одна деталь — «верх шапки голубой». Поскольку они нелюди, о них больше нечего сказать.

Палач не назван, но ясно, кто он — Хозяин этой безумной страны.                                              

Последняя глава— самая длинная. В ней представлена история истерзанной души народа: одна половина его в тюрьмах — это мужья и сыновья; другая половина — в тюремных очередях, это матери и жёны. Все слова бедны для описания историй их жизни, а души их заполнены единым страданием. Матери, жёны, поэтессы, историки — все они в этой очереди. Вся Россия. Где же подручные палача? Они не заслужили слов. Но не заслужили и забвения.

В последней главе голоса поэта и историка подавляет мощный хор женского не крика, не плача — воя. С ним слит и голос матери. Но они (поэт и историк) не должны перестать слышать этот крик. К сожалению, нельзя свершить возмездие: как наказать историю, судьбу, жизнь? Как наказать палача? Став палачом? И поэтому нужно призвать Память на помощь. Память, голос поэта, не позволяющий забыть ни крупицы.

Интересен в этой связи внутренний конфликт между «голосами»: мать мечтает о забвении, считая Память своим главным врагом; в то же время для историка Память — главный помощник, без которого невозможно сохранить верность прошлому ради будущего.

Последняя глава как мартиролог, только мартиролог без имен («отняли список, и негде узнать»). Он не дает надежды и не обещает перемен. Он только напоминает о жертвах и о содеянном. 

 

 

 

6.Выводы урока.

   Учитель: Согласны ли вы с мнениями Солженицына и Бродского об автобиографичности поэмы?

Солженицын, отказывая поэме в народности, видимо, имеет в виду, помимо очевидного автобиографизма. ещё и во многом женское понимание и озвучивание событий. Женский взгляд. В сущности, даже о мучениях сына сказано очень скупо: «Смертный пот на челе», «...обезумев от муки, // Шли уже осуждённых полки», «...сына страшные глаза —//Окаменелое страданье». Но, думается, замысел Ахматовой был шире. В основе поэмы лежит метафора: мать и сын как Иисус

Богородица. Страдания матери и страдания сына через искупление вины сего народа. Почему только один палач назван в поэме? Почему нет проклятий, осуждений? Почему всё так отстранение, когда речь идёт о возмездии?

Почти два тысячелетия тому назад весь народ осудил на казнь сына Божьего, предав его. А теперь весь народ, предавая друг друга, спешит друг друга казнить. По сути-то палачи — сами люди. Они молчат, они терпят, они страдают, они предают, они казнят. Поэт описывает происходящее, постоянно испытывая чувство вины за весь народ. 3а всю «безвинную Русь». Почему же безвинную, ведь сажают и казнят не иностранцы, не захватчики, а свои, «в кровавых сапогах»?

Слова «Реквиема» обращены ко всем «умершим» на семьдесят лет согражданам. Тем, кто сажал, и тем. кто сидел. Тем, кто мучил, и тем, кто был замучен. И в этом смысле это глубоко народное произведение. В небольшой по объёму поэме показана очень горькая страница жизни всего народа. Три голоса, звучащие в ней: матери, поэта и историка, — в конце поэмы сплетаются с голосами целого поколения, всего народа. Автобиографическая линия только делает картины всеобщей глобальной трагедии более проникновенными и личными.

 

 

  

 

Использованная литература

1.                  А.Ахматова. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. /Сост., подготовка текста и примечания В.Жирмунского. Советский писатель,  1977.

2.                  М.Кралин. Времена Ахматовой // А.Ахматова. Собрание сочинений в 2 томах, Т. 1, М-: Цитадель, 1997..

3.                  А.Ахматова. Узнают голос мой. Стихотворения. Поэмы. Проза. Образ поэта. /Сост. Н.Глен, Л.Озеров. М.: Педагогика, 1989.  4.    Анна Ахматова: дни и события. Краткая биохроника / Сост. М.Баженов // В : А.Ахматова.   Узнают голос мой..,: Стихотворения. Поэмы. Проза. Образ поэта / Сост. Н.Глен, Л.Озеров. М.: Педагогика, 1989. 

5.    В.Жирмунский. Поэзия Анны Ахматовой // А.Ахматова. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. / Сост., подготовка текста и примечания В.Жирмунского.

Советский писатель, ЛО, 1977

6.    А.И.Павловский .Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Москва. Просвещение, 1991.

Композиционные схемы.

Голос матери.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Голос поэта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Голос историка

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

  

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Урок-исследование по поэме А.Ахматовой «Реквием»"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Кризисный психолог

Получите профессию

HR-менеджер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Голоса «Реквиема» - это заключительный урок по лирике А.Ахматовой. Работа на уроке построена в форме исследования текста. Учащиеся выполняют дома предварительные задания, подбирают самостоятельно материал, связанный с биографией Ахматовой, готовят презентации, рисунки, диаграммы. На уроке происходит работа в группах, учащиеся анализируют текст произведения, формулируют свое мнение о голосах поэмы, сопоставляют свои находки. Выводы урока , обосновываем, опираясь на высказывания И.Бродского и А.Солженицына.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 664 943 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 19.03.2014 1183
    • PDF 0 байт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Семенчина Анастасия Владимировна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 8 лет и 9 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 2176
    • Всего материалов: 3

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

HR-менеджер

Специалист по управлению персоналом (HR- менеджер)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к проведению ВПР в рамках мониторинга качества образования обучающихся по учебному предмету "Русский язык" в условиях реализации ФГОС ООО

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 211 человек из 56 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 459 человек

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (предмет "Русский язык")

Учитель русского языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель родного языка (русского языка) и родной литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 87 человек

Мини-курс

Основы налогообложения и формирования налогооблагаемых показателей

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

История и основы галерейного бизнеса

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Волонтерство: история, типы и роль в образовании

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе