Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Классному руководителю / Другие методич. материалы / Традициии и обычаи казахского народа
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 24 мая.

Подать заявку на курс
  • Классному руководителю

Традициии и обычаи казахского народа

Выберите документ из архива для просмотра:

Выбранный для просмотра документ Традиции и обычаи казахского народа.doc

библиотека
материалов

Традиции и обычаи казахского народа


Вед. Сәлеметсіздер ме, құрметті қонақтар! Қазақтың салт-дәсүріне арналған мерекелік кешімізді бастаймыз.

Сегодняшнее мероприятие мы посвящаем традициям и обрядам казахского народа. Традиции и обычаи существуют у народов всего мира, в них отразились уклад жизни народа, его привычки, национальные особенности. Эти обычаи и традиции определяют его национальный дух, колорит, только ему присущие специфические особенности, которые отличают его от других. Они определяют его своеобразное место в истории развития человеческого общества, в развитии мировой цивилизации.


Обычай Тойбастар


Для исполнения этого древнего обычая , мы приглашаем кюйши

Біздің Қазақстан

Анамыздай тілеуі- ақ

Отан бізде біреу - ақ!

Ол - біздің Қазақстан!

Кенге толы қойнауы,

Төлге толы жайлауы.

Ол – біздің Қазақстан!

Алтай – жайық арасы-

Жарты әлемдей даласы.

Ол – біздің Қазақстан!

Жастан сүйіп аңсаған

Тәтті күй мен кәусар ән.

Ол - біздің Қазақстан!

Анамыздай тілеуі - ақ,

Отан бізде біреу-ақ!

Ол – біздің Қазақстан!

М. Алімбаев

По древнему обычаю гости несут шашу. (Вносится шашу)

Вед. Обычаи и традиции не делятся на хорошие и плохие, есть обычаи и традиции, вероисповедания, присущие для каждой нации в отдельности. Каждый народ стремится передать своему потомству только лучшее, что наработано их умом, хорошее и доброе принимается, продолжается, умножается и бережётся.


Обычай Сүйінші


Вед. Обычай Сүйінші – это подарок за радостную весть. Девочка: - Апай, Сүйінші, сүйінші . У вас родился племянник Девочка принесла радостную весть, она попросила Сүйінші. ( Дается сладкий приз)


Вед.Традиции и обычаи сопутствует человеку с его рождения и до последних его дней жизни.Давайте вспомним как называется традиционнный той, посвященный рождению ребёнка? ( Ответ «Шілдехана».)

Провели мы праздник по случаю появления ребенка на свет

« Шілдехана».Особо отмечали и некоторые отмечают в казахской семье «бесікке салу» - укладывание новорожденного в колыбель с пожеланием, чтобы он быстро рос и набирался богатырского здоровья. Сохранилась также древняя традиция украшать бесик- колыбель перьями филина, чтобы сберечь ребенка от сглаза, порчи и злых духов ( филин у многих тюркских народов считался священной и оберегающей птицей).

«Бесік» - колыбель- считается священной реликвией каждой семьи. Ее в большинстве случаев случаев дарят внуку родственники по линии матери «нағашы».Бесік хранится бережно в доме и передается из поколения в поколение. Иногда сыну может посчастливиться спать в колыбельке, в которой спал некогда его отец.

Когда ребенка впервые укладывают в колыбель, проводится обряд «Бесікке салу» ( укладывание в колыбель). Право осуществить такую ответственную миссию поручается, как правило, специально приглашенной мудрой и уважаемой бабушке, имеющей многочисленное потомство.

Сегодня мы пригласили для этого случая_________

Вед. Представляет бабушку, спрашивает о ее потомстве)

Бабушка исполняет бесік жыры. К примеру: Әлди-әлди ақ бөпем,

Ақ бесікке жат бөпем

Бесік қасиетті, киелі құтты мүлік, сәбидің алтын ұясы болып есептеледі. «Ел іші –алтын бесік» деген сөз бесіктің құдіретін көрсетеді. Жаңа туған баланы бесікке салу да халқымыз үшін елеулі дәстүрдің бірі. Бесікке салу жолы үлкен немесе елдің тәрбиелі, өнегелі әжелеріне, әйелдерге тапсырылады. Ол бесікті отпен аластап «тыштырма» жасап алып, баланы бесікке бөлейді. Бесік үстіне жеті түрлі, таза заттар қойылады. Бесікке салған адамға «бесікке салар» яғни кәделі сый беріледі. Осындай қуаныш үстінде «Бесік жыры» айтылады:

Айыр қалпақ киісіп,

Ақырып жауға тиісіп,

Батыр болар ма екенсің?

Бармақтарың майысып,

Түрлі ою ойысып,

Шебер болар ма екенсің?

Тандайларың тақылдап,

Сөзіңді жұрт мақұлдап,

Шешен болар ма екенсің?

Бесіктің сәби денсаулығына, тазалығына пайдасы өте зор. Бесіктегі сәбидің бойы, қол аяғы түзү, ширақ болады. Сондай-ақ бесік баланы кездейсоқ құлаған заттан , суық пен ыстықтан да қорғайды. Пәле- жаладан сақтасын деп ырымдап, оған тұмар, бүркіт тұяғы , жыланның бас сүйегі, кірпі сияқты заттар тағып қояды.

Бесік ағаштан, негізінде талдан иіп жасалады. Себебі тал басқа ағаштай емес йілмелі морт сынбайды, құрт түспейді, жат иісі болмайды. Бесіктің мынадай құрал-жабдықтары болады: жастық, мамық, жөргек, түбек, шүмек, қолбау, тартпабау т.б

Вед. Прежде чем укладывать младенца в колыбель, к его изголовью привязывают амулет, который по поверью будет защищать от злых духов.

После того, как уложили малыша, колыбельку накрывают семью вещами, каждая из которых имеет свой смысл и, согласно поверью, может повлиять на судьбу ребенка. Например, шуба или дорогой чапан – символ богатства, положения в обществе, уздечка означает пожелание родителей видеть сына сильным и ловким, способным обуздать любого коня, а кебенек- походная одежда для героев и храбрецов, - сулит ему славу батыра- защитника Отечества.

(Бабушке, показавшей обряд положен «бесік салар»)

От момента рождения до того момента пока ребенок пойдет своими ножками есть множество обрядов. Какие вы могли бы назвать, многие сохранились и до наших дней?

Присутствующие называют: кіндік кесер- разрезание пуповины, қалжа-мясная пища, ат қою-наречение ребенка именем и др.


Обычай «Тұсаукесер»


Ребенок растет, делает первые шаги, и в этом помогают взрослые.

Тұсаукесер - разрезание пут. Для проведения этого замечательного и красочног обряда мы приглашаем нашу постоянную читательницу нашей библиотеки, уважаемую_________________________________________

( Бабушка проводит обряд с пожеланием для маленького ребенка).


Тұсаукесер (салт) Тұсауынды кесейін,

Күрмеуіңді шешейін

( Тұсаукесер жыры)

Сәбиді қаз тұрғаннан кейін тез жүріп кетсін деген тілекпен жасалатын ғұрып, ырым. Ол үшін арнайы ала жіп дайындалады. Сол жіппен баланың аяғын кәдімгідей тұсап оны аяғын жылдам басатын әйелге қидырады. Сүріншек, жайбасар адамдарға кестірмейді.Тұсауы кесілген баланы қолынан ұстап тез жүгіртеді, шашу шашылады. Баланың ата - анасы тұсау кесушінің кәдесін береді. Тұсаукесердің арнаулы жыры бар. Мысалы:

Қаз-қаз балам, қаз балам,

Қадам бассаң мәз болам.

Тағы, тағы баса ғой,

Тақымынды жаз балам.

Қаз баса ғой, қарағым,

Құтты болсын қадамың

Тұсау кесердің дайындаудың бірнеше түрлері, жолдары, сенімдері де бар. Көбейіп, көгере берсін деп көк шөптен есіп жасайды. Бай болсын деп малдың тоқ ішегінен де өреді. Адал болсын деп ала жіптен де жасайды.

Вед. Разрезание пут. Этот ритуал проводится, когда малыш пытается делать первые шаги. Его ножки обвязывают тонким пестрым шнурком или веревкой, сплетенной из травы, разрезать которые доверяют энергичному многодетному человеку. Обряд сопровождается песнями и пожеланиями, чтобы ребенок стоял твердо на ногах, уверенно шел по жизни. Ритуал завершается тоем. В старину после «тұсаукесер» ребенку дарили дарили коня и седло. Пестрый шнурок подразумевает, что в жизни бывают не только белые, но и черные полосы- будущий жигит должен уметь преодолевать трудности. Веревка, сплетенная из травы, означает процветающую жизнь и много детей.

Вед. У казахского народа с незапамятных времен сохранилась одна поучительная легенда. Правитель соседнего княжества, пользуясь численным превосходством, потребовал у казахского предводителя его лучшего скакуна. Тулпара отдали. Через некоторое время князь направил гонца за красавицей женой казахского вождя. Чтобы уберечь народ от набега, тот должен был вынужден отдать любимую жену. Вскоре обнаглевший правитель потребовал часть казахской земли. Тут предводитель рассвирипел: «Никогда! Ни пяди земли мы не отдадим. Будем биться до последней капли крови» И в жесточайшей битве сородичи отстояли родную землю, вернув разграбленное. Эта легенда еще раз убедительно подчеркивает особо трепетное отношение казахов к земле отцов, родному очагу.

Вед. «В давние времена ни один из народов, населяющих землю, не знал, что такое песня и стих. Люди жили без радости и смеха. В те времена не было праздников и тоев, весёлых и трудных сборищ. Люди ходили мрачные, их давила ледяная тоска, ибо в момент скорби не могли они позвать на помощь волшебную песню, рассеивающую печаль и ободряющую душу. В те времена песня жила вдали от земли. Даже ручьи, бегущие из родников, не звенели, не шумел лес, не пели птицы. Песня ещё не сроднилась с земной природой. Прошло время. И прекрасная, волшебная песня решила оставить своё старое жилище, может быть, ей надоело бесполезно пребывать на седьмом небе. И как ей захотелось пронестись над широкой степью, под необьятным синим куполом, или пожалела она лишённых радости печальных людей и решила она сделать им добро – неизвестно, но песня отправилась в полёт. В зависимости от настроения песня летела то низко над землёй, то взмывала выше, а то уходила вверх в бесконечное небо. Когда песня пролетала низко, то весь народ ясно слышал её мелодии и навеки запоминал их. Там, где песня летела выше, люди слышали лишь часть её музыкальных сокровищ. А уж народы, над которыми песня пролетала слишком высоко, остались, чуть ли не совсем лишенными песен и музыки.

Говорят, что над казахской степью песня пролетала низко – и в этом секрет богатства казахской поэзии и музыки»

(Музыкальный номер)

Вед. «Рассказывают, что давным-давно, когда

было еще совсем мало людей на свете, жил старец, который придумал диких верблюдов, коров, лошадей, овец и стал первым скотоводом в казахских степях. Было у него три сына – верные и надежные помощники отцу в любом деле. Когда пришло время умирать, призвал он к себе сыновей и сказал: «Оставляю вам все, что нажил своим трудом и умом. Разделите мой скот на четыре равные части, возьмите себе каждый по стаду и продолжайте с успехом дело отца. Живите дружно и учите добру свое потомство». Поклонились ему сыновья, поблагодарили за дар, но прежде, чем выйти из юрты, обратились с вопросом: «Не ослышались ли мы, родитель наш, и верно ли понят твой наказ?» Нас трое, а ты распорядился разделить скот на 4 части, кому же ты оставляешь 4 часть?» «Четвертую часть своего скота я оставляю вашему гостю. Пусть всякий, кто нуждается в пище и крове, кто по желанию или по нужде явился в ваше жилище, найдет у вас приют, ласку, обильное угощение. И если гость ваш из скромности станет отказываться от пищи и от питья, скажите ему, что ест и пьет он свое, а не ваше, ибо в вашем достоянии есть и его доля». Миновали века, и многое переменилось с тех пор, но во все времена, годы и дни крепок степной обычай – гостеприимство! Кто бы ни зашел средь дня или ночи в жилище казаха, каждого ждет привет и почет, мирный отдых и щедрые хлебосольства.


Следуя такой традиции, мы приглашаем вас к праздничному столу.


Множество традиций и обрядов , связанных с домом : Отбасы көтеру, ерулік, ас беру и др.Традиции и красочные обряды сохранились при женитьбе и замужеству: беташар, құда түсу, кыз көру и т.д.Обряды связанные с поминальными событиями почти сохранились полностью.Сегодня мы познакомились с некоторыми из них. О них вы можете прочесть в книге «Традиции и обряды казахского народа».


Вед. Ваши пожелания о нашей встрече вы можете оставить вот на таком красочном дереве. В давние времена путник, встречающий такое дерево «Аулие-тал» оставлял лоскут материи с пожеланиями, чтобы сбылись его мечты.


5


Краткое описание документа:

Традиции и обычаи существуют у народов всего мира, в них отразились уклад жизни народа, его привычки, национальные особенности. Эти обычаи и традиции определяют его национальный дух, колорит, только ему присущие специфические особенности, которые отличают его от других. Они определяют его своеобразное место в истории развития человеческого общества, в развитии мировой цивилизации. Обычаи и традиции не делятся на хорошие и плохие, есть обычаи и традиции, вероисповедания, присущие для каждой нации в отдельности. Каждый народ стремится передать своему потомству только лучшее, что наработано их умом, хорошее и доброе принимается, продолжается, умножается и бережётся.
Автор
Дата добавления 09.06.2014
Раздел Классному руководителю
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров547
Номер материала 123984060934
Получить свидетельство о публикации

Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх