Инфоурок Начальные классы СтатьиЭтнокультуроведческий подход в обучении родному языку в начальной школе

Этнокультуроведческий подход в обучении родному языку в начальной школе

Скачать материал

Этнокультуроведческий подход в обучении родному языку в начальной школе

 

 

 

 

 

«Подход — главное стратегическое нап- равление, которое определяет все компо- ненты системы обучения: его цели, задачи и содержание, пути и способы их достиже- ния, деятельность преподавателя и учени- ка, технологии и приемы обучения, крите- рии эффективности образовательного про- цесса, систему контроля» [1, 40]1.

В методике русского языка утверждает- ся этнокультуроведческий подход к его преподаванию, под которым понимается изучение лингвистических тем курса рус- ского языка на специальном материале, включающем сведения о традициях, обыча- ях, обрядах, праздниках русского народа, словом — о традиционной культуре русско- го народа.

Этнокультуроведческий компонент в преподавании русского языка становится одним из важнейших средства развития ду- ховно-нравственного мира школьника, его ценностно-ориентационной культуры, на- ционального самосознания, в конечном сче- те языковой личности.

 

 

Этнокультуроведческий подход наце- лен на овладение учащимися начальных классов основ народной культуры. Это может происходить разными способами, в том числе и на основе усвоения учащими- ся этнокультуроведческой лексики. Слова русского языка — живое свидетельство нашей истории, нашей культуры. В них живет прошлое и настоящее народа, его традиционный и современный быт, они отражают традиции, обычаи народа, раз- витие его искусства, словесности, народ- но-поэтического творчества. Язык — осно- ва национальной памяти и ключ к пони- манию духовного мира русского человека. По словам К.Д. Ушинского, в языке выра- жается вся жизнь народа, он доходит к нам сокровищницей всей прошедшей на- шей жизни.

Этнокультуроведческий подход к изу- чению родного языка «...предполагает от- бор и методическую интерпретацию значи- тельного по объему и разнохарактерного по содержанию материала, в целом раскрыва-

 

 

 

1 В статье в квадратных скобках указывается номер работы из раздела «Использованная литера- тура». — Ред.

 

ющего языковую картину мира, создающе- го национально-культурный фон для поз- нания русского языка» [1, 28]. Для каждого языка характерны свои концепты, и знаком- ство с ними расширяет мировоззрение че- ловека, формирует интерес к культуре каж- дого народа.

Цель статьи — рассмотреть такую груп- пу лексики, как этнокультуроведческая, выделить в ней тематические группы, пока- зать ее роль в этнокультуроведческом обра- зовании учащихся. Проблемами этнокуль- туроведческого подхода в обучении русско- му языку учащихся занимаются такие уче- ные, как Е.А. Быстрова, Н.М. Шанский, С.А. Кошарная, Т.Ф. Новикова. Авторы го- ворят о необходимости обращения к этно- культуре, о рассмотрении языка в контекс- те культуры, предлагают свои приемы изу- чения языка на этнокультуроведческом ма- териале. В частности, Е.А. Быстрова среди важнейших целей обучения родному языку отмечает «...формирование чувства об- щегражданского самосознания, приобще- ние учащихся к духовному богатству и кра- соте родного слова, постижение языка че- рез всю систему нравственных и духовных ценностей» [1, 26].

Нами предпринята попытка классифи-

кации этнокультуроведческой лексики по следующим тематическим группам:

1.         Названия архитектурных сооружения и  их  частей  (кремль, терем, хоромы, пала- та, светлица, изба).

2.         Наименования крестьянской утвари

(печь, сундук, икона).

3.         Названия транспортных средств пе- редвижения (тройка, сани).

4.         Наименования продуктов питания и традиционных русских блюд (сбитень, рас- стегай, щи, блины).

5.         Названия сословий и чинов (боярин, стрелец, казак, князь, стольник).

6.         Названия музыкальных инструмен- тов (гусли, балалайка).

7.         Названия музыкальных форм, испол- нителей и танцев (частушка, запевала, хо- ровод, песенник).

8.         Жанры устного народного  творчества

(загадка, сказка, пословица, поговорка).

9.         Формы речевого этикета (батенька, матушка, братишка, сестренка).

 

10.       Названия праздников и связанных с ними обычаев и обрядов (Рождество, Кре- щение, Масленица, Прощеное воскресенье).

11.       Параметрическая лексика (вершок, пядь, сажень, аршин, верста, фунт, пуд, зо- лотник).

12.       Названия символов (береза, Красная площадь).

Безусловно, такая классификация ус- ловная, некоторые слова могут пересекать- ся, в разных контекстах выражать диффе- ренцированные понятия. Но тематическая организация этнокультуроведческой лек- сики позволяет разработать систему ее изучения и комплексного описания. Очень важно правильно организовать лингво- культуроведческий комментарий, так как каждое слово — отражение и факт истории, а поэтому требует особого внимания. При изучении этих слов, а они встречаются в текстах художественной литературы, изу- чаемых в начальных классах, следует обра- щать самое пристальное внимание на исто- рические факты. Современные школьники, читая произведения классической литера- туры, некоторые слова в них не понимают. И это естественно: слова иногда крайне удалены во времени. Здесь исторические экскурсы крайне необходимы: они раскро- ют перед детьми мир наших предков. Так, слово мука произошло от мучить, что зна- чит дробить, мельчить, толочь; сметана — от смешать, сгребать; рубаха, рубль — от рубить (в древности денег не было, а за купленные материальные ценности расп- лачивались кусками золота или серебра, отрубленными от слитков — палочек, кото- рые люди носили в особом кожаном ме- шочке, подвешиваемом к поясу (мошна). Отсюда человека, похитившего слиток ме- талла из этого мешочка, называли мошен- ником.

Изучение этнокультуроведческой лек-

сики позволит повысить речевую культуру школьников, создаст условия для выработ- ки навыков самостоятельной работы, отбо- ра и употребления языковых средств в письменной и устной речи, сформирует ин- терес к русскому языку и его носителю — русскому народу.

Система словарной работы состоит в том, чтобы слово было правильно воспри-

 

нято в тексте, усвоено, т.е. воспроизводи- лось школьниками в нужных случаях.

При анализе этнокультуроведческой лексики можно обратиться как к приему развернутого толкования слов, например: Святки — праздничные дни — промежуток времени от Рождества до Крещения, — так и к приему показа лексической сочетаемос- ти: хохломская роспись, жостовские подно- сы, тульские самовары. При изучении арха- измов, безусловно, должен использоваться прием синонимизации: очи — глаза, уста — губы, ланиты — щеки.

При анализе готового материала реко- мендуется выделять лексемы этнокульту- роведческой направленности, систематизи- ровать и классифицировать их по темати- ческим группам. Например, учащимся мо- жет быть предложено задание составить словарь этнокультуроведческой лексики по тематическому признаку: предметы быта — кочерга, ушат, лежанка; одежда — сюртук, душегрейка, понева, рубаха; обувь — вален- ки, лапти; национальные блюда — щи, сту- день, похлебка, блины и т.д.

Опишем фрагмент урока литературно- го чтения, на котором учащиеся знакомят- ся с этнокультуроведческой лексикой. Те- ма урока: «А.С. Пушкин «Сказка о царе Салтане...»

На этапе словарной работы внимание учащихся обращается на следующее:

Учител ь. Ребята, вы дома выписывали из текста сказки слова маковка, колымага, двор, венчать, удел. Все эти слова встреча- ются во второй части сказки, над содержа- нием которой мы и будем работать.

Откройте книги и прочитайте сцену пробуждения царевича и царицы и вход в город. (Чтение текста сказки.)

В этом городе блещут маковки церквей.

Что обозначает слово маковка?

У этого слова много значений. Догадай- тесь, что оно обозначает в тексте нашей сказки: 1) плод мака; 2) конфета из мака;

3)         золоченый купол церкви; 4) то же, что и макушка.

Детям показываются иллюстрации с изображением предметов.

Учащиеся отмечают, что в тексте сказки слово употреблено в третьем значении. (За- пись в словарях.)

 

Учител ь. Гвидона и царицу встречает двор в колымагах золотых. Как вы понима- ете здесь слово двор?

Двор — это не только постройки, это еще и люди — придворные, дружина, войско князя. Давайте прочитаем об этом в Толко- вом словаре.

А какое еще слово в этом же предложе- нии привлекло наше внимание? Верно, сло- во колымага. Колымаги — это старинные тяжелые крытые экипажи, то есть средства для перевозки людей, а тяжелые они пото- му, что сделаны, по сказке, из золота.

В новом городе царевича венчали княжь- ей шапкой. Что означает это выражение? (Найдите и прочитайте подтверждение в тексте сказки.) Его короновали, возложили царственный венец. И теперь у князя Гви- дона появился свой удел. Что означает это слово? Найдите в сказке и прочитайте строчки, в которых оно встречается. (Дети читают и предлагают свои толкования.)

Уделом называлось владение князя, его вотчина, его земли на Руси в XII–XVI ве- ках. Удел был самостоятельным, независи- мым государством, со своей монетой, со своей дружиной, со своим правителем. (За- пись в словаре.)

В заключение учащимся предлагается подумать над вопросом: «Что мы узнали о нашей истории, культуре благодаря словам, с которыми познакомились на уроке?»

В качестве домашнего задания предла- гается выписать из сказки слова латы, кольчуга, рать, дозор, чешуя, подумать, что они означают. В случае затруднения уча- щимся предлагается обращаться к словарю. Словарная работа этнокультуроведче- ской направленности, по нашему мнению, весьма актуальна. Язык — ценнейший исто- рический источник: он воскрешает прош- лое, понимание которого становится воз- можным только из особой лингвистической ткани названных ими понятий. Изучение этнокультуроведческой лексики дает воз- можность не только обогатить словарь школьника новыми словами и понятиями, но и познакомить его с историей нашей страны, познать особенности национально- го характера, воспитывать интерес к рус- скому языку. Именно это и является осно- вой этнокультуроведческого образования

 

школьников, для реализации которого на- ми была разработана программа, в основе которой лежит этнокультуроведческий текст, содержащий сведения об этнокульту- ре русского народа. На материале такого текста решаются задачи лингвистические, воспитательные и развивающие. Специаль- ные тексты содержатся в учебно-методи- ческом пособии Т.В. Яковлевой и В.В. Де- мичевой «Этнокультуроведческое образо- вание младших школьников средствами русского языка» (Белгород, 2004), полу- чившем диплом Открытого Всероссийско- го конкурса «Педагогические инновации- 2004». Этнокультуроведческие тексты мо- жет подобрать или составить сам учитель.

Задачи программы:

1.         Формирование личности как носителя языка с ее этническими особенностями, спо- собной ощущать язык как высший дар, на- циональную и общечеловеческую ценность.

2.         Ознакомление учащихся с основными константами русской культуры средствами языка.

3.         Приобщение учащихся к духовному богатству и красоте родного слова, запечат- ленного в образцовых текстах устной и письменной речи.

4.         Воспитание детей на традиционной культуре русского народа.

5.         Развитие способности восприятия, понимания, интерпретации духовного со- держания этнокультуроведческого текста как условие формирования национального самосознания.

6.         Изучение системы родного языка как средство развития этнокультуроведческой компетенции школьников.

Данная программа дополняет государ- ственную программу общеобразовательной школы (начальные классы): темы сохраня- ются, но изучаются на основе этнокульту- роведческого материала, который представ- лен в виде этнокультуроведческих текстов. Цель: данная программа имеет познава- тельную направленность, которая реализу- ется в двух ведущих целях — специальной и

общепредметной.

Общепредметная цель — учить анализу языковых явлений для выявления духов- ной, национально-культурной и индивиду- альной семантики слова; воспитывать сред-

 

ствами предмета интерес к истории своей Родины, развивать познавательные способ- ности учащихся, стремление самостоятель- но добывать знания, обогащать словарь, развивать коммуникативные способности, навыки связной речи, прививать интерес к предмету «русский язык», формировать и развивать языковую личность ребенка.

Специальная цель — воспитывать через систему этнокультуроведческих понятий духовно-богатую, нравственно-ориентиро- ванную личность с развитым чувством само- сознания, человека, любящего свою Родину, свой народ, язык и культуру и уважающего традиции и культуру других народов.

В словарь к уроку включены слова, пе- редающие реалии русской народной куль- туры, незнакомые для детей, новые слова, в которых представлены изучаемые лингвис- тические явления.

Каждый урок русского языка должен быть определен естественной связью меж- ду этнокультуроведческой и лингвисти- ческой темой. Во главу угла следует поста- вить текст, рассказывающий о традициях, обычаях, устном народном творчестве, де- коративно-прикладном искусстве русско- го народа. Грамматический материал вво- дится через тексты такого рода, и работа ведется, с одной стороной, по формирова- нию лингвистических навыков учащихся, а с другой — по ознакомлению детей с тра- диционной культурой русского народа. Методика проведения таких уроков под- робно описана в монографии Т.В. Яковле- вой «Проблема использования текстов по народной педагогике в процессе подготов- ки учителей начальных классов» (Белго- род, 1998).

Опишем фрагменты уроков этнокульту- роведческой направленности.

Фрагмент 1. Программная тема: Слово3 сочетание.

Этнокультуроведческая тема: Искус3 ство гжели.

На уроке используется текст:

Ты, наверное, видел посуду, которая за- вораживает красотой. Сочетаются в ней белый и синий цвет. Недалеко от Москвы есть деревня Гжель. Издавна здесь делают прекрасную посуду. Вначале глину обжига- ли, а потом расписывали яркими красками.

 

Фрагмент программы для III класса

(в соответствии с программой и учебником Т.Г. Рамзаевой «Русский язык»)

 

Программная тема   Этнокультуроведческая тема         Словарь к уроку

Повторение изученного во II классе          Устное народное творчество          Словесность, фольклор, из уст в уста, куль- тура

Повествовательные, вопроситель7 ные и побудительные предложения        Народный календарь            Календарь, счисление, посевать, предска- зывать, земледелец

Восклицательные предложения    Народные игрушки   Игрушечных дел мастера, обряд, образ

Главные и второстепенные члены предложения Филимоновская игрушка     Свистулька, умелец, филимоновский

Словосочетание        Искусство гжели       Гжель, сосуд, квасник

Тема текста    Городецкая роспись Городецкий, роспись, ставни, чаепитие, ба- рышня, кавалер, розана

Корень слова Русский народный костюм  Понева, кичка, передник, пояс

 

 

Посуда была самая разнообразная: тарелки, сосуды, квасник, чайник.

Вопросы и задания к тексту:

1.         Словарь: гжель, сосуд, квасник.

2.         Докажите, что перед нами текст.

3.         Какие имена прилагательные можно употребить при описании посуды?

4.         Опишите гжельскую посуду.

5.         Объясни значение слова квасник. Ка- кие еще виды посуды тебе известны?

6.         Какие изделия из гжели ты видел?

7.         Чем отличается слово от словосо- четания? Что мы называем словосочета- нием?

8.         Выпиши из текста три словосоче- тания.

Фрагмент 2. Программная тема: Глав3 ные и второстепенные члены предложения.

Этнокультуроведческая тема: Филимо3 новская игрушка.

На уроке используется текст:

В деревне Филимоново Тульской области мастера делали игрушки. Дети с удоволь- ствием играли с ними. Умельцы делают иг- рушки из глины. Они расписывают их кури- ным перышком. Филимоновские игрушки де- лали со свистком. Они иногда называются свистульками.

Вопросы и задания к тексту:

1.         Словарь: свистулька, умелец, филимо- новский.

 

2.         Прочитай текст и перескажи его. Что ты узнал из текста о филимоновских иг- рушках?

3.         Какие члены предложения называют- ся главными, а какие второстепенными? Назови главные члены предложения в предложениях текста.

4.         Придумай предложение об игрушках и назови в нем главные и второстепенные члены предложения.

Мы показали фрагменты уроков, разра- ботанных в соответствии с нашей програм- мой. Тематика уроков может меняться, варьироваться.

Считаем, что программа может лечь в основу создания концепции русской школы как национальной и системы этнокультуро- ведческого воспитания учащихся.

ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

1.         Быстрова Е.А. Новые тенденции в препо- давании русского языка и школьный учебник // Русская словесность. 1996. № 4.

2.         Рамзаева Т.Г. Русский язык: Учеб. для 3 кл.

четырехлетней нач. школы. М., 2001.

3.         Федоренко Л.П. Анализ теории и практики методики обучения русскому языку: Учеб. пос. Курск, 1994.

4.         Шанский Н.М. Концепция образования по

русскому (родному) языку в 12-летней школе // Русский язык в школе. 2000. № 2.

 

5.         Яковлева Т.В. Проблема использования текстов по народной педагогике в процессе подготовки учителей начальных классов. Бел- город, 1998.

 

6.         Яковлева Т.В., Демичева В.В. Этнокульту- роведческое образование учащихся начальных классов средствами русского языка: Учеб.-метод. пос. Белгород, 2004.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Этнокультуроведческий подход в обучении родному языку в начальной школе"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Ландшафтный архитектор

Получите профессию

Копирайтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 664 075 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 06.01.2021 1304
    • DOCX 77 кбайт
    • 32 скачивания
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Доронина Людмила Николаевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Доронина Людмила Николаевна
    Доронина Людмила Николаевна
    • На сайте: 7 лет и 6 месяцев
    • Подписчики: 5
    • Всего просмотров: 5642267
    • Всего материалов: 14019

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

HR-менеджер

Специалист по управлению персоналом (HR- менеджер)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Финансовая грамотность для обучающихся начальной школы в соответствии с ФГОС НОО

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 560 человек из 66 регионов
  • Этот курс уже прошли 3 488 человек

Курс повышения квалификации

Продуктивность учебной деятельности младших школьников общеобразовательного учреждения в рамках реализации ФГОС НОО

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 223 человека из 63 регионов
  • Этот курс уже прошли 6 059 человек

Курс профессиональной переподготовки

Подготовка детей к школьному обучению в условиях вариативного дошкольного образования и реализации ФГОС НОО

Учитель по подготовке к школе (педагог)

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 306 человек из 60 регионов
  • Этот курс уже прошли 613 человек

Мини-курс

Современные направления в архитектуре

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Детская нейропсихология: особенности, диагностика, исследования

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 119 человек из 43 регионов
  • Этот курс уже прошли 56 человек

Мини-курс

Современные тенденции в управлении и бизнесе

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 21 человек из 16 регионов